Вопрос веры — страница 45 из 46

Тихо, безжизненно, страшно. Я смотрел на тусклое пятно света перед дверью и, наверное, молился.

Кто-то спрыгнул на снег.

Вероника.

— С возвращением, сеньорита, — крикнул первый. — Не будете ли так любезны пройти в танк? В тесноте, да не в обиде.

Что-то с ней было не так. Она стояла к нам боком, опустив голову. Неподвижная и недоступная, будто гостья из другого мира. Но вот — быстрое движение, и рядом со мной что-то упало. Я скосил взгляд. Лучи двух фонарей скрестились на планшете, вонзившемся в искрошенный гусеницами и колесами снег. Посредине экрана зияла дыра, от которой расползлась паутинка трещин.

— Это в смысле? — В голосе первого сквозило недоумение.

— Это в смысле — тебе п…ец, — сказал я.

Вероника вскинула руку с пистолетом, даже не повернув голову в сторону мишени. Два выстрела слились в один. Силуэты покачнулись, заплясали лучи фонарей, и я глубоко вдохнул, избавленный от тяжести на груди.

Фигуры солдат медленно, неохотно упали. А я все лежал, вдыхал и выдыхал воздух, глядя сквозь прозрачный купол на затянутое черными тучами небо. Вокруг горели танки, лежали мертвые люди. Мой родной дом уничтожен. Могущественный дон Альтомирано хочет меня убить. А я смотрю в черноту неба и думаю: как мы сумели к этому привыкнуть? Почему живем, как гости на родной Земле? Прячемся под стенами и куполами, дышим искусственным воздухом, едим ненастоящую пищу. И неужели взаправду можно выискать цель достойнее, чем найти, вернуть миру много лет назад утраченное светило?

— Мы уже летим, — прошептал я, обращаясь к солнцу. — Ты, главное, дождись…

Вероника сидела на приступке бронетранспортера, пригорюнившись, как Васнецовская Аленушка. Я сел рядом. Кажется, это движение привело ее в чувство. Вероника подняла голову, взглянула на меня.

— Николас Риверос… Вот что с тобой не так? Ты мог передать пистолет способом попроще?

Она сунула пистолет мне рукояткой вперед.

— Вот так, например. Время ведь было!

— Оставь себе, больше пользы будет, — отмахнулся я.

— Тут для меня найдется, с чем поиграть. Бери, сказала. Заслужил. Знаешь, как раньше девушки дарили защитникам Отечества носки и дезодоранты? Ну вот, сейчас время чуток пожестче.

— Спасибо. — Я принял пистолет, покрутил его в руках и спрятал за пояс. Ствол еще хранил тепло. — От дезодоранта я бы тоже не отказался. И от носков.

Вероника усмехнулась и опустила голову на броню. Сзади послышался сдавленный голос того, о ком я боялся спросить:

— Старая тупая уродливая жирная кобыла! У меня весь комбез в мозгах! Ты вообще думаешь, что творишь? Значит, пообжиматься с симпатичной девчонкой без трусов на лабораторном столе — это я слишком маленький, материться — туда же, а душ из кровавых мозгов — норма жизни? И как на это должна реагировать моя хрупкая детская психика? Мозги, Вероника! На мне висят чужие мозги!

Я, рассмеявшись, обернулся и поглядел на Джеронимо, застывшего с растопыренными руками, будто пугало для вегетарианцев. Видок у него действительно был… мозговитый.

— Уверен, что не твои?

— А? — Джеронимо оделил меня растерянным взглядом.

— Ну, ты же вон какой умный. Может, просто в голове уже не помещаются? Потрогай уши, точно говорю — оттуда течет.

И он, честное слово, вскинул руки к ушам, но заливистый смех Вероники привел его в чувства.

— Ах так, да? Значит, объединились? Сошлись два одиночества? Ладно. Я вам это припомню. Вы еще увидите темную сторону Джеронимо Альтомирано!

— А это разве не она? — спросил я.

— Шутишь? Или мои ангельские крылышки плохо видно? Ну, нимб-то должен висеть! А, к черту все!

Он с отвращением двумя пальцами расстегнул «молнию», вылез из комбинезона и в майке, шортах и ботинках выскочил на улицу.

— Немедленно оденься, ты простудишься! — крикнула Вероника, но Джеронимо только отмахнулся. Он оглядел изувеченную технику, подпрыгнул и издал пронзительный вопль.

— Ну ты дал, Николас! Я в тебе не ошибся. Настоящая бойня! Армагеддон! Офигеть просто! Ты — мой новый кумир, я повешу твое фото над кроватью и перед сном буду смотреть влюбленными глазами! Ну, теперь держитесь все! Мы идем! Летящие к Солнцу сметут все на своем пути! Впереди нас ждут песчаные пляжи и загорелые красотки, нежный шепот моря и крики чаек. Коктейли с соломинками и… боже, какая холодина! Нужно срочно…

Я не знал, смеяться или плакать, глядя, как неугомонный виртуоз приседает в нелепой попытке быстрее прогреть пространство под куполом.

Вероника смотрела на него и улыбалась, мягко так, по-домашнему. Я отвернулся, достал еще один пережиток позорного прошлого — смартфон.

Разблокировал экран, ткнул иконку «Галерея». Шестое чувство мигом привело меня к нужному альбому, но… перед удалением я не смог удержаться от искушения.

— О, господи, — вздохнула Вероника, заглянув мне через плечо. — Я тут, рядом сижу, привет!

Я вздрогнул. Почему-то не ждал, что она увидит. Я прощался с собой прежним, и никто не должен был вмешиваться в этот ритуал. Впрочем…

— Возьми. — Я сунул смарт Веронике. — Я поклялся удалить это, когда бежал из вашей тюрьмы.

Вероника перелистнула фото, глядя на себя со спины, пожала плечами.

— Откуда ты вообще…

— Собственно, этим он меня и выманил.

В ответном взгляде было столько сарказма, что я поежился.

— Что не так? Посмотри сама, удали и…

— Ник, ты — лох, и это врожденное. А Джеронимо — болтун, и это тоже врожденное. Вы прекрасная пара.

Повернув смарт экраном ко мне, она продолжила листать снимки. Вот Вероника стоит спиной без лифчика, вот она вполоборота, вот повернулась лицом, прижимая к груди скомканную водолазку. Вот совсем близко ее разгневанное лицо. Крупным планом кулак. Титр: «Конец альбома».

— Наслаждайся, — протянула она мне смартфон. Я взял его, чувствуя себя полным дураком. Наши пальцы соприкоснулись, и лицо Вероники изменилось.

— Ну-ка иди сюда!

Она подтянула меня к себе, коснулась губами лба и витиевато выругалась по-испански.

— Да у тебя же градусов сорок! Вот, черт!

Я кивнул. Да, со мной явно было что-то не так, и теперь дрожь вернулась, озноб пробрался в самые кости. Стуча зубами, я повалился на спину, вяло отбиваясь от сильных рук Вероники, которая стаскивала с меня комбинезон, расстегивала куртку.

— Дура, мне холодно! — застонал я.

— Тебе жарко, дебил! — заорала Вероника. — Где мой мешок? А, вот. Надеюсь, они хоть каких-то лекарств положили… Ай, гребаный ты в рот! — По мне запрыгали разноцветные шарики, и я, с трудом сфокусировав взгляд, увидел россыпь Чупа-Чупсов.

Неподалеку Джеронимо, отдыхая между подходами, распевал песенку:

— Дремлет притихший северный город,

Низкое небо над головой!

Что тебе снится, Ядерный Фа́нтом,

В час, когда солнце встает над землей?

Я засмеялся, трясясь в лихорадке, и, закрыв глаза, провалился в беспамятство.

Эпилог

Мрачным коридором с мигающими лампочками шел, улыбаясь жутковатой улыбкой, сеньор Рикардо. Что бы ни означал этот ночной вызов дона, для Рикардо он мог обернуться лишь во благо. Ведь нет и не было у Фантома более верного слуги. А возможно, и не будет.

Перед толстой свинцовой дверью Рикардо остановился, сделал несколько глубоких вдохов. Единственный в доме, он смел заходить сюда без защитного костюма, подчеркивая высочайшую степень приверженности дону. Конечно, свинцовый гроб надежно защищал от излучения, но все равно Рикардо тратил секунды на то, чтобы успокоить сердце и дыхание.

Вот рука крутанула ворот, лязгнул замок, отворилась тяжелая дверь. Рикардо пересек огромный зал и остановился посередине, сбоку от исполинского гроба.

— Вы хотели меня видеть, дон Альтомирано?

Несколько секунд было тихо, потом зал наполнился шепотом:

— Ближжжже!

Рикардо вздрогнул, но колебаться себе не позволил. Шагнул вперед, остановился у самого гроба, из-под крышки которого в тот же миг выбилось зеленое свечение. Крышка затряслась, и Рикардо, слишком поздно заметивший это, с воплем отшатнулся.

Рука из гроба, бледно-зеленая, светящаяся и невероятно длинная, вцепилась в горло Рикардо. Зеленое свечение переползло на искаженное болью и страхом лицо, на трясущееся тело.

— За… что? — прохрипел Рикардо.

— Ты — мой самый верный и жестокий слуга, — ответил шипящий голос дона. — Ты стар, изворотлив и умен. Только тебе я могу доверить самое важное. Набери солдат. Иди на восток. Убей моего сына. Убей Ривероса. И, если без этого будет не обойтись — убей мою дочь. Твой период полураспада составит две недели, по истечении которых ты сгоришь. Благодарю за службу, мой верный Рикардо.

Рука убралась в гроб, свечение погасло. Только Рикардо еще какое-то время зеленел, стоя на коленях и кашляя. Потом погас и он.

— Это… Это честь для меня, дон Альтомирано, — прошептал Рикардо, поднимаясь. — Вы будете мною гордиться.

Он развернулся и быстрым шагом покинул зал. Лишь на свинцовом полу остались выплавленные отпечатки ладоней.

* * *

Я с криком проснулся. Чудовищное видение рассеялось, оставив после себя лишь нервную дрожь. Впрочем, нервную ли? Меня все еще лихорадило.

Я лежал на куртках убитых солдат в уютном маленьком шатре Джеронимо. Рядом стоял тазик с мокнущей в нем тряпкой. Вода грязная — видно, растопили снег.

Около тазика — лампа-шарманка Джеронимо, а в ее тусклом свете читает книгу Вероника. Я встретился с ней взглядом.

— Нас убьют, — прошептал я и закашлялся.

— Ага, — кивнула Вероника и протянула пластиковую бутылку с водой. Пока я пил, пощупала мне лоб и поморщилась. Потом опустила руку в тазик.

— Ты не понимаешь, — сказал я, утолив жажду. — Он убьет нас всех. Меня, Джеронимо, даже тебя! В течение двух недель. Мы должны…