Волшебник Земноморья — страница 48 из 68

Иногда Жрица думала, будто она что-то припоминает из тех прежних жизней. Подземелья под холмом казались ей такими знакомыми и близкими, словно были ее домом. Когда в новолуние перед тем, как начать ритуальный танец, она вдыхала дурманящий дым, ее голова становилась легкой-легкой. Ей казалось, что тело ей больше не принадлежит и она уже много столетий танцует здесь — босая, в черных одеждах, — и танцу этому суждено длиться вечно.

Странное чувство охватывало ее всякий раз, когда Тхар говорила:

— Ты рассказала мне перед тем, как умерла…

Как-то Арха спросила:

— А кто были те люди, которые приходили украсть Сокровища? Да и бывали ли такие вообще?

Мысль о грабителях почему-то действовала на нее возбуждающе. В этом таилось что-то важное — обещание событий, чрезвычайных происшествий. Главное, эти мысли давали толчок ее воображению. Трудно представить, что кто-то мог тайком попасть в Священное Селение. Паломников сюда являлось очень мало, даже меньше, чем узников. Время от времени в Селение присылали новых послушниц или рабов из менее значительных храмов всех Четырех Земель. Еще реже приходили небольшими группами люди, приносящие, дабы исполнить обет, дары золотом или редкими благовониями в один из храмов Священного Селения. И это все. Никто не мог попасть сюда случайно и незамеченным — ни по торговым делам, ни ради осмотра достопримечательностей, ни ради воровства. Никто не являлся сюда без приказа. Арха не могла бы точно сказать, на каком расстоянии находится ближайшая деревушка, но знала, что деревня представляла собой лишь жалкое скопление хижин. Священное Селение охраняли его уединенность и пустыня вокруг. Приближаясь к Селению по голому пространству, человек был так же заметен, как черная овца на заснеженном поле.

Арха спросила о грабителях у Тхар и Коссиль, с которыми теперь проводила большую часть времени, если не оставалась в Малом Доме или не блуждала в одиночестве под холмом. Была холодная и ветреная апрельская ночь. Они сидели возле очага в келье Коссиль в задней части Храма Божественного Короля. В очаге горел хворост. За дверью в коридоре Манан и Дуби играли в камешки и палочки. Игра заключалась в том, чтобы, подбросив вверх горсть палочек, тыльной стороной ладони подхватить столько, сколько удастся. Манан и Арха тоже иногда играли в эту игру — разумеется, тайком — во внутреннем дворике Малого Дома. Сухой стук упавших палочек, сиплое ворчание победителя или побежденного да легкое потрескивание огня — вот и все, что было слышно, когда все три жрицы молчали. За стенами Храма ночная пустыня хранила глубокое безмолвие. Время от времени порыв ветра усиливал сбивчивую скороговорку дождя, но затем снова все затихало.

— В давние времена многие приходили сюда, чтобы ограбить Могилы, — сказала Тхар, — только никому это не удалось.

Тхар, от природы замкнутая и неразговорчивая, теперь часто проявляла желание рассказать какую-нибудь историю, используя при исполнении роли наставницы Архи любую возможность, чтобы поведать ей что-либо интересное. И на этот раз чувствовалось, что она охотно расскажет нечто занимательное. Чтобы Тхар побыстрее начала свой рассказ, Арха спросила ее:

— Но как вообще люди могут отважиться на такое дело?

— Есть люди, которым такое дело под силу, — отвечала Коссиль. — Это колдуны, племя чародеев из Внутренних Земель. Они являлись сюда еще до того, как в Каргадских Землях начали править Божественные Короли, а тогда мы еще не были такими сильными, как теперь. Поэтому волшебники обычно приплывали с запада на Карего-Ат, чтобы грабить и разорять прибрежные селения и фермы. Им удавалось доходить даже до Священного Града Авабата. Они уверяли, что приходят сражаться с драконами, но на самом деле занимались грабежом городов и храмов.

— Их великие герои приходили к нам, чтобы испытать силу своих мечей, — Тхар вступила в разговор. — И творили здесь страшные, богопротивные заклятья. Однажды явился к нам могущественный колдун и повелитель драконов, как утверждают, самый великий среди магов. И явился себе на горе. Это случилось давно, очень давно, но повесть о тех событиях еще не забылась, и не только в нашем Селении. Колдуна звали Эррет-Акбе, и у себя на Западе он был не только волшебником, но и королем. Явившись в наши земли, он заключил в Авабате союз с одним мятежным каргадским властителем и начал борьбу с Верховным Жрецом Потаеннейшего Храма Богов-Близнецов за власть над городом. Долго длилась их борьба, долго противостояли друг другу человеческая магия и божественные молнии, разрушив в борьбе Потаеннейший Храм. Верховному Жрецу удалось переломить надвое колдовской жезл чародея и расколоть амулет, в котором заключалась его колдовская сила, и таким образом он одолел чародея. Пришлось волшебнику поспешно бежать из города и из Каргадских Земель и плыть через все Земноморье еще дальше, на самый дальний Запад, и там он погиб в бою с драконом, потому что у нас утратил свою мощь. С тех пор власть и сила Внутренних Земель постоянно убывает. Жрец Интафин, победивший колдуна, был первым в династии Тарба, того самого рода, из которого спустя много столетий во исполнение пророчества произошли Жрецы-Короли Авабата и всего Карего-Ата, а уже от них — Божественные Короли всего Каргада. И со времен Интафина власть и сила Каргадских Земель неуклонно возрастает. Все, кто потом приходили сюда ограбить Могилы, были колдунами, которые пытались заполучить разломанный амулет Эррет-Акбе. Но он до сих пор лежит там, куда положил его на хранение Верховный Жрец… И там же сейчас лежат кости колдунов.

И Тхар показала вниз, на землю у себя под ногами, а потом добавила:

— А другая половина амулета сгинула навеки.

— Как это сгинула? — спросила Арха.

— Одна половина осталась в руках Интафина, и он подарил ее Сокровищнице Могил, где та в полной безопасности. Но другая половина осталась у колдуна, и он отдал ее какому-то королю-мятежнику, которого звали Toper из Хупуна. Не знаю, зачем он так сделал.

— Чтобы возбудить новые раздоры, чтобы отравить Торега гордыней — зачем же еще? — сказала Коссиль. — Так все и получилось. Потомки Торега то и дело учиняли мятежи, пока правил дом Тарба, а потом пошли войной против первого Божественного Короля, отказавшись признать его даже королем, тем более Богом. Тореги — про́клятый род, попавший под власть колдовских чар. Поэтому они все вымерли.

Тхар кивнула:

— Отец нашего нынешнего Божественного Короля, Властитель, Взошедший как Солнце, низложил ту хупунскую династию и разрушил их дворцы. И когда с ними было покончено, пропала и половина амулета, что хранилась у них в роду со времен Эррет-Акбе и Интафина. И никто не знает, куда она пропала. А случилось это всего лишь одну человеческую жизнь назад…

— Ее, скорее всего, выбросили, приняв за какой-нибудь хлам, — сказала Коссиль. — Говорили, что амулет на вид вполне обыкновенный… Это самое Кольцо Эррет-Акбе. Будь оно проклято, как и все изделия колдовского племени! — И Коссиль сплюнула в огонь.

— А ты видела ту половину Кольца, которая здесь? — спросила Арха у Тхар.

Худая жрица отрицательно покачала головой.

— Нет, — сказала она. — Кольцо лежит в той самой Сокровищнице, куда не смеет войти никто, кроме Первой и Единственной Жрицы. Может быть, это и есть главное из всех здешних сокровищ, хотя я в этом и не уверена. Но думаю, что это действительно так. Ибо в течение стольких веков Внутренние Земли засылали на Атуан воров и колдунов, чтобы вернуть его, и те проходили мимо открытых сундуков, наполненных золотом и драгоценными каменьями, не обращая на них никакого внимания, и разыскивали одну лишь эту вещь. Прошло уже очень много времени с тех пор, как жили Эррет-Акбе и Интафин, но эту историю все еще помнят и рассказывают не только у нас, но и на Западе. За долгие годы много успело обветшать и погибнуть. Но совсем немного на свете таких драгоценностей, которые смогли через сотни лет остаться по-прежнему бесценными, и о них до сих пор рассказывают легенды.

На какое-то время Арха погрузилась в глубокое раздумье, а потом сказала:

— Они, видимо, были очень смелыми или очень глупыми, если решались входить в Могилы. Неужели они ничего не знали о силе Безымянных?

— Ни то и ни другое, — холодно ответила Коссиль. — Просто у них нет Богов. Они занимаются магией и считают себя Богами. Но они не Боги. А когда умирают, то не возрождаются. Они становятся тленом и костями, а их призраки скулят потихоньку на ветру, пока ветер не уносит их с собой. Потому что нет у них бессмертной души.

— А что такое эта магия или колдовство, которыми они занимаются? — спросила Арха. Ее воображение было целиком захвачено новым сюжетом, и она уже забыла, как хвасталась когда-то, что, если бы она увидела корабли из Внутренних Земель, то повернулась бы к ним спиной. — Как они это делают? И что именно делают? — допытывалась она.

— Всякие фокусы, мошенничество, шарлатанство, — процедила Коссиль.

— Они это умеют, — сказала Тхар. — Но умеют еще кое-что. Если только в преданиях, которые я слышала, содержится хотя бы частица правды. Волшебники Запада умеют усмирять ветер, подчинять его себе и заставлять дуть, куда им угодно. Это никто не отрицает, и об этом говорится во всех легендах. Поэтому они являются великими мореплавателями: достаточно им направить в свой парус волшебный ветер, и они плывут, куда пожелают, а когда на море случается буря, они усмиряют бурю. Еще говорят, что по желанию они могут зажечь свет вообще из ничего, или, наоборот, наслать тьму; могут превращать простые камни в алмазы, а свинец — в золото; могут в одно мгновение воздвигнуть дворец или даже целый город… по крайней мере, все будут видеть этот город. Говорят, что маги могут превращаться в медведей, в рыб, драконов — в кого пожелают — и это просто так, ради забавы.

— Во все эти басни я не верю, — сказала Коссиль. — Я верю только в то, что они опасны, изощрены в фокусничестве, увертливы и скользки, как угри. Но все говорят, что стоит отнять у волшебника его деревянный жезл, как у него не остается никакой силы. Возможно, вся их сила заключается в тех злых рунах, что вырезаны на жезлах.