оказаться глубже погружения в Альчака. Приём Силы удался на славу, более того, наконец-то получилось распознавать оттенки «запахов» втягиваемой Силы, причём волшебник-юнлинг понял, что может не ограничиваться только обонятельным аспектом, а воспринять поток информации в полноте всех пяти чувств человеческого тела, таким образом в будущем можно научиться обострять сенсорику, однако нельзя ограничиваться только ощущениями человеческого тела.
Быстро восполнив траты, Поттер вместо разрушения единства колдовством Финита предпочёл потратить время и договориться с Патронусом, чтобы тот покинул плоть. Вместо одномоментного преображения феникс плавно раздулся-отлился в человека подобно тому, как анимаг МакГонагалл на первом уроке Трансфигурации спрыгнула со стола кошкой и встала на пол человеком.
Гарри-Грегарр успел вовремя — Рон вошёл к нему в комнату.
— Ковров не хватает, правда? — с порога делясь мнением и шлёпая босиком. — И эти, э, хитоны такие стрёмные…
— Ковры завтра купим, к одежде привыкнем.
Поттер хотел попросить Рона спросить у папы, можно ли обучить близких друзей чарам Градиор, поскольку аэроборды это ребячество и здесь неуместны, а расстояния тут не меньше хогвартских. Понятное дело, что ими заинтересуются другие дети. Почему взрослые не знают эти полезные чары? Ведь все эти гепарды и сапсаны служат одной цели — быстро преодолевать большие расстояния. Значит, в Африке нет обручей для безопасного овладения заклинанием Аппарейт, и владельцы не спешат даже за плату обучать аппарции всех желающих волшебников и ведьм. Каминная сеть на острове Англия хорошо работает и дешева, потому проблем с перемещением по стране нет, однако в Африке её нет, маги издревле пользуются природными возможностями. Наверняка чары Градиор отражают умение африканских шаманов, перенятое ими от магических существ, при помощи волшебства путешествующих по звериным тропам быстрее автомобилей на скоростном шоссе. Чары Градиор станут отличным подспорьем при освоении волшебных перемещений на старших курсах. Но выкладывать сразу все козыри опрометчиво. Сейчас хватит подражания местным на свой лад.
— Рон, помоги Дину обучиться превращаться в почтовую сову заклинанием Авифорс Максима Темпус — их скорость и умение находить адресата поможет нам в Уагаду лучше аэробордов. А я Симусу и Джастину помогу.
— Окей. А где перья взять?
— Эй-эй, не смотри так на Буклю. Я сейчас тайком сгоняю в совятню Хогвартса и принесу охапку.
— Хех, жду.
Замаскировавшись, Поттер воспользовался остролистовой палочкой для телепортации в башню, где всегда полно пуховых перьев. Отсыпав весь запас совиных печений, которые завтра придётся покупать, незримый мальчик применил заклинание Акцио, притянув к себе все перья и благодаря взятке не вызвав возмущение умных птиц. Получилась большущая охапка: для интенсивных тренировок маловато, но каждое можно размножить.
По возвращении в комнату с Роном он высыпал охапку и наколдовал на неё Авис Максима, создав семнадцать разномастных сов, соответствующих перьям: неясыти, сычи, филины, сипухи, сплюшки. Шарик колдорентгена помог убедиться в схожести с Буклей как натурального образца.
«Высылаю учебник для отработки чар Авифорс в паре. Можете ощипать посланниц, превращая перья в сов. Как освоите, поочерёдно колдуйте друг на друга и снимайте трансфигурацию известным вам Финита. Аэроборды тут неуместны, но ещё повеселимся!»
Такое послание отправилось четырём бывшим первокурсникам. «Высылаю источник перьев для Авифорс Максима Темпус — волшебные скорость и ориентирование будет полезны. Схема приложена. Сперва только на перьях, потом при дружеской страховке на себе и пере за ухом. Аэроборды тут неуместны, но ещё повеселимся!» — этот текст в записках для девочек и старших ребят.
— О, парни, что замыслили? — Джастин не вытерпел одиночества и заглянул к заводиле, сорвавшему его из Хогвартса.
— Обучение превращению в них. Молодец, что зашёл, Джастин. Выбирай и возвращайся к себе ощипывать штук тридцать перьев, я чуть позже подойду к тебе, — сказал Гарри-Грегарр, заколдовывая записки свернуться рулончиками для удобства переноса в совиной лапке.
— Хм, возьму эту, — подойдя к симпатичному ему воробьиному сычу, имевшему размер всего восемь дюймов по сравнению с пятнадцатью у миловидной ушастой совы по соседству.
— Выбор с пониманием, — одобрил очкарик, переглянувшись с потомственным аристократом.
— А мне филины нравятся, — Рон поднял грозную птицу аж на шесть фунтов веса и размахом крыльев за четыре фута. И прихватил обыкновенную сипуху с белым брюшком.
— Для начала обучения сойдёт.
Мальчишки ушли, через несколько минут Поттер разослал сообщения, подготовился и отправился в третью от конца комнату, не забыв закрыть окно и монолитно выглядящую дверь из дерева с потрясающей фактурой. Витражные лжеокна в коридоре располагались точно между соседними дверями, сейчас они светились тускло, грозясь с момента отбоя перейти в режим лунного ночника.
— Я уже ощипал восемь штук, Гарри. Ох и кусачая сипуха! Пришлось арестовать, — торопливо выдал Симус, угодничая.
— Ага. Оставь её в покое, у тебя уже есть птичья форма покруче почтовой совы. Вот, Симус, — протягивая потрёпанную книгу с закладкой, — изучи заклинание Флагрейт. Показываю пример. Флагрейт.
— Ух ты, огненные буквы. Круто, — заулыбался мальчишка, неуютно ощущавший себя в хитоне и постоянно поправлявший его.
— Суть в другом, друг. Смотри, что это?
— Фера Верто! А это завитушка Экспекто Патронум. Точно, так же можно тренировать формулы, — Финниган широко раскрыл глаза от догадки.
— Отчасти. Смотри. Вердимиллиус.
— Погасло. Значит, только жесты.
— Ты не торопись, Симус. Это у меня Флагрейт погас сразу, как я начал колдовать другое заклинание, пусть и не выпустил его. А если ты освоишь Флагрейт и вместо наколдовываемого чарами огня выпустишь своё собственное умное пламя, то оно оставит за кончиком палочки огненный след, по которому ты наверняка увидишь, насколько хорошо сумел сделать сам жест и каков уровень синхронности с вербальной частью формулы. Это ускорит освоение тобой любых заклинаний. У нас подобная хитрость — тоже жутко секретная!
— Спасибо тебе, Гарри. Сегодня же добьюсь результата, — пообещал Симус, во всех смыслах горя взором.
— Боевой настрой, — хваля и хлопая по плечу. — Ложись в полночь по местному, не забудь выпить зелье акклиматизации к смене часовых поясов, — указав на выданную колбу из алхимического стекла, которое аляповато выдули.
— Окей.
Поттер пошёл на выход, а Финниган устроился на стуле за конторкой. К слову, в каждой комнате на потолке посредине находился круглый витраж с контуром горы Уагаду с соседними Лунными горами, а в трёх углах подобия кучевых облачков, включавшихся заклинанием Люмос и выключавшихся заклинанием Нокс, которые всем африканцам приходилось учить до заселения в школьное общежитие.
— Как успехи, Джастин? — входя без стука, ибо предупреждал. Дверь плотно закрыл.
— Четырнадцать штук, Гарри, — спокойно ответил Джастин, кривясь из-за работы для слуг.
Гарри-Грегарр подошёл к хозяину комнаты.
— Помочь с занавесями?
— Помоги, — не став возражать, поскольку сам не справился с этой задачей, а хотел бы прикрыть обиталище от любопытных глаз людей-птиц.
Занавешивание много времени не отняло.
— Джастин, ты Агуаменти учил?
— Нет ещё.
— Понятно. Учебник за шестой курс есть? — встав рядом с конторкой, за которой работал Финч-Флетчли, неуклюже пытавшийся дёргать перья из арестованной чарами птицы.
— Есть.
— Хорошо. Оставь пока. Возьми одно пёрышко и пойдём к санузлу.
Джастин молча выполнил указание, понимая необходимость подчинения более сильному и влиятельному, ибо титул простецов в Магическом Мире ничего не значил.
Дверь в санузел располагалась у смотрящего в комнату угла и отодвигалась с внутренней стороны.
— Показываю секретный способ ускорения тренировки, Джастин. Агуаменти.
Полившаяся из каштановой палочки вода образовала стенку в дверном проёме.
— Это умная вода. Я задал ей установку обтекать волшебные палочки, чтобы не испортить их, и выравниваться после прокола. Толщина в десятую дюйма. Этого хватит, чтобы увидеть, когда кончик палочки рисует вне плоскости.
Поттер начертил на воде две линии Фера Верто: одна правильная, на глубину в пару ногтей, вторая с ошибками в виде сквозной дырки и пробела. Потом проткнул водяную пелену, и после вынимания палочки вся вода разгладилась. Этот способ он придумал после вчерашнего применения Агуаменти мастером и массой школьников. Кое в чём более совершенный, чем Люмос Фибра, а в сочетании вообще идеально.
— Превосходно для тренировок, Гарри, — произнёс Джастин более дружелюбно.
— Разумеется. Твои задачи таковы. Первое — отработка формулы Авифорс Максима Темпус. Затем отработка применения на пёрышке внутри водяной преграды, на самой воде, разом на воде и пере как двух объектах. Оценивание производится так.
Поттер сперва на пёрышко наколдовал Авифорс Максима Темпус, потом на умную воду, отчего за порогом в санузле появилось два сыча, внешне повторяющих донора перьев. Затем он взорвал над их головами теннисный шарик Вердимиллиус.
— Левая сова — бракованная, правая имеет ровный и сочный ореол магии — таков должен быть результат. Далее отработка на себе с моей подстраховкой. Фините Инкантатем Дуо. Всё понятно, Джастин?
— Да. Можно приступать? — деловито уточняя. Идея ему очень понравилась.
— Я уже натренировался до упущения второй палочки, Джастин. Тебе понадобится колдовать одновременно двумя своими инструментами: правая палочка привычно тебе трансфигурирует материю, левая в то же время трансфигурирует магию. Или наоборот — с твоими инструментами тебе виднее.
— Понятно, — правша приуныл. — Что-то ещё?
— Да. Вот умострительная клубничка, через час подпоясывающая и животворящая. А взамен услуга, полезная и для тебя тоже, — спокойно взирая глаза в глаза.