Волшебница по распределению — страница 45 из 54

– Что сидишь, – сердито глянула на нее Мирелла, закаленная в боях со мной и сестрами. – У тебя там группа, а у нас вечерние этюды.

Точно! Совсем из головы вылетело, что мне надо учиться открывать пути.

– У вас этюды, – Макс подорвалась с места, – а у нас готовка!

– Куда? – всполошился Хедвик. – А поесть?

– Некогда!

В пальцах старшей ведьмы блеснула бусина амулета, и меня втянуло на засиявший путь вместе с табуретом. Миг, и я красиво въехала по золотистому песку в знакомую кухню.

Глава 22

Снова кухня. Только за столами вместо леди стояли юные мисс и господа в одинаковых белых кителях, со старательно убранными волосами и решимостью на лицах. Последней поубавилось, когда они заметили нас.

Макс в домашнем платье и туфельках. И меня в потрепанной рубашке и брюках, верхом на табурете.

– Добрый вечер, леди Макс, вы вовремя, – невозмутимо сказал один из ее помощников.

Этой невозмутимостью можно было алмазы крошить.

– Продолжаем работать с однокомпонентными блюдами! – радостно сообщила Макс ученикам и показала мне на знакомый стол.

«Ты где?!» – сердито спросила Мирелла.

«В колледже, где же еще».

«Немедленно возвращайся!»

«Как?»

«У тебя куча амулетов на шее», – ехидно протянула фея.

Вот глазастая!

«Даже если сбегу, Макс все равно притащит меня сюда, – сообщила я. – К тому же я и сама хочу остаться. Группа основная. Та самая, где недобор учеников и куда я отправила документы. Такой шанс подсмотреть перед экзаменом, что они умеют!»

Нет, ну должны же меня хоть куда-то взять?

«И долго вы там будете?» – сдалась Мирелла.

«Не знаю. Думаю, весь вечер. До самой ночи».

«До самой ночи… – задумчиво пробормотала она. И весело добавила: – Отлично!»

Отлично? Что-то не нравится мне ее задумчивость вместе с весельем…

Заняв место за столом, я приготовилась смотреть во все глаза. И слушать.

В отличие от недавней группы для дам, которые боялись сразить своим кулинарным шедевром наповал, сегодняшние ученики и ученицы умели держать нож в руках. Сковороду на плиту ставили, а не прицельно метали. И кухонная утварь у них не вопила, как зазывала на ярмарке. А если и случался казус, его пытались устранить быстро, самостоятельно и незаметно для Макс и ее помощников. Ускакала солонка? Догоним. Тихо-мирно накроем полотенцем и сделаем вид, что оно само отлетело от стола на пять шагов. В кастрюльку с булькающей водой попала ботва? Заткнем вопли возмущающегося половника… солонкой и выловим.

Вступительный экзамен был недавно, и ученики то и дело вспоминали о нем. Ничего сложного, простые действия с кухонной утварью без магии и внятный ответ, зачем вам тут учиться.

С ответом было все хорошо. А вот с простыми действиями – незадача.

У меня даже бутерброды один кривее другого выходят!

– Ваше задание. – Помощник Макс приветливо улыбнулся, положил на мой стол лист.

Вчитавшись, я усмехнулась: столбиком были написаны те самые простые действия с кухонной утварью, в которых я не сильна. Знак свыше, не иначе!

Вооружившись ножом и пучком морковки, я приступила к выполнению.

Пока чистила, мыла, рубила, кромсала и терла, ученики варили морковный суп. Совсем простой. Только вода, соль и морковь. Раньше я считала, что варить супы легко: бросил овощи в воду и пусть булькают. Главное, не забыть вовремя снять с огня. Но что тут вытворяли с той самой морковкой… Ее обжигали пламенем, подмораживали, подсушивали, приправляли магией из амулетов. Аромат стоял такой, что текли слюнки.

Когда занятие закончилось, на моем столе выстроился целый караван мисок с истерзанной морковкой. А перед остальными дымились кастрюльки с умопомрачительно пахнущим оранжевым супом.

Макс обошла учеников, похвалила, объяснила, где недочеты или ошибки. Потом отпустила. Бо́льшая часть ребят, к моему удивлению, забрала свой суп с собой. И никто не возмущался наглой кражей имущества колледжа.

Едва за последним учеником закрылась дверь, Макс пожала плечами:

– Не пропадать же продуктам? Все равно перевели.

Логично. А то, что семьи многих ребят, как я поняла из разговоров, очень бедные, – случайное совпадение. И правильно! Сами бы они эти блюда ни за что не попросили, а так… Вот, мол, что наварил ваш юный талант, то и ешьте.

Покосившись на морковку, я хихикнула:

– Похоже, у меня сегодня будет заячий ужин.

– Нет, ужин у тебя будет обычный, – рассмеялась Макс и подхватила миски.

Ловко, сразу пять штук. Остальные сцапал подскочивший помощник. Он остался один, тот самый, что застукал меня с кабачком, непробиваемый.

Макс отнесла миски в холодильный шкаф и вернулась. Ее помощник задержался, что-то пересчитывая на заставленных продуктами полках.

Внезапно посреди кухни вспыхнул изумрудный огонек. Фея, оглядев нас, довольно кивнула:

– Ага, закончили. Отлично! Ари, волосы поправь, заплатку на штанине сдвинь, так она на украшение больше похожа. Макс, отойди чуть в сторону… Впрочем, нет, оставайся. Ты тоже подойдешь, их много!

– Их?! – Я покосилась на стол в поисках скалки.

Вот не зря мне задумчивость феи не понравилась.

– Кого много? – нахмурилась Макс.

А Мирелла, притопнув обутой в зеленый сапожок ногой, обернулась к помощнику, который как раз закрывал холодильный шкаф:

– А вы, молодой-красивый, не приглашены. Освободите помещение!

– Я тут работаю, – бесстрастно отозвался он и остановился, скрестив руки на груди.

– Я тоже! Все, ваш рабочий день закончился! На выход! – Фея юрко облетела вокруг него, обсыпая пыльцой.

Не успел помощник открыть рот, как исчез.

– Что происходит? – Макс толкнула меня локтем в бок.

– Сейчас поймешь…

Я дотянулась до скалки, деревяшка тут же возмущенно запищала. Еще бы! По рецепту ее нет, рецепта вообще нет, а ее тащат!

– Болото? – насмешливо спросила я фею.

– Зачем? Крыльцо, дальше пусть сам домой топает, я не служба доставки! – Пожала острыми плечами Мирелла.

И тут же блеснули золотом четыре пути, в лучших традициях той самой службы сгрузив неподалеку от нас четырех парней.

Макс дотянулась до стола и взяла топорик для рубки мяса. Скалка в моей руке запищала сильнее. Парни замерли, разглядывая нас. И только фею было не смутить. Ни невестами с кухонной утварью на изготовку, женихами, явно не ожидавшими увидеть нас в домашних нарядах и в воинственном настроении.

– Рассаживаемся, не отвлекаемся! – скомандовала Мирелла.

Сотворив из пыльцы пару сияющих вихрей, растолкала парней по углам, к табуреткам. И стрелой понеслась по кухне, создавая из пыльцы магические шторки. В итоге женихи оказались каждый в своем отдельном уголке, а мы – в своем.

– Что за сходка? – тихо спросила Макс.

– Сходка во имя моего счастья, – вздохнула я. – Мирелла не очень верит, что я успею поступить, вот и старается выдать меня замуж любой ценой. Ну и, похоже, она не против пожертвовать тебе пару кандидатов.

Макс кровожадно покосилась на топорик. Кажется, «жертвам» желания феи переженить все вокруг придется несладко.

Я крепче стиснула скалку.

– Итак, девочки, – Мирелла очутилась рядом, сыпанула в нас пыльцы, и мы дружно сели на подскочившие табуреты, – все просто: пять минут на разговор, потом я переношу вас к другому. Момент! Повторный инструктаж будущим мужьям проведу!

Она исчезла.

– Рэйнар?! Хедвик?! – рявкнули мы хором.

И тишина. Лишь за шторками мелькает зеленый огонек.

– Ну уж нет! – Макс решительно цапнула меня за руку. – Мы уходим!

Выхватила из кармана бусину, сжала в пальцах и…

И ничего.

– Мирелла… – простонала я. – Ее пыльца везде: на нас, на окнах, на дверях. Не хуже защиты Скалистого, ни за что не выпустит, пока Мирелла не позволит.

– Пыльца… – задумчиво пробормотала Макс, рассматривая рукав. – Может, наскрести немного на торт?

– Свадебный, – ехидно продолжила я.

– Поминальный, – буркнула Макс. – Куда деть фею и женихов?

– Сварить, заморозить или нашинковать – не варианты, – быстро сказала я.

А то мало ли…

Значит, выпускать нас не хотят. А если не нас?

Сунув скалку обратно на стол, я быстро покопалась в сумке и с надеждой покосилась на Макс:

– Есть тут где-нибудь конверт?

– Брата вызвать? – оживилась та.

– Да кого угодно, лишь бы дверь открыл… или окно.

– Нет конверта.

Жаль. А если амулетом отправить?

Нас Мирелла не выпустит, а бумажку?

Я выхватила из сумки первый попавшийся рисунок с «неправильными» людьми, быстро написала на обратной стороне: «Спаси, нас женят». Отцепив бусину, завернула ее в лист, сжала и подбросила в воздух. Лист вспыхнул золотистыми искрами, наметилась дорожка пути. Со свистом на нее приземлился топорик для рубки мяса. Секунда, и все исчезло.

– Топор зачем? – Я озадаченно покосилась на Макс.

– Для убедительности, – пожала плечами она.

Надеюсь, Дамиан нас не прибьет за свалившуюся на голову убедительность?

Едва растаяли последние песчинки пути, как изумрудный фонарик возник между нами.

– Ну, счастья вам и любви, девочки! – вздохнула с умилением фея.

Взмахнула руками, и мы поехали: я вправо, Макс влево. Лихачить в нашей семье любила не только мачеха. Фея безо всякой метлы устроила скачки с препятствиями по кухне. Мой табурет, что горный баран, перемахивал через пустые столы и несся к первой жертве свадебного настроения феи.

Вцепившись в сиденье, я радостно выдохнула, когда оказалась за шторками.

Полупрозрачная магическая ткань убирала звук, но не скрывала полностью происходящего.

Макс достался блондин, державший спину так, словно позади стоял учитель этикета и требовал не горбиться. А мне – рыжий, с блестящими от любопытства глазами.

– Пять минут! – прогремело через все шторки.

Мирелла бдела.

– Томас, – встрепенулся рыжий. – Девятнадцать лет. Старпом на «Золотой косуле».

О-о-о! Я восхищенно посмотрела на него. Знаменитая «Косуля»… Она гоняла пиратов так, что моряки шутили: в названии надо менять «косулю» на «косу».