Волшебные сказки круглый год — страница 7 из 16

Дети остались на берегу втроём. Они были очень довольны – теперь можно играть в пиратов и шуметь, сколько влезет. А какое отличное судно получилось из большого деревянного стола!



Они сбе́гали домой, притащили подушки, которые лежали на стульях, и положили их в перевёрнутый стол, потом взяли в руки лопатки так, будто это вёсла. Парус весело хлопал на ветру.

– Да здравствует жизнь среди океанских волн! – воскликнул Том. – Нас ждут приключения!

Приключения начались мгновенно. Пиратский бриг носился по волнам, преследовал другие корабли, настигал их, пираты брали пассажиров в плен. Потом пиратское судно потерпело кораблекрушение…

Дети играли, забыв обо всём на свете. Под конец они так устали, что даже играть расхотелось.

– Мне надо отдохнуть! – объявил Том, хлопнувшись на подушку, которая лежала в перевёрнутом столе.

– И мне! – подхватила Джоан, обмахиваясь ладонью.

– Давайте, как будто мы дрейфуем к чудесному острову, где зарыты сокровища! – предложил Эрик. – Сушить вёсла! Пока мы отдыхаем, корабль сам несёт нас к чудесному острову, где мы найдём клад!

Все трое растянулись на подушках и закрыли глаза. Солнце сияло, было жарко и тихо, лёгкий ветерок обдувал разгорячённые лица. Через пару минут дети уже спали.

А тем временем начался прилив. Ветер погнал большую волну, и она, накатив на берег, лизнула стол. Дети её не заметили, ведь они спали крепко-крепко. Потом подкралась ещё волна, и ещё. Затем волна побольше прежних забежала сбоку.

А потом накатила самая большая волнища, приподняла и потянула стол за собой. Две новые волны подхватили его с обеих сторон и – подумать только! – плавно перенесли в море.

Ноги Эрика оказались в воде, но он даже не почувствовал. У Джоан пряди волос свесились с края стола и намокли, но она продолжала спать. Лопатка Тома уже отправилась в самостоятельное плавание.

Морю очень понравилось новое судёнышко. Оно покрутило, покачало стол на волнах вверх-вниз, вверх-вниз, а потом озорная волна плеснула прямо на ребят. Те так и подскочили.

Мигом проснувшись, дети с изумлением обнаружили, что плывут по морю на столе! Берег был где-то далеко-далеко.

– Ой-ой! Наш стол и правда стал кораблём! – испуганно сказал Том.

– Нас унесло в море! – ахнула Джоан.

– Хотели мы поплавать на лодке без взрослых, вот и получили, – с тоской сказал Эрик.

– Меня тошнит, – проговорил Том, хватаясь за край стола, который сильно качало на волнах.

– И меня, – сказала Джоан.

– Мне страшно, – пролепетал Эрик и заплакал. – Мы плохо плаваем, мы не доберёмся до берега.

– Я только сказала, что прекрасно плаваю, но на самом деле я боюсь лезть в воду, – захныкала Джоан.

– Что нам делать? – зарыдал Эрик. – Мне страшно, мне страшно!

Три несчастных мореплавателя изо всех сил вцепились в ножки стола. Скатерть бодро реяла у них над головами, но подушки уже промокли насквозь.

– Мы все утонем, – сильно побледнев, сказал Том.

– Неужели никто нас не спасёт?! – закричал Эрик. По его щекам катились слёзы, такие же солёные, как море.

– Смотрите! Вон папа идёт! Несёт чай! – закричала вдруг Джоан.

– Орите со всех сил, – велел Том.

– Па-а-а-па-а! Па-а-а-па-а! – завопили они хором.

Папа между тем удивлённо оглядывал пляж, пытаясь понять, куда подевались его дети. Тут он услышал вопли и обернулся к морю. Представляешь, как он был потрясён, когда увидел трёх мореплавателей на столе!

– Спаси нас, папочка! Спаси! – надрывался Том.

Знаешь, что сделал папа? Он принялся хохотать без остановки!

– Значит, вы всё-таки пустились в плавание?! – крикнул он. – Ну и как, нравится?!

– Ой, папочка, спаси нас! – взмолилась и Джоан.

– Вы, глупые дети, прыгайте в воду и давайте назад вместе со столом! – закричал с берега папа.

– Папочка, мы утонем! – рыдал Эрик. – Море такое глубокое!

– Том, слезай со стола и греби к берегу! – снова крикнул папа. – Ну же, делай, как велят. Я не собираюсь мочить свои новые брюки ради того, чтобы вытаскивать вас оттуда.

Том осторожно опустил одну ногу в воду, а потом, не отпуская ножку стола, спрыгнул в море. Плюх!

Вот это да! Они уплыли так далеко от берега, а море всё ещё было по колено! В этих краях уровень моря во время прилива поднимался медленно, потому что дно было ровное.

– О, да мы можем пешком дойти до берега, – удивлённо протянул Том. – Море достаёт мне только до колен. Слезай, Джоан, помоги мне.

Джоан сразу спрыгнула в воду, Эрик – за ней. И мореплаватели зашагали к берегу, волоча за собой стол.

– Ну-ну! – со смехом воскликнул папа. – Будете ещё приставать ко мне с просьбами покатать вас, когда море неспокойно?

Дети дружно промолчали. Никому больше не хотелось плавать на лодке по неспокойному морю. Трём мореплавателям вдруг стало стыдно.

Но бабушка с мамой слушали о морских приключениях затаив дыхание, так что мореплаватели слегка приободрились. Они перевернули стол, поставили его как положено, чтобы бабушке было удобно, а потом с удовольствием сели пить чай.

Смешно, правда? Хотела бы я посмотреть, как трое детей крепко спят в перевёрнутом столе, который качается на волнах. А тебе хотелось бы взглянуть на такое?

Мальчик, который не хотел купаться


Жил на свете мальчик. Однажды он отправился на море вместе с мамой, папой, сёстрами и братьями. Звали этого мальчика Томас, двух его братьев звали Джим и Питер, а сестёр – Мэри и Эмма.

Мама купила детям купальники и плавки, а папа пообещал, что каждое утро будет ходить с ними на море купаться. И вот, когда подошло время, Томас, Джим, Питер, Эмма и Мэри переоделись в купальные костюмы и побежали к морю. Сначала они просто ходили по колено в воде, и им это очень нравилось. Но, стоило зайти чуть глубже, вода сразу показалась холодной.

– У-у-у! Вода ледяная! – воскликнул Томас, дрожа. – Я дальше не пойду!

– Пойдём, пойдём, – окликнул его папа. – Надо зайти по пояс и окунуться, и сразу перестанешь мёрзнуть.

Джим прошёл вперёд и быстро нырнул. Эмма поступила точно так же. Питер думал чуть дольше, но в конце концов тоже окунулся с головой, а Мэри поскользнулась и мигом ушла под воду, хотя вообще-то не собиралась это делать! Теперь все были мокрые, кроме Томаса.

Представляешь, Томас оказался единственным, кто по-прежнему стоял по колено в воде!

– Мне тут не нравится! – жалобно заныл он. – Мне холодно! Я боюсь идти на глубину!

– Ну что ж, – сказал папа, – оставайся здесь. Раз ведёшь себя как маленький, сиди с малышами у самого берега.

И Томас остался у берега. Он решил взять свою игрушечную лодочку и пустить её по воде. Это была очень хорошая лодочка, не то что некоторые, которые тут же хлопаются набок. Нет, это была классная лодка с большими белыми парусами. Она легко скользила по воде, покачиваясь на волнах. Томас придерживал её за верёвочку.



Но тут вдруг подул сильный ветер и вырвал верёвочку прямо из рук. Лодка поплыла вперёд, ветер гнал её всё дальше и дальше в открытое море.

– Лодка! Моя лодка! – жалобно закричал Томас.

Но все весело плескались и смеялись в стороне, и никто его не слышал и не видел, как уплывает замечательная лодочка.

– Лодочка, вернись! – позвал Томас.

Но та словно не слышала. Она преспокойно продолжала плыть, всё больше удаляясь от Томаса, всё дальше на глубину.

Томас брёл за лодочкой, и слёзы скатывались с кончика его конопатого носа. Он не мог, не мог расстаться со своей прекрасной лодкой! Но лодка продолжала плыть, а он уже зашёл в воду по грудь. Было ли Томасу холодно? Ни капли! Он упрямо шёл вперёд, и вода уже была ему по плечи, по самый подбородок… И тут он всё-таки дотянулся и крепко-крепко схватил свою лодочку. Набежала волна, и Томасу пришлось подпрыгнуть, пропуская её. Солёная вода плеснула мальчику в рот, но он ничуть не испугался и не расстроился. Ведь он догнал свою лодочку!

– Папа! Папа! Посмотри на Томаса! Он зашёл глубже всех! – закричал Джим. – Он смелее всех!

Папа оглянулся – и остолбенел.

– Ты забрался слишком глубоко, Томас! – воскликнул он. – Вернись назад! Ты же хотел купаться на мелководье!

– Я не купаюсь! – крикнул в ответ Томас. – Я ловил свою лодочку!

Как же все смеялись! Вот ведь глупышка, этот Томас. Побоялся зайти чуть дальше в воду вместе с братьями и сёстрами, зато не раздумывая полез на глубину из-за лодочки!

– Твоя лодочка научила тебя не бояться моря! – со смехом сказала Мэри.

И это чистая правда! Томас больше не боится воды, как маленький. Он каждый день купается и плавает в море.

Осень


Корзинка желудей


Дуб, потряхивая листьями, грелся на солнцепёке. Ветви покачивались на ветру, и спелые жёлуди падали на землю – стук, стук, стук. Их заметил бельчонок, пробегавший мимо дуба.

– Жёлуди! Вкусные, спелые жёлуди! – радостно затрещал он. – Наемся досыта и ещё на зиму запасу!

Услышав слова бельчонка, маленькая орешниковая соня тут же выскочила из гнезда, которое сплела себе среди ветвей.

– Уходи! – запищала она. – Это мои жёлуди! Моё дерево!

– Почему это твоё? – удивился бельчонок. – Оно тебе не принадлежит.

– Принадлежит, принадлежит! – пищала соня. – Я здесь живу, значит, оно моё!

– Я часто сижу на ветвях этого дуба, а один раз даже гнездо себе здесь устроил, значит, это дерево и моё тоже!

И бельчонок схватил сразу несколько желудей своими маленькими лапками. Соня яростно кинулась на него, и они устроили такой тарарам, что с верхушки дерева слетела большая сойка. Она вскрикнула громко и пронзительно, так что бельчонок и соня подскочили от неожиданности.



– Не ори! – испуганно попросил бельчонок. – Я же говорил, у тебя ужасный голос!

– Буду орать, сколько хочу, – огрызнулась сойка. – Ха! Жёлуди! Так вот из-за чего вы подняли крик. Отлично! Обожаю жёлуди. А я и не знала, что они уже поспели.