— Что ты здесь делаешь ночью, девочка? — спросила она.
— Я не девочка,— отвечал Мусоке и рассказал летучей мыши свою историю.
— Попроси Луну помочь тебе,— пискнула летучая мышь и полетела дальше.
Мусоке снова взглянул на Луну — она казалась еще более далекой и холодной.
Рядом с ним на камень вспрыгнул большой сверчок и так громко застрекотал, что Мусоке вздрогнул от неожиданности.
— Почему ты не попросишь Луну? — спросил он.— Она одна может тебе помочь. Вставай же на ноги, закрой глаза и воздень руки к небу. Только так нужно говорить с Луной.
Тогда Мусоке поднялся, закрыл глаза и воздел руки к Луне. Тут он почувствовал, как наливаются силой его мускулы, он засмеялся, впервые радуясь тому, что он — мальчик.
— О дорогая Луна, сжалься надо мной и научи, как отвечать завтра на совете вождям.
И донесся до Мусоке ласковый голос:
— Милый мальчик, я наблюдала за тобой многие годы и успела нежно полюбить тебя. Если завтра ты пойдешь на совет и вожди станут допрашивать тебя, ничто не сможет тебя спасти. Хочешь жить со мной в Стране Облаков? Когда-то и у меня был сынишка, но он выпал из колыбели и, упав в Великое Озеро, превратился в остров. С тех пор я очень одинока, ибо звезды далеко-далеко и никогда не говорят со мной.
Мусоке спросил удивленно:
— Как же я поднимусь к тебе на небо? Отвечала ему Луна:
— Я пошлю сильный дождь и сделаю радугу, по ней ты и поднимешься ко мне.
И почти тотчас упали на Мусоке первые капли дождя, а вскоре появилась и прекрасная радуга. Тогда он сказал сверчку:
— Скажи моей старой няньке, куда я ушел, и передай привет моей матери, и еще скажи им, что я в безопасности, что мне больше не придется притворяться девочкой.
И пошел Мусоке по лунной радуге, все выше и выше, и дошел до Луны, а она взяла его на руки и уложила в красивую жемчужную колыбель, где когда-то лежал ее мальчик. «Смотри не перегибайся через край»,— сказала она и качнула колыбельку.
Наутро никто не мог сказать, куда исчез Мусоке. Долго искали его, но понапрасну. Если ты посмотришь на Луну, то увидишь, будто легкое облако то и дело проходит через нее. На самом деле это раскачивается жемчужная колыбель, в которой спит Мусоке — лунный мальчик.
Может, когда-нибудь ты увидишь и лунную радугу. Для этого тебе, возможно, придется караулить много ночей подряд, потому что бывает она очень редко. Некоторые ее так никогда и не видели.
Буйволова дева
Жила-была девочка, и на всем белом свете не было у нее никого, кроме дяди и тети. Дядя любил и жалел сироту, но тетка обращалась с ней очень жестоко. На самом деле жена дяди была злой колдуньей, но никто об этом не знал. Однажды тетка сказала мужу:
— Прогони девчонку, я больше не в силах сносить ее упрямство. Но сперва сходи к старому мудрецу, что живет в лесу, пусть он скажет, как тебе поступить.
Муж пошел в лес, не зная, что жена заранее подучила мудреца, как ответить. Вот мудрец и сказал:
— Отведи девочку в лес и оставь ее там одну. Правда, он тут же пожалел о сказанном и прибавил:
— Сделав так, ты принесешь ей счастье, хоть и много лет пройдет перед тем.
Опечаленный возвратился дядя домой. Взяв полный калебас молока и несколько кукурузных початков, он велел племяннице следовать за ним в лес. Долго-долго шли они и присели наконец отдохнуть. Девочка так устала, что ее тут же сморил сон. Тогда дядя потихоньку положил рядом с ней калебас с молоком и кукурузу и горестно побрел домой. Когда девочка проснулась, на лес уже опустилась ночная темень. Таинственные и зловещие звуки наполнили страхом ее сердце — ведь дикие звери могли явиться сюда и растерзать ее на клочки. Вдруг с дерева, под которым она сидела, раздался чей-то скрипучий голос:
— Полезай-ка сюда, ты здесь найдешь удобную постельку.
Девочка вскарабкалась до того места, где ствол, раздваиваясь, образовывал уютную колыбель, устланную сухой листвой, там она свернулась калачиком и крепко заснула. Утром, проснувшись, она увидела небольшое стадо диких буйволов, отдыхавших под деревом. Она была очень голодна и потому решила: «Спущусь-ка вниз и попрошу буйволицу дать мне немного молока».
Буйволы сжалились над девочкой, такой слабой и одинокой, и сказали:
— Ты можешь погибнуть с голоду, если останешься одна. Иди жить в наше стойбище в джунглях, и тогда у тебя будет вдоволь молока каждый день, мы построим тебе маленькую хижину, где ты сможешь ночевать.
Девочка забралась на спину старой бабушке-буйволице, и поехали они потихоньку к стойбищу, затерянному в непроходимых джунглях. Сперва девочка сильно грустила по дому, по дяде своему и по друзьям-подружкам из родной деревни. И старой бабушке-буйволице никак не удавалось ее утешить.
Тогда вожак буйволов созвал всех зверей на совет и сказал:
— Мы должны решить, как сделать счастливой девочку, пришедшую в лес жить вместе с нами.
Пока звери держали совет, девочка сидела поодаль и горько плакала от тоски по дому и одиночества. Тут проснулась спавшая много лет старая черепаха и, волоча лапы, приползла на совет.
— Девочка станет счастливой, если лишить ее сердца,— сказала она.— Ибо именно в сердце женщины таятся корни всех бед на свете, главная из которых — любовь.
Если девочка не сможет любить, она не будет знать горя, если у нее не будет сердца, она станет вполне счастливой. Вырезали звери у девочки сердце и, завернув его в пальмовые листья, подвесили на высоком кедре. А под тем кедром построили хижину, где она стала жить счастливо и покойно, никогда не грустя и не плача. Сердце висело высоко-высоко, так, что никто не мог добраться до него. С той поры девочку словно подменили. Бабушка-буйволица сперва обрадовалась, что малютка перестала тосковать, но вскоре ее удивило странное поведение девочки. Что ни день она совершала дурные поступки и смеялась, если причиняла кому-нибудь зло. Она сталкивала мелких зверьков в воду, когда те приходили к реке напиться, или забиралась на деревья и выкидывала из гнезд неоперившихся птенцов, смеясь при этом над горем их матерей. Лишь один зверь не был на лесном совете — заяц. Находился он в ту пору в дальних краях. Когда заяц вернулся и звери ему обо всем рассказали, он очень огорчился, ведь заяц знал людей лучше, чем другие звери,— он часто бегал вблизи деревень и понимал человеческий язык. Он наблюдал за девочкой и с каждым днем все больше и больше хмурился.
Прошли годы, девочка выросла и стала настоящая красавица, но не было у нее в лесу друзей, потому что все звери боялись ее и никто не любил. А если они осуждали ее, она дерзко смотрела на них, и они пятились, пугаясь ее взгляда.
Однажды мужчины из Секибобо отправились охотиться на буйволов, и один из них пустился преследовать в джунглях раненого зверя. Вдруг он увидел, что навстречу ему по лесной тропе идет прелестная девушка. Увидев раненого буйвола, она весело рассмеялась и повернула обратно. Охотник так оторопел, что тоже повернул назад и рассказал все другим охотникам, а те доложили вождю. Вождь послал в лес отряд людей, и они пошли по следам охотников и вышли к буйволовому стойбищу, где увидели прекрасную девушку. Она доила буйволицу и напевала:
Я — Буйволова Дева,
Мне домом стал крааль;
Я в джунглях — королева,
И слабых мне не жаль.
Мне солнце ненавистно
За жар его лучей,
А лунный свет я не люблю
За холодок ночей.
Все звери и все птицы
Пугаются меня.
Сурова я, как львица,
И зла я, как змея.
Не отважились заговорить с ней охотники, повернулись тихонько и ушли.
Отправились тогда мужчины из Секибобо в столицу и рассказали обо всем вождям в Королевском Совете, и прознали от них король и его сыновья, что живет одиноко в чаще леса прекрасная девушка. Один из юношей, что превосходил остальных по храбрости и доброте, пожалел девушку и, взяв с собой слугу, ушел в дальний лес на ее поиски. А встретивши девушку, он тут же влюбился в нее без памяти, но она лишь смеялась и бросала в него камнями. С каждым днем он подвергался все новым унижениям. Однажды, скитаясь в лесу, юноша набрел на олениху, поранившую ногу длинным острым шипом. Он вытащил шип и донес обессилевшее животное до дому. Благодарная олениха сказала:
— Скажи, чем отплатить тебе? Отвечал ей королевский сын:
— Научи, что сделать, чтобы девушка, которую я люблю, полюбила меня.
Опечалилась олениха.
— Эта девушка зла и жестока и никогда тебя не полюбит. Но я спрошу других зверей — может, они дадут мне совет.
Когда нога у оленихи зажила, она пошла к большому серому слону и спросила у него совета.
— Передай юноше,— сказал большой серый слон,— что девушка жестока и зла — пусть лучше ищет себе жену в столице.
Тогда пошла олениха ко льву.
— Если юноша был так добр к тебе, эта девушка его не стоит,— сказал лев.— Она безжалостна и жестока и никогда не прольет ни слезинки в отличие от других женщин.
Все звери были единодушны. Наконец олениха встретила зайца и попросила совета у него.
— Девушка ни в чем не виновата,— сказал заяц.— Ее еще в детстве лишили сердца. Как же может она, бессердечная, быть доброй? Пусть королевский сын добудет ее сердце, тогда она полюбит его. А чтобы достать сердце, ему придется забраться на самый высокий кедр в лесу, к тому же в самую темную ночь.
Олениха рассказала все юноше:
— Ты должен похитить девичье сердце, что висит на высоком кедре над ее хижиной, и должен сделать это ночью, один.
Отправился принц через лес темной ночью и пришел к буйволовому стойбищу. В бледном свете полуночных звезд прокрался он меж дремлющими буйволами к хижине девушки, бесшумно стал карабкаться по толстому стволу, и вот наконец он увидел на самой макушке подвешенный сверток. Изловчился он, дотянулся до этого свертка, и в тот же миг спящая в хижине девушка проснулась, объятая страхом.
— Кто-то коснулся моего сердца! — вскрикнула она. Мягко ступила к двери, дрожащей рукой открыла ее и, увидев юношу, упала к его ногам, рыдая: