Волшебник-юнлинг — страница 96 из 374

Развлечения ради Молли решила первым заклинанием применить Люмос Фибра и обомлела, оказавшись среди множества небрежных росчерков её собственного инструмента. Визуализация колдовских движений завораживала, но в целом это выглядело несуразно и некрасиво — лишённым изящества. За подобную работу спицами она бы сгорела со стыда! Рутинное ведение хозяйства само собой превратилось в увлекательный процесс, когда каждый жест захотелось выполнить красиво, а не поскорее бы наколдовать чистку моркови да замесить тесто.

Молли едва ли заметила, как идущие на зарядку парни просочились мимо неё туда и обратно, однако на завтрак её по-прежнему зычный голос всех позвал. Семья вновь собралась — это главное для матери, четыре года не видевшей старшего сына и сильно соскучившейся по нему. Как же тут не наготовить сыночкам в дорожку домашних вкусностей? Как же тут не разрыдаться от столь быстрого расставания? Как же не обнять мужа за его золотую просьбу к возвращающимся на работу детям хотя бы раз в месяц присылать говорящего Патронуса…

К восьми часам почтовые совы принесли газеты и кипы писем из ящиков в почтамте. На передовице «Ежедневного пророка» находилось колдофото министерского пресс-центра с самим министром магии и главой ДМП, вчера вечером вынужденных давать отчёт большому количеству журналистов со всего мира. Статья гласила:

— Приветствую. Я уже извинялась и объяснялась на веранде «Птичья». Сейчас я ещё раз приношу свои извинения, — сказала Амелия Боунс, начав пресс-конференцию. — Я слишком остро среагировала на детские слова об организации в Хогвартсе боёв питомцев. Эта жестокость запрещена для взрослых, а тут национальный герой вдруг стал продвигать Петбаттл среди школьников. Как добропорядочный гражданин и бабушка я не могла не пресечь эту затею накорню, однако мне следовало иначе действовать — эту ошибку я признаю и сожалею о ней. Касательно Приори Инкантатем — без комментариев.

— Но это же главная сенсация! — с места выкрикнул какой-то француз.

— Силенцио. Сенсацией станет Ступефай, огибающий углы. Авроры, удалите из зала нарушителя регламента мероприятия, — распорядился министр магии Скримджер в отношении лягушатника, заколдованного им немотой.

Дождавшись, когда нарушителя выдворят, министр магии произнёс свою речь:

— Приори Инкантатем обычно проявляет от пяти до десяти последних заклинаний, наколдованных волшебной палочкой. В этом суть данного заклинания. Применительно к волшебной палочке Персиваля Уизли эта суть осталась незыблемой — выявлено применение пятидесяти двух заклинаний старших курсов. В связи с этим я уже направил чете Уизли официальный выговор в отношении Персиваля Уизли за нарушение «Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних». В связи с обходами, кривотолками и злоупотреблениями применения я с сего дня отменяю «Указ о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних» в отношении лиц, постоянно проживающих с родителями или опекунами из числа волшебников и ведьм. Вся ответственность за колдовство детей остаётся на магически дееспособных взрослых, но с сего дня судить их за свершённые их детьми правонарушения будут по-взрослому. Поясняю. В качестве примера. Если ваш ребёнок что-то наколдовал среди магглов, отчего потребовался наряд обливиаторов, то за это нарушение сядет в Азкабан ответственный родитель или опекун. Если за провинившимся ребёнком до конца каникул окажется некому присматривать, то этот ребёнок будет в зале суда подвергнут окаменению заклинанием Дуро до дня начала занятий в Хогвартсе. Также я обращаю внимание всех на то, что меры наказания в отношении тех, кто организовывает или стравливает сражаться магических существ, не предусматривают разграничения между взрослыми и несовершеннолетними — судить будут одинаково. А теперь ваши вопросы, дамы и господа.

Молли и Артур, прочитав начало газетной статьи, тут же зашелестели письмами из пухлых пакетов.

— Нет его, — констатировал Артур, переглянувшись с Молли.

— Ну и в топку его, — хмуро бросил Рон.

— Документы нельзя сжигать, Рон, — нравоучительно произнёс Артур с мрачной физиономией. — Важно узнать формулировки и состав комиссии, рассматривавшей это дело, — дополнил отец.

— Угум… — Рон уткнулся в свою копию газеты.

Все продолжили листать утреннюю газету, но в ней ничего не оказалось о трагической инспекции прошлым утром.

В какой-то момент миссис Уизли услышала ожидаемую фразу по колдорадио и:

— Сонорус, — заклинанием увеличила громкость старинного радиоприёмника.

И там как раз раздался женский голос:

— «Ле Мэджик Фигаро» выглядит вдвое толще обычного, Рэй. У меня мурашки…

— Это из-за приложения, Крисс. Ого! Целое вложение посвящено фоторепортажу, озаглавленному «Инспекция Гринграсса травит Уизли, три смерти».

— Кого⁈

— Тут на двух газетных листах последовательность колдофото. Судя по отсутствующим словам в предисловии, Уизли уже спрятались под Фиделиусом. Сейчас всё по порядку… Итак, состав инспекции хорошо различим в столовом зале у камина. Шестнадцать волшебников и ведьм…

Рэй перечислил всех поимённо.

— Дальше кадры запечатлевают, как из-под полярной совы выдёргивается её летающая жёрдочка в виде уменьшенной «Синей мухи». Грубое смахивание содержимого полок кухонного шкафчика… всего-то ради измерения объёма расширенного пространства. Всё разбилось и рассыпалось по полу…

— Да это рейд бандитов и мародёров, а не инспекция, — буркнула Крисс.

— Да, колдофото подтверждают это. Обыск в спальне близнецов Уизли превращён в её полный разгром. Мать защитила комнату дочери, а отец не смог… Шкаф-кладовку тоже опустошили, всё содержимое намеренно отправлено к свиньям, хотя можно было складывать в дом через другую дверь.

— Вот гады! К нам не раз приходили жалобы на инспекторов, но мы их переадресовывали в министерство. Зря — рука руку моет.

— Да, теперь есть неопровержимые доказательства бесчинств инспекций ММВ. Судя по лицам, они выполняют свою рутинную работу, никакого злорадства или брезгливости. Французская газета особо выделяет снимок входа в самую верхнюю комнату — всюду стикеры с надписью «Вход ВОСПРЕЩЁН». Близнецам подобное не помогло. И… Первая смерть — мистер Палмер, наступил ногой в невидимую ловушку, сверзился с лестничной клетки и свернул себе шею. На следующем снимке из него отовсюду лезут слизни, снята невидимость с медвежьего капкана на его правой ноге.

— А вторая?

— Дальше колдофото о том, как десять стальных големов топчут изысканный паркет и насквозь протыкают его, оставляя дыры в комнату ниже, где живут Фред и Джордж Уизли, очень увлекающиеся созданием новых волшебных шуточек. Вторая смерть — мистера Бёрка снизу доверху пронзает кол, едва он делает шаг за порог проверенной големами детской спальни, разгромленной в пух и прах.

— Ужасы какие…

— Сам виноват от вопиющей некомпетентности. Далее мистер Гринграсс без суда и следствия ломает волшебные палочки мистера и миссис Уизли. Потом мистер Паркинсон в разгромленной спальне детей применяет Специалис Ревеллио, судя по завитушке волшебной палочки, запечатлённой неизвестным и незримым фотографом.

— Скитер, кто же ещё жаждет отомстить министерству за подставу с Поттером. Даже у этой крысы не нашлось слов описать этот рейд — колдофото красноречивее.

— Ага, мистер Паркинсон не смог её выявить, кстати. Далее на колдофото показано, как этот богатей из-за порога крадёт из детской спальни новенькую артефактную мебель, вместе со всеми вещами в шкафу, тумбочках, комоде. Даже маггловский, э, светильник, кажется, уменьшает заодно и сует в расширенный карман своей мантии от «Твилфитт и Таттинг». Вот каков истинный источник его достатка.

— Чистокровный аристократ оказался вором в законе, тьфу! Даже потеряв двух убитыми, банда продолжила грабёж детской спальни. Честно говоря, я не понимаю, Рэй, чем руководствовался Кверкус Гринграсс? Этот вопрос взволнует многих наших радиослушателей.

— Предполагаю, Крисс, намерением отыскать другие проклятые капканы и артефакты, чтобы официально засудить и очернить, чего в прошлый наезд не удалось. Я не такой знаток министерских протоколов, однако в моём понимании уже после первой смерти должны были вызвать авроров, но банда инспекторов этого не сделала. Это может означать, что их мародёрские методы инспекции вышли за все допустимые рамки. Даже обыски должны вестись без целенаправленной порчи имущества, а в данном случае колдофото фиксируют причинение ущерба в крупных масштабах.

— То есть, если в детских шкафчиках и комодах обнаружат проклятые артефакты, то всё это намеренное вредительство в доме оправдают на заседании Визенгамота?

— Других причин я не вижу, Крисс. Продолжаю описание колдофото из «Ле Мэджик Фигаро». Третья смерть — мистер Селвин, из-за порога управляющий големом внутри детской спальни, испепеляется вместе со всеми своими вещами, включая сундуки с предыдущими двумя трупами. Много праха и пепла рассыпается по всей лестнице. Святотатцы топчут чужие останки, убегая через камин под прикрытием двоек бойцов из Отдела по борьбе с упырями и двоих из Отдела борьбы с домашними вредителями.

— Да они все сами домашние упыри и вредители! Многие десятки домохозяйств пострадали от этих грабежей средь бела дня! А кто-то даже по несколько раз…

— Как бы это насквозь коррумпированное правительство не свергли до воскрешения лорда Волан-де-морта. Уважаемые радиослушатели, если вы больше не услышите наши с Крисс голоса, то знайте — это преступное Министерство Магии Великобритании душит свободу прессы и выражения мнений.

— Правильно написала Скитер — это диагноз всей ОПГ. Как мы дожили до такого, Рэй?..

— Не знаю. Меня больше всего коробит, Крисс, что ММВ вчера утром потеряло убитыми главу Департамента магических артефактов и его первого помощника, главу Отдела патентов на волшебные шутки, а глава ДМП и сам министр магии даже не заикнулись об этом трагическом происшествии. Сколько ещё замолчано?..

— Кошмар какой! И это ещё когда Тот-кого-нельзя-называть не возродился!..