Вооружен и очень удачлив — страница 180 из 219

— Уберите его с глаз долой! — рявкнул куратор, и чертовка с видимым удовольствием выполнила приказ, отшвырнув смертного в угол и погрузив его в сон.

Тетрадь покойного архимага раскрылась на заломленной страничке с такой готовностью, словно заранее знала, что я возьму ее в руки…

Нижний город. Подземная река Рен

— Илива, тебе не тяжело? — встревоженно спросил Геллан, виновато глядя на девушку.

С того момента, как лодка отчалила с разношерстной командой на борту, оба весла находились в руках новой спутницы, и гребла она с энергией, не посрамившей бы и крепкого мужчину. Сам Геллан лежал на дне лодки с мокрой тряпицей, прижатой к затылку (приказ Жекона), и чувствовал себя удивительно здоровым, бодрым и очень виноватым.

— Ерунда! — угрюмо буркнула Илива, продолжая ритмично работать веслами. — Течение слабенькое, даже ребенок справится.

— Может, достаточно? — Геллан гневно обернулся к командиру, но тот лишь пожал плечами.

— Отстань от девушки, скорняк. Пусть гребет, раз такая упрямая. Тем более, до Биттиваса осталось немного.

— Вот именно! — прорычала Илива, налегая на весла еще энергичней.

— А девка ничего… жилистая, — негромко, но отчетливо шепнул маг на ухо Геллану. — Вот кому-то жена будет, а?

Илива густо покраснела, от смущения загребла веслом пустоту, и принц неожиданно ощутил, как к его лицу приливает волна крови. Смешно. Уже вроде не подросток, чтобы девиц стесняться. Наверное, это клещ-шпион опять под примочкой зашевелился. Мерзкая, должно быть, штука. Хорошо хоть на затылке, а не перед глазами.

— Все! С меня достаточно! — твердо сказал Геллан, решительно поднимаясь со дна лодки. — Дальше буду грести я.

— С ума сошел, дуся?! — немедленно всполошился маг. — Лежи и не дергайся! Я только-только усыпил клеща, а ты трясешь головой, будто припадочный!

Жесткие пальцы мага впились принцу в плечи и вернули его в прежнее горизонтальное положение.

— Еще раз вскочишь, и я слагаю с себя ответственность за твое здоровье! — пригрозил Жекон, придавливая Геллана коленом.

— Советую послушаться, — усмехнулся Терслей. — Хотя по большому счету ты прав — мы и вправду погорячились с попутчицей. Давай весла, Илива.

— Ага, я тебе весла, а ты меня за борт, — буркнула девушка.

— Клянусь, что не трону! Тебе ведь только до Биттиваса, я правильно понял? Дальше нам не по пути?

— Век бы вас не видеть, — с подкупающей искренностью откликнулась Илива, уступая свое место и по-кошачьи выгибая спину. Усевшись на максимальном расстоянии от Геллана, она закатила рукава сорочки и наклонилась, чтобы зачерпнуть воды. Толстая русая коса сползла с плеча, завитой кончик волос мягко лег на воду. — Холодненькая!

К своему стыду, принц заметил на узких ладошках вздувшиеся пузыри.

— Жекон! — Он глазами указал в сторону Иливы.

— Ты о мозолях? — громогласно уточнил маг. — Не беспокойся, дуся, наша упрямица девушка крепкая, само пройдет.

— Да как ты можешь? — возмутился Геллан. — Мужчина ты или нет? Это никуда не годится! Мы же брали с собой заживляющие снадобья!

— Послушай, скорняк, — тихо перебил его Терслей, ритмично налегая на весла. — Поверь, что нам с Жеконом не жалко горсти мази. Просто Илива э-э-э… не простая девушка.

Илива резко обернулась и кинула на него предостерегающий взгляд.

— Скажем так, — дипломатично улыбнулся Терслей. — Жители деревеньки, откуда она родом, наделены очень сильными регенерирующими способностями. На них все заживает, как э-э-э… на собаках. Вот посмотришь на Иливу через полчаса. Если мозоли не заживут, Жекон с радостью полечит нашу временную попутчицу.

Гримаса, перекосившая лицо мага, скорее свидетельствовала об обратном, но девушку это ничуть не смутило. Она спокойно отжала мокрую косу, небрежно перебросила ее за спину и уставилась на воду, изредка косясь на принца. Взгляд у девушки был удивительно тяжелый и горячий: правая щека Геллана прямо физически ощущала его, поэтому когда каменный свод над подземной рекой вдруг разверзся прямоугольной дырой, сквозь которую рухнуло в реку нечто длинное, он не успел испугаться.

Вода вокруг упавшего предмета всплеснулась волнами, забрызгав сидящих в лодке. Принц заметил, что Илива даже не дрогнула.

— Бревно, — констатировал Жекон, выглянув за борт. — Признайся, детка, — деревенские опять балуются контрабандой?

— Жить-то надо, — без осуждения ответила девушка. — Сам знаешь, в наших краях леса полно, а в Нижнем городе хорошее дерево ценится.

Позади лодки раздался следующий шлепок.

— Однако и аппетиты у деревенских, — неодобрительно протянул маг, оглядываясь на очередное бревно. — И товар знатный! Таким если по башке получишь, не скоро оклемаешься.

Несколько плавучих стволов величественно выплыли навстречу лодке.

— А идут-то как шибко! — восхитился маг. — Командир, ты смотри, аккуратнее веслами маши. Как бы они нас не задели.

— Разберусь, — сухо ответил Терслей. — Кстати, Жекон, ты не забыл о недуге нашего скорняка? Пора бы им заняться.

Маг приступил к делу с пугающей небрежностью. Одним ловким движением он оторвал присохшую тряпицу с затылка Геллана и зарылся кончиками ногтей в его шевелюру, что-то выдергивая, чем-то царапая и что-то стряхивая за борт. Спустя минуту до ушей принца долетело злое шипение, исходящее от его собственных волос, а нос уловил слабый запах горелой смолы.

— Ну вот и все! — довольно сообщил маг, споласкивая руки за бортом.

— Ты вытащил клеща? — обрадовался Геллан, привставая на локтях.

— Еще чего! — оскорбился Жекон. — Я погрузил его в беспамятство и перенастроил в обратном направлении! Так что минут через пять ты сможешь слышать Ози так же хорошо, как и он нас. Маленькая просьба, дуся: если Ози ляпнет что-нибудь важное — сразу повторяй. Лучше иносказательно, чтобы он не догадался. Сможешь?

— Попробую, — мрачно сказал Геллан, отдергивая руку от саднящего затылка, который он только что собирался почесать. — Черт! А эту тварь нельзя просто убрать?

— Зачем? — искренне изумился маг. — Носи себе и носи, очень удобно.

— Да уж, — процедил сквозь зубы принц.

— И смотри — лишнего не болтай! — спохватился Жекон. — Клещ-шпион вот-вот очнется. Черт, холодно-то как! Командир, судя по всему, мы уже близко?

— Достаем теплую одежду, — подтвердил Терслей.

— Держи, дуся! — Маг порылся в мешке и протянул принцу короткий, подбитый вытертым кроличьим мехом плащ и пару поношенных перчаток тонкой телячьей кожи. — Илива! Это тебе! Прими в качестве моральной компенсации.

Девушка не стала отнекиваться. Безрукавка, пожертвованная магом, была в два раза шире, чем требовалось, но она послушно надела ее на себя и туго перепоясала шнуром, выдернутым из ворота рубахи. Проделано это было деловито, безо всякого кокетства, но Геллан вздрогнул от внезапно возникшего порыва прикоснуться к этому гибкому телу. Чтобы не пялиться на Иливу в упор, принц перевел взгляд на ее руки и с удивлением заметил, что ладошки девушки уже безупречно гладкие, а следы бывших мозолей выделяются лишь едва заметными розовыми пятнышками.

Неужели деревенская колдунья? То-то маг намекал на странности жительниц Верхних Кожемяк.

Сам Жекон облачился в мягкую куртку с множеством карманчиков, каждый из которых застегивался отдельно. Тщательно проверив все застежки, маг обнаружил среди них поломанную, с досадой выдрал погнутый крючок из куртки и швырнул его за борт.

Металл звонко стукнулся о тоненькую корочку льда.

Прищурившись, Геллан увидел, что такая же корка покрывает прибрежную траву, низкие, ощетинившиеся колючими ветками кусты и обрывки водорослей, прибитых течением к берегу. Лишь посередине Рена оставался узкий коридор, по которому и двигалась сейчас их лодка. Правый берег был гол — только камни причудливых форм и разбитые сухие мячики перекати-поля, застрявшие между ними.

Впрочем, спустя секунду принцу стало не до любования красотами Нижнего города. Несмотря на пронизывающий холод, его затылок обожгло, с шеи на спину поползла струйка горячего пота, а чужой скрипучий голос сварливо гаркнул прямо в ухо: «Это не страховка, а мышиные слезы, Трис! Ты только посмотри, что мерзавцы натворили с трактиром! Потолок наблюдательной комнаты испорчен! А знаменитое кабанье мясо? Кто теперь поверит в мои кулинарные таланты? Я несу сплошные убытки!»

«Кажется, первоначально ты клялся в присутствии двух демонов-свидетелей, что используешь мясное заклинание лишь в исключительных случаях и не более десяти раз. Плачу, как договаривались, сам виноват. И не пытайся меня надуть, Ози!» — спокойно откликнулся хриплый бас.

Принц замотал головой, пытаясь избавиться от наваждения, но стало еще хуже. Голоса, словно взболтанные в банке камешки, соединились в бессвязный дуэт и вдруг резко разделились, отдалившись друг от друг. Теперь Ози визжал в правом ухе, неведомый Трис в левом, а звонкое эхо падало вниз, стукаясь о челюсть и отдаваясь в зубах ноющей ноткой.

«Трис! На этот раз все действительно слишком серьезно! Уборщики обнаружили в углу лестницы обеденного зала труп человека! На меня могут пасть подозрения! Я требую от демонов соответствующей компенсации!»

«Ни монетой больше!»

«А труп?!!»

«Зная тебя, дорогой Ози, я уверен, что бедолагу давно вышвырнули за порог».

Геллан застонал и прижал к ушам ладони.

— Что с тобой? — обернулся к нему Терслей. — Тебе плохо?

Принц мученически закатил глаза.

— Заработало! — догадался маг. — Ну-ка, ну-ка! Скажи мне, дуся, а что, по твоему мнению, делает сейчас наш старый знакомый, известный своей стройной фигурой?

— Торгуется, — буркнул Геллан, стараясь не слишком шевелить головой. Чисто случайно он обнаружил, что голоса в таком случае звучат тише и яснее.

— Уф! — Маг театрально приложил руку к груди. — Ты успокоил меня, дуся. Значит, с местными жителями все в порядке. За хорошие деньги они лучшего друга продадут, а за очень хорошие перепродадут еще раз. Прямо камень с души. А чего ты кривишься? Головка болит?