— Этого не знаю, но зато в курсе, что заменили… профессора Бинса, — поделился префект и криво улыбнулся, глядя на недовольно шокированные лица младших, привыкших спать или играться на уроках призрака.
— У-у, засада…
— Кто же посмел…
— Выгнать любимого всеми…
— Бинса? — горестно вопросили паяцы.
— Профессор Оливия Сикандер.
— Э-э⁈ Нихи-хи-хи, — веснушчатые Фред и Джордж захихикали.
— Что такое? — Вы её знаете? — Рон и Гарри-Грегарр спросили одновременно.
— Да, хи-хи…
— Она вела ЗоТИ до Квиррелла и носила фамилию Грин, а теперь она замужем за профессором маггловедения Арифом Сикандером и недавно родила ему девочку.
— Молодец какая, — вставила свой комментарий Молли, занимавшаяся у плиты.
— Ариф хотел увольняться, чтобы жить с женой и получать большую зарплату, но директор Дамблдор нашёл вчера вечером время поговорить с Арифом и Оливией. Для молодой мамы помощь домовых эльфов — это большая поддержка. Истории магии для профессора всего по три пары в день по будням. Ну, Сикандеры согласились и сегодня утром переехали в Хогвартс со съёмной квартиры. Я с ними случайно пересёкся, — развёрнуто ответил Перси о том, что не считалось секретным.
— Вот тебе превосходный пример, сынок, — отец заговорщически подмигнул ему, легко и намеренно вогнав в краску.
— Угум… — слишком засмущавшись, чтобы сказать, но посмотрев на Гарри, первым предложившего ему подобный расклад, что в итоге вылилось в школьную подработку.
А к ужину Белка принесла экстренный выпуск «Вечернего пророка» с некрологом по министру магии Руфусу Скримджеру. Публиковался большой список, в котором числились все шестнадцать членов проклятой инспекции, глава Департамента международного магического сотрудничества Барти Крауч, Гарет Гринграсс из Отдела Тайн, ещё в числе погибших значились пятеро авроров.
Согласно статье, Руфус Скримджер почувствовал утром недомогание и сразу же обратился в больницу Св. Мунго. С теми же симптомами усталости, а также гуляющего по всему телу зуда обратился Кверкус Гринграсс, тоже вместо работы направившийся сразу в больницу. Поздним утром в больницу Св. Мунго прибыл мистер Крауч, мистер Паркинсон, Гарет Гринграсс. Несколько пациентов на разных стадиях болезни помогли колдомедикам выявить кровное проклятье Маледиктус — это когда жертва неминуемо превращается в какое-либо животное.
Первым и совершенно внезапно превратился в рой жуков Кверкус Гринграсс, находившийся в туалетной комнате при своей палате и потому идентифицированный, когда часть жуков уже была уничтожена. Далее прямо во время дачи объяснений главе ДМП в рой жуков превратился глава Отдела контроля за мётлами, в приёмной обернулся его первый помощник. Жуки стремительно разлетелись и расползлись, некоторые оказались раздавлены или как-то иначе убиты служащими, что нарушало целостность роя и делало невозможным отмену обращения. Маледиктус обычно превращается в животное сперва на краткие промежутки, потом всё чаще и дольше остаётся в животном облике, пока проклятый человек окончательно не потеряет людской облик. Превращение в жуков — первый доподлинно зафиксированный случай в мировой истории.
По всему министерству ко времени ланча началась паника из-за множества жуков сразу на нескольких уровнях — усилилась из-за слухов о заразности проклятья. Сам министр магии не избежал участи и к полудню превратился в рой жуков, хотя доктора успели изолировать пациента, но забыли про вентиляцию, через которую убыло некоторое количество жуков, сделав невозможным обратное превращение проклятого.
Источник заражения помогла выявить мать Астории и Дафны Гринграсс, испугавшаяся за дочерей и рассказавшая докторам секрет о родовом проклятье, передающимся по мужской линии, но прежде действовавшем только на женщин. У обеих девочек и их отца действительно обнаружили спящее проклятье Маледиктус. Альбус Дамблдор сумел очистить Дафну и Асторию от родового проклятья экстремально максимизированной модификацией чар Тергео, а вот с отца и других членов семьи запросил по десять тысяч галлеонов. Наследник Кверкуса выплатил за себя, остальные его кровные родственники превращены им самим в каменные статуи и помещены в особый изолятор при больнице Св. Мунго, кроме его двоюродного брата, сидящего в Азкабане за принадлежность к Пожирателям Смерти.
Эксперты заключили, что наиболее вероятной причиной активизации и мутации родового проклятья у Кверкуса Гринграсса стали магические возмущения в моменты слома волшебных палочек Артура и Молли Уизли.
«Вечерний пророк» напечатал только факты, никаких инсинуаций. Также газета сообщала о карантинных мерах в отношении всей Магической Великобритании и всего министерства магии, в связи с чем заседание Визенгамота технически невозможно провести. Согласно законодательству, глава Департамента магического правопорядка Амелия Боунс автоматически стала временно исполняющей обязанности министра магии Магической Великобритании. По её распоряжению «Вечерний пророк» напечатал все известные симптомы проклятья Маледиктус, а также известил народ, что министерство из-за эпидемиологической угрозы закрыто до тридцать первого июля включительно, соответственно, все сотрудники будут находиться в комплексе безвылазно, питаясь теми запасами продовольствия, которые по регламенту положено иметь в хранилищах на такой вот случай. Карантинные меры касались не только Министерства Магии Великобритании — всему населению предписывалось соблюдать карантинные меры, ограничивающие в общении, для чего даже каминная сеть была переведена в режим переноса только в один адрес — больницу Св. Мунго. В экстренном режиме оставались работать только авроры, обливиаторы, невыразимцы, которым платили за риски.
Едва одни жуки замуровались, как другие жуки вылезли. Как сообщила пресса следующим утром, группа неизвестных лиц прошлым вечером проклятьем адского пламени сожгла дом Поттеров в Годриковой лощине, из-за тёмной магии сделав весь участок непригодным к проживанию. Вообще авроры оказались перегружены множественными вызовами по всей стране.
Глава 48Патронусы и пресса
— Гарри, не кручинься, дорогой. Подрастёшь, очистишь и отстроишься. Всё будет хорошо, — Молли первая выскочила из-за стола, чтобы приласкать ошарашенного новостью мальчика, капитально вложившегося в дом Уизли, а свой внезапно утратившего, не успев защитить.
— Горько… — шмыгнул Гарри-Грегарр, вынужденно расставаясь с планами в отношении того особняка. Он вчера вечером не смог понять шёпот интуиции, предупреждавшей не о беде с нелюбимыми Дурслями, а о вот об этом.
— У-у, гады подколодные! — сердито выдохнул Рон.
— Нас не достали…
— Так на Гарри…
— Отыгрались, — выразили мнение близнецы, мрачно переглянувшись. — Падлы!
— И для министерства это форс-мажор, никаких выплат… — мистер Уизли подлил масла в огонь.
— Артур! — упрекнула жена, утешительно гладя по чёрным волосам.
— Горькая правда лучше сладкой лжи, Молли. А ты, Гарри, не переживай понапрасну. Пока ты живёшь у нас до выпуска из школы, мы обязательно что-нибудь придумаем. Да хоть новый участок купим и новый дом отгрохаем, делов-то.
— Обязательно! — Фред и Джордж поддержали отца и друга.
— Спасибо… — ещё раз шмыгнув и пустив скупую мужскую слезу. Реально обидно до слёз, хотя этот древний дом принёс ему только горе. — И я уже придумал…
— О чём ты, Гарри? — мягко спросила миссис Уизли, чтобы спасти от пучины горя и разделить несчастье.
Гарри-Грегарр думал сразу о многом, мысли так и мелькали в его голове. Например, о том, что он переборщил с проклятьем и потому получил от Живой Силы болезненный удар, касающийся его собственного наследия. А ещё о том, что утрата горька, но полезна: до выпуска он будет жить с Уизли в «Норе» и потому до вылета птенцом из гнезда нет смысла вкладываться в собственное хозяйство. Тем более он пока познаёт новый мир и новые возможности, а спешка уместна при ловле блох. Однако тот участок — это материальное наследие от родителей, грех бросать!
— О телесном Защитнике. Дементоры, если я правильно понял, хуже всех ужасных новостей и вообще под ноль высасывают всё счастье, поэтому надо уметь применять Экспекто Патронум в самый отчаянный миг… Адское Пламя тоже жутко тёмное, а Свет должен это победить. Если я, согласно буквальному переводу заклинания, ожидаю защитника, то другие Патронусы должны уметь звать собратьев, а иначе как они находят тех, кому передавать устные послания? И ведь не сказано в заклинании, что Патронус защищает исключительно от дементоров. Он же должен защитить и от адского пламени, да? Ведь так?.. — проникновенно подвешивая вопрос взрослым.
— Эм… — мистер Уизли завис и почесал затылок от вываленного сумбура.
— Гм… — миссис Уизли тоже растерялась.
— Мы не знаем, Гарри, — тихо ответил Артур, переглянувшись с женой. — И ты прав на счёт вызова в самый отчаянный миг. Какой прок в этом заклинании, если не суметь его применить при дементоре? И почему бы не попробовать позвать других…
— Правильно, дорогой, нужно во всём находить позитив, — натянуто улыбнулась Молли и ещё раз ласково огладила Гарри по голове. — Мы после карантина обязательно посетим Годрикову лощину, Гарри, а телесного Патронуса попробуем вызвать, когда я приберусь после завтрака. Хорошо? — Молли уже уяснила, что лучше плыть в кильватере Гарри Поттера, потому вывела простой компромисс, который позволит детям переварить плохую новость, прежде чем приступать к освоению тяжелейшего и требовательного заклинания.
— Угу…
— Рон, Джинни, соберите трюфели. Фред, Джордж, оберите следующие два куста ягод. А мы с тобой, Гарри, посмотрим учебники и конспекты об Экспекто Патронум, — распорядился Артур.
Никто не стал возражать, но:
— Мам, а когда мы пойдём за покупками к Хогвартсу? — спросила Джинни, держа в руке заветный пергамент с заветным посланием заветными зелёными чернилами.
— В субботу, милая, в субботу ярморочный день. Все пойдут в субботу, и мы, — мать переключилась на дочку, стараясь думать позитивно, ведь Уизли ещё не осудили. — А ты, Рон, тренируйся подгонять вещи по своему размеру. Министерство всё обязательно вернёт, так что ни к чему ещё раз тратиться.