Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] — страница 21 из 23


(Пауза.)


Г о г о л ь. Работа над вторым томом «Мёртвых душ» идёт тяжело. Мои герои пока ещё мертвы.


Ч и ч и к о в. Почему?


Г о г о л ь. Не знаю.


Х л е с т а к о в. Пишите что-нибудь лёгкое, забавное, смешное.


Г о г о л ь. Мне нужно что-то новое, другое, не то, что было раньше.


П о п р и щ и н. Я на минутку.


(Встаёт, уходит.)


(Пауза.)


Г о г о л ь. Весна… раньше вместе с весной всё во мне пробуждалось, теперь же… Да и какая тут в Петербурге весна… Да и Пушкина уже нет…


Ч и ч и к о в. Что-то есть захотелось. Никак не пойму, куда подевалась моя курица.


(Ищет под столом, потом в глубине сцены.)


Х л е с т а к о в. Сегодня получил деньги от отца. Сегодня идём с Тряпичкиным в ресторан.


(Входит Поприщин, садится за стол.)


П о п р и щ и н. Дождь. Подъезжает карета. Из кареты выходит она. Вся благоуханная, неземная.


Х л е с т а к о в. Кто?


П о п р и щ и н. Дочь директора нашего департамента.


Х л е с т а к о в. Влюблены?


П о п р и щ и н. Да.


Х л е с т а к о в. Блондинка, брюнетка?


П о п р и щ и н. Не знаю. Вся в белом. Неземная.


Ч и ч и к о в (возвращаясь к столу, садясь). Нет её. Где она?


П о п р и щ и н. Кто?


Ч и ч и к о в. Курица. Приехал, остановился в гостинице, пообедал щами, слоёным пирожком, мозгами с горошком, сосисками с капустой, солёным огурцом и сладким пирожком, выпил чашечку кофею, вздремнул, прогулялся, поужинал холодной телятиной, лег, потом визиты, обеды, банкеты — а курица? Я ведь точно помню, что со мной была жареная курица! Она была завёрнута в зелёную бумагу — где она?!


Х л е с т а к о в. Да вы её съели и забыли, что съели.


Ч и ч и к о в. Я никогда ничего не забываю, я всегда всё помню! Я и по службе очень быстро поэтому продвинулся, хотя начинал с нуля и без каких-либо протекций, а в таможенном комитете мне равных не было в обыске и досмотре! Находил контрабанду в дышлах, в колёсах, под шерстью, под кожей! Контрабандисты от одного имени моего трепетали!


Х л е с т а к о в. А потом были «испанские овцы».


Ч и ч и к о в. Какие ещё овцы?


Х л е с т а к о в. Под шерстью которых через границу беспрепятственно прошла контрабанда бельгийских кружев, на чём вы сорвали четыреста тысяч рублей.


Ч и ч и к о в. Не было этого!


Х л е с т а к о в. Ну-ну…


Ч и ч и к о в. А вы под видом ревизора облапошили целый город, всё из него выгребли да и скрылись!


Х л е с т а к о в. Не было этого!


Ч и ч и к о в. Да вас полиция ищет! Вот сейчас возьму и позову!


Х л е с т а к о в. Не позовёте!


Ч и ч и к о в. Это почему же?


Х л е с т а к о в. Да не в интересах спекулянта мёртвыми душами звать полицию! Вы ведь душами умерших крестьян спекулируете!


Ч и ч и к о в. А!


Х л е с т а к о в. У!


Ч и ч и к о в. Ауа!


Х л е с т а к о в. Уауа!


П о п р и щ и н. Прекратите! Я сейчас полицию позову! У меня голова от вас болит!


(Длинная пауза.)


Г о г о л ь. Да.


Ч и ч и к о в. Да-да.


Х л е с т а к о в. Да-да-да.


П о п р и щ и н. Перестаньте дадакать! У меня от этого голова болит!


(Убегает.)


Ч и ч и к о в. Ещё и вправду полицию приведёт.


Г о г о л ь. Не приведёт. Он, конечно, сумасшедший, но не подлец.


(Гоголь встаёт из-за стола, прохаживается.)


Г о г о л ь. Весна… весна пробуждалась — пробуждался и я… родился весной, весной же познакомился с Пушкиным… весной же — с Белинским, с Лермонтовым… весной же — премьера моего «Ревизора»…


Х л е с т а к о в (вскакивает, пародирует Гоголя). Весна-весна… всё пробуждается… солнце… ручьи… соловьи… еду к отцу, проигрываюсь в Пензе в карты, кое-как дотягиваю до какого-то уездного городка… ни пожрать, ни выпить, в долг никто не даёт, хозяин постоялого двора пугает жалобой городничему, тюрьмой пугает, и вдруг, будто в сказке, весь городок у моих ног, все меня угощают, деньги суют, жуирую с дочерью городничего, жуирую с женой городничего— все от меня в восторге — вот где весна! Вот где настоящая весна! Но как я играл, как играл! О!..


(Садится за стол, закрывает лицо руками.)


(Пауза. Гоголь садится за стол.)


Г о г о л ь. Доводилось и мне пыль в глаза пускать… по молодости.


Ч и ч и к о в. Доводилось и мне. Ничего предосудительного в этом не вижу, если с умом, если для пользы дела.


Г о г о л ь. Гостил у друзей в Киеве. Оттуда — в Москву, с Сашей Данилевским. Решили сыграть в ревизора-инкогнито. Получилось. Никаких проволочек с лошадьми. Полное почтение. Доехали быстро и весело.


(Вбегает Поприщин.)


П о п р и щ и н. Дождь. Карета. Она из кареты. Благоуханная, неземная. Дождь. Карета. Она из кареты. Благоуханная, неземная.


(Садится за стол, закрывает лицо руками.)


Ч и ч и к о в (Поприщину). Кто она?


П о п р и щ и н. Дочь директора нашего департамента.


Ч и ч и к о в. То есть дочь действительного статского советника, генерала, а вы какой-то коллежский регистратор, четырнадцатый разряд, ниже уже некуда…


П о п р и щ и н. Я не коллежский регистратор, я титулярный советник!


Ч и ч и к о в. Ну, на одну ступеньку выше, всё равно — нуль. Ни экипажа своего, ни квартиры, ни дома, ни ожидаемого наследства — нуль. А лет вам уже за сорок! Да у вас даже имени нет! Ни имени, ни отчества! Вы понимаете?


П о п р и щ и н. Понимаю.


Ч и ч и к о в. Так и остыньте.


П о п р и щ и н. Да… понимаю. (Пауза.) Нет! Не понимаю и понимать не хочу!


(Вскакивает из-за стола, декламирует.)


Душеньки часок не видя,

Думал, год уж не видал;

Жизнь мою возненавидя,

Льзя ли жить мне, я сказал.


(Закрывает лицо руками, раскачивается, воет. К нему подходит Хлестаков.)


Х л е с т а к о в. Перестаньте. Дело поправимо. Сейчас едем ко мне. Гардероб у меня бомонд. Переодеваемся в денди, мчимся к ней. Вы уже не титулярный советник, вы уже миллионер. На вас неожиданно свалилось огромное состояние. Ваш дядя скончался в Америке и отписал вам всё. Я — ваш лучший друг, камер-юнкер. Ежевечерне бываю на царских балах. С Пушкиным на дружеской ноге. Нет, про Пушкина не нужно, его уже нет. Я вас представляю в лучшем виде. Но и вы не должны быть истуканом. Вы — миллионер, аристократ. Пройдитесь, шаркните ножкой, сделайте лёгкий поклон. Ну?


     (Поприщин прохаживается, шаркает ножкой, кланяется.)


Х л е с т а к о в. Да не так, не так! Вы — миллионер, аристократ, а не жаба в мешке! Смотрите!


     (Демонстрирует светские манеры.)


П о п р и щ и н. Не буду. Это обман. Мне правда нужна.


     (Поприщин и Хлестаков садятся за стол. Длинная пауза.)


Г о г о л ь. Холодно, зябко… Опять заболею, опять тащиться на воды, к немецким лекарям. (Пауза.) Виделся в Германии с Тургеневым, он сказал, что в России его тошнит от России, а за границей его тошнит по России…


Ч и ч и к о в. За границей не бывал, не знаю.


Х л е с т а к о в. Пока ещё не бывал.


П о п р и щ и н. Мне в Испанию хочется.


Ч и ч и к о в. Там, небось, своих оборванцев хватает.


П о п р и щ и н. А вот увидите!


Ч и ч и к о в. Дело нужно делать, дело. И для себя, и во имя России.


Х л е с т а к о в. Спекулянт мёртвыми душами заговорил высоким стилем.


Ч и ч и к о в. Да я тебя!


Х л е с т а к о в. Чича. Чичачича.


Ч и ч и к о в. Да я тебя!


Х л е с т а к о в. А чичи. А чичи. А чичичичичичи.


П о п р и щ и н. А чичичичичичи! А чичичичичичи!


Ч и ч и к о в. Ты ещё тут, шмакодявка!


(Пауза.)


Г о г о л ь.

Мчатся бесы рой за роем

В беспредельной вышине,

Визгом жалобным и воем

Надрывая сердце мне.


(Длинная пауза.)


Г о г о л ь (Чичикову). Что пользы поразить позорного и порочного, если не ясен в самом тебе идеал прекрасного?


Ч и ч и к о в. Не знаю. (Хлестакову) Что пользы позорного и порочного без идеала в самом тебе поразить?


Х л е с т а к о в. Не знаю. (Поприщину) Что толку?


П о п р и щ и н. Хочу в Испанию.


     (Пауза.)


Г о г о л ь (Чичикову). Быстро всё превращается в человеке, не успеешь оглянуться, как уже вырос внутри страшный червь.


Ч и ч и к о в (Хлестакову). Какой-то страшный червь вырос внутри.


Х л е с т а к о в (Поприщину). Червь очень страшный вырос внутри.


П о п р и щ и н. В Испании этого нет.


(Пауза.)


Г о г о л ь (Чичикову). И этот страшный червь сосёт и высасывает незаметно всё прекрасное в человеке, и вот уже человек в ничтожных побрякушках видит великое и святое.


Ч и ч и к о в (Хлестакову). Червь сосёт и высасывает, и уже одни побрякушки.


Х л е с т а к о в (Поприщину). Сегодня я иду в ресторан. Вы когда-нибудь бывали в ресторанах?


П о п р и щ и н. Нет.


Х л е с т а к о в. А хочется?


П о п р и щ и н. Хочется.


Х л е с т а к о в. Сегодня вы будете в ресторане. Я все устрою.


П о п р и щ и н. Там красиво?


Х л е с т а к о в. Это будет лучший ресторан в Петербурге.


П о п р и щ и н. Там — рай?


Х л е с т а к о в. Там — всё.


(Пауза.)


Г о г о л ь. Как выставлять недостатки и недостоинство человеческое, если не задал самому себе запроса: в чём же достоинство человека?