Волшебник-юнлинг — страница 339 из 374

— Слушаю.

— Я уже показывал этот финт гриффиндорским мальчишкам. Экспримо Гоменис Максима.

Вода вместе с застрявшим в ней пёрышком превратилась в водяную копию Поттера и подошла к нему со спины размять плечи. После чар Энгоргио конструкт нижней половиной превратился в ванную, вставшую прямо в коридоре и принявшую в себя Поттера, отдавшегося воде и зримо расслабившегося.

— Каждый день не намотаешься к массажистам, Джастин. Но можно каждое воскресенье устраивать для всей компании визит к профессиональным массажистам с уроками. Магия запомнит и воспроизведёт в заклинании. Уловил?

— Да, Гарри, я организую, — довольно заулыбавшись очередной шикарной идее.

Поттер отменил чары — умная вода с пером поднялась пеленой в дверном проёме санузла. Он не стал говорить, что потом будет создан гримуар для превращения в профессионального массажиста.

— Хорошо. Сейчас я тебя самого превращу в почтовую сову и дам задание отнести письмо нашему наставнику. Лететь не надо — достаточно ощутить адресата и ухнуть. Имея личный опыт, Джастин, лучше представишь конечный результат осваиваемого заклинания. Возьми в руки обе свои палочки.

Когда Финч-Флетчли приготовился, Поттер трансфигурировал его, дождался нерешительного уханья и отменил чары.

— Ну как?

— Это… это странно, — вымолвил Джастин, сходу не находя слов для описания пережитого.

— Магия мистична по своей природе, друг, привыкни и осознай, иначе без палочки нихрена не сможешь. Ладно, тренируйся, я зайду к тебе через два часа и подстрахую, чтобы ты сам себя попревращал в почтовую сову рода воробьиного сыча.

— Я постараюсь, Гарри. Благодарю.

— Сочтёмся, — и вышел в общий коридор.

Загрузив всех делом, Поттер отбыл в Лесное хранилище близ Хогвартса, собираясь и дальше пользоваться этим экранированным местом по своему усмотрению. В частности, он наколдовал старение на фиал с зельем от мастера, потом по своей методике создал алхимическую клубнику. Получилось с первого раза. Завтра нужно будет купить ингредиенты и наварить зелья роста. За соответствующим фиалом Поттер сгонял в Цюрих — сто галлеонов как с куста! Зато качество получится превосходное, что пригодится для других посадок и полива.

После Лесного хранилища Поттер тайком наведался в гнездовье акромантулов и набрал себе разновеликих экземпляров, пока их всех тут не зачистили, как бы Хагрид не плакался по Арагогу, опустошившему Запретный лес, некогда богатый на всякую живность подобно Килдеру.

Вернувшись обратно в свою горную спальную, Поттер на пару с Патронусом превратился в сниджета. Пока волшебная птичка летала туда-сюда по комнате, волшебник-юнлинг занялся проработкой Телекинеза: перемещал веточки по полу, притягивал их к птичке, удерживал от падения, толкал в пол, бросал в стены, устраивал вихрь для подъёма нескольких веточке, разбрасывал их волной.

Погружение в тренировку с учётом уникального состояния полной отрешённости от тела помогло волшебнику-юнлигну нащупать ещё один принципиальный способ применения Телекинеза в аспекте движения — Снаряд Силы. Телекинетическое воздействие как бы концентрировалось в одной точке, накапливая потенциал, а потом бросалось, вызывая в месте попадания ударную волну со вспышкой, покамест не ярче искорки, но и Снаряд Силы получался слабенький — разбрасывал хворост на два-три фута в стороны.

К полуночи по местному времени Симус вымотался и прилежно уснул, достигнув заданного, но и всё — отработать заклинания по индивидуально для него разработанной методике он не успел. Рон вышел аховым учителем, зато запасливым, а ученик смышлёный попался и сумел за время действия укрепляющей клубники достичь поставленной цели. Джастин справился раньше срока и выгаданное время потратил на отработку Фера Верто, он при Гарри-Грегарре с первой попытки превратил себя в полноценную почтовую сову и ровно через десять секунд вернулся в человеческий облик, правда, кое-где из кожи торчали перья и коготки птичьи вместо ногтей, но на то и умелая страховка с Репарифарго, так что уже после восьми превращений подряд никаких огрех. Гермиона, судя по истощению близняшек Патил, выжала из них все соки и наверняка добилась успеха. Луна с Джинни и Гарольд с Колином тоже засыпали истощёнными, причём вырубились в одной комнате с подругой и другом, так что Поттеру пришлось позаботиться о детишках, разнеся по комнатам. Фред с Джорджем и Ли ощипали сплюшку как курицу, вероятно, справившись. Перси с Барни и Пенелопой всё ещё тренировались на шестом балконе выпускного курса — слишком поздно съели алхимические ягоды и всё ещё полнились энергией для совершенствования облика с тестовыми полётами до окон младшеньких.

Убедившись, что соседи уснули, Поттер воспользовался случаем с отличным настроением, классной настройкой и достатком магии, чтобы пройти к проёму в крыло девочек и заклятьем Протего Максима создать дугу стены. Роль дверей в коридоры со спальнями играли чары, создающее редкий эффект поля, сканирующего на половую принадлежность и сгущающего воздух до плотности непроходимой стены. На пару с Патронусом превратившись в вампуса как более чувствительного, чем сниджет, Поттер принялся Телекинезом ощупывать уплотнение перед собой и экран за спиной, таким образом изучая сразу то и другое в целях совершения своих первых шажочков в освоении защитного аспекта Телекинеза. Сходу ничего не вышло, к сожалению, зато прибавилось много Ощущений Силы для осмысления.

За сим гениальный мальчишка угомонился и, подтерев следы, улёгся спать.

Глава 115Знакомства — со школой

Утреннее солнце естественным образом разбудило в восьмом часу. Оконные чары гасили силу ветра, задувающего ароматы лесистых подножий. Некоторые сперва заполошно проснулись, а потом ощутили себя как в раю и понежились, пока не стало слишком жарко. Сбор назначили в Холле в восемь-тридцать, потому после утренних процедур и разборок с правильным одеванием «долбанных хитонов» бывшие соседи по комнате принялись наведываться к друзьям, по привычке не запиравшим двери, тем более на брифинге узнавали, что воров быстро вычисляют и после рецидива отчисляют.

— Да хватит уже хихикать, Гермиона! — Рон раскраснелся.

— У меня есть лента для банта. Повязать? Нихи-хи… — Грейнджер вновь засмеялась от вида мальчиков в платьицах, точно таких же, как на девочках.

— Украшения нежелательны, — занудно сказала Падме. — Но косички можно, нихи-хи…

— И чего вы к платьям Дамблдора не цеплялись? — Дин встал на защиту, тоже чувствовавший себя неуютно в стыдном хитоне.

— Это же мантии, — Гермиона недоумённо воззрилась на темнокожего, не прямо чёрного, а тёмного. И вновь захихикала.

— Чую, знания переварились? — ухмыльнулся Поттер. — Идёмте.

Гора в воскресенье казалась вымершей: никаких птиц вокруг, никаких зверей внутри, только патрульные да дежурные. Ребята высыпали на балкон и надели солнцезащитные очки, чтобы осмотреться. На юг открывалась чудесная панорама долины перед подножьями Лунных гор, у простецов названных Рувензори, что в переводе с суахили означало «творец дождя» и «повелитель облаков» в зависимости от контекста. Справа виднелись три пика с ледниковыми шапками.

— Это Гесси, это Бейкер и за ними Стэнли, — Гермиона указала на самую высокую гору, облака с которой сдул утренний ветер, усиливающийся от перепада температур. — Она третья по величине во всей Африке — пять тысяч пятьсот восемьдесят семь ярдов или пять тысяч сто девять сто девять метров, — приведя цифру в метрической системе, принятой в Уагаду.

— А то озеро купальное? — полюбопытствовал Рон, свешиваясь с балконных перил, отчего его голова вышла за границы защиты и оказалась взлохмачена ветром, благо оставил жарких флавимандр в специальном фонаре, послужившим ему ночником (так поступили все владельцы ящерок).

Водоём находился прямо на хребте у южного подножья горы Уагаду.

— Декоративное, наверняка только для гостей и персонала, — предположил Поттер.

— Там парк, — согласился Джастин, увидевший определённую геометрию, свойственную искусственным насаждениям.

— Ничего, слетаем на то озеро, — предложил Симус.

— Озеро Джордж, — Гермиона вновь блеснула своими знаниями географии.

— Примерно тридцать миль. Думаю, сегодня там искупнёмся до посещения Ндаги, — сказал Поттер, упомянув магический город на стыке двух горных речек примерно в трёх с половиной милях на восток-северо-восток, у подножья пика Карангура.

— Темпус. Пора в Холл, — педантичная Гермиона закруглилась.

— Хех, это на аэробордах пора, ножками уже опоздаем, а на крыльях за минуту. Разбирайте перья, — вынимая из браслета горсть на всех и подобно булавке показательно продевая своё под плечевую пряжку хитона, подпоясанного ремнем из сумки-рюкзачка в привычном режиме плоского подсумка. — Авифорс Максима Темпус, — Поттер первым превратился, став полярной совой, похожей на Буклю, причём сноровисто перелившись не в ноги, а в руки, чтобы сразу очутиться на перилах.

Остальные последовали его примеру, показывая друг другу выбранный облик с только вчера отработанными умениями трансфигурации в магическое существо. Две палочки заменяли мастерство. Хитро применяемое перо позволяло ещё больше упростить превращение, причём школьники Уагаду тоже пользовались этой хитростью, создавая для себя амулеты или фенечки из перьев, когтей, шкурок тех простых животных, с духами которых подружились для превращения в них без всяких палочек.

Мелкие и старшие тоже прилетели, но через нутро горы. Ровно в назначенный срок, когда англичане перездоровались, откуда-то с потолка сверзилась летучая мышь и обернулась давешним наставником.

— Доброе утро, ученики.

Его на разные лады поприветствовали:

— Здравствуйте, Омар Окомо.

— Доброе утро, Омар Окомо.

— Молодцы за освоение типичного способа перемещений школьников Уагаду. Только у нас в коридорах не принято летать птицами крупнее летучих мышей. Облик юного воробьиного сыча сойдёт, — похвалил мужчина, сделав акцент на уменьшении. Окомо счёл допустимыми небольшие отступления от