Вопросы религиозного самопознания — страница 32 из 33

5 обо всем, что можно знать, да и еще кое о чем (лат.).

6 смертельный исход (лат.).

7 «Тот, кто вне области чистой математики произносит слово „невозможно“ поступает неосмотрительно» (франц.).

8 Все это прекрасно; почти то же говорит и пастор, только немножко другими словами (нем.) (Гете Вольфганг. Трагедия / Пер. в прозе Петра Вейнберга. СПб., 1904. С. 125). В стихотворном переводе Б. Л. Пастернака:

Почти что в этих выраженьях

Так и священник говорит,

Все это так. Но я в сомненьях.

(Гете И. В. Фауст. М., 1983. С. 129).

9 другими словами (нем.).,

10 когда слушаешь такие речи, выходит, как будто и правда; однако тут все-таки фальшь: ведь ты совсем не христианин! (нем.) (Гёте В. Трагедия. С. 125). В переводе Б. JL Пастернака:

Ты прав как будто поначалу,

А присмотреться – свет Христов

Тебя затронул очень мало.

(Гёте И. В. Фауст. С. 130).

11 Катехизис – начальное учение о христианской вере.

12 Будете как Бог (лат.). Ср.: «…но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло» (Быт 3, 5).

13 приведение к нелепости (лат.).

14 естественно (лат.).

15 истинно (лат.).

16 говорится для того, чтобы рассказать, а не доказать (лат.).

17 заранее (лат.).

18 Соглашаюсь и завершаю (лат.).

19 полностью (лат.).

20 частные откровения (лат.).

21 исе есть Тело мое… сие есть Кровь моя (греч.).

22 полностью (франц.).

23 «Мифология – не аллегорична, она тавтегорична. Боги для нее – действительно существующие существа, которые вовсе не что-то иное, которые не значат ничего иного, но значат лишь то, что они есть» (Шеллинг Ф.В.И. Соч. в двух томах. М., 1987–1989. Т. 2. С. 325).

24 знамение (греч. и лат.).

ВОПРОСЫ РЕЛИГИОЗНОГО САМОПОЗНАНИЯ

Работа опубликована в 1907 г.

ДОГМАТИЗМ И ДОГМАТИКА

Работа представляет собой реферат, подготовленный для обсуждения на заседании философского кружка МДА.

Прочитана была на заседании 20-го янв. 1906 г.

1 противоречие в определении (лат.).

2 в скрытом виде (лат.).

3 Одобрено и пользуется дарованными королем привилегиями (франц.).

4 «палочного» довода (лат.), убеждения силой; в переносном смысле – осязаемого доказательства.

5 по преимуществу (греч.).

6 вероятностная (от лат. probabilitas – вероятность).

7 Флоренский использует это понятие в бэконовском смысле, возвращающем ему первоначальное значение греческого термина «призрак», «тень умершего», «видение».

8 Здесь: аргументы, апеллирующие к человеческим качествам; к человечности (лат.).

9 Здесь: аргументы, апеллирующие к свойствам Бога (лат.).

ПРАВОСЛАВИЕ

Впервые опубликовано в кн.: [Ельчанинов А. В.] История религии. М., 1909. С. 161–188 – в качестве главы, написанной «в сотрудничестве» с Ельчаниновым.

1 Аз — название буквы «а» в древнерусской кириллице. Исправление богослужебных книг во времена патриарха Никона (середина XVII в.) привело к изъятию союза «а» из второго члена Символа Веры («сотворенна, а не рождена»).

2 и от Сына (лат.). Речь идет о догматических разногласиях по вопросу об исхождении Святого Духа, возникших между православными и католиками. В православном Символе Веры, которым стал Символ, принятый на 1-м (Никейском) и 2-м (Константинопольском) Вселенских соборах, говорится об исхождении Святого Духа от Отца (8-й член никео-царьградского Символа Веры). Римско-католическая церковь придерживается добавления к Символу Веры, принятого на Толедском соборе в 589 г. Согласно этому добавлению, Святой Дух исходит от Отца и сына.

3 Таинство причащения (лат.).

ТРОИЦЕ-СЕРГИЕВА ЛАВРА И РОССИЯ

Статья «Троице-Сергиева Лавра и Россия» была написана Флоренским в первый же месяц деятельности Комиссии как своеобразный идейный манифест и доложена 26 ноября 1918 г. на 5-м заседании Комиссии.

1 начинается история (лат.).

ХРАМОВОЕ ДЕЙСТВО КАК СИНТЕЗ ИСКУССТВ

Первая статья, написанная Флоренским во время работы в Комиссии по охране памятников искусства и старины Троице-Сергиевой Лавры.

1 музейное бешенство (лат.).

2 Светлая (роща), потому что темно в ней (лат.). Традиционный пример нелепой причинно-следственной связи.

3 имя путать с вымыслом рассказчика (лат.).

Примечания

1

A Erdan [Epsend var. Jacob, Alexandre Andrii.] La France Mystique. [(Tableau des excentricites religieuses de ce temps… 2-e ed. rev, par. l’aut. et augm. d’une nouv. pref. Par Charles Potvin. Amsterdam. Miejek, 1858).] Т. 1, p. 42.

2

Ввиду того, что г-н А., цитируя Паскаля на память, несколько изменяет подлинные выражения и тем очень изменяет смысл цитаты, мы позволим себе воспроизвести ее полностью. Вот как говорит Паскаль («Мысли», гл. XXIII): «„Чудо, – говорят иные, – подкрепило бы мою уверенность“. Говорят это – не видя чуда. Если основания слишком далеки от вас, то это, по-видимому, ограничивает наше зрение, но стоит подойти к ним ближе, и мы начинаем видеть еще дальше. Ничто не может остановить подвижности нашего ума. Нет правила, говорят, без исключения, нет истины столь всеобщей, чтобы с какой-нибудь стороны она не оказалась неполной. А достаточно того, что она не абсолютно всеобща, – и мы имеем уже повод подводить под исключение – настоящий именно случай и говорить: „Это не всегда истинно; значит, есть случаи, где оно не истинно “. После этого остается только показать, что данный случай и есть именно такой; и разве только очень неловкий или очень неудачливый не найдет средств сделать такой вывод“». Заметим, что тон всего разговора делает несомненным, что изменение смысла цитаты есть следствие несколько односторонней памяти г-на А., но ни в каком случае не недобросовестности.

3

В подлиннике все это место есть «Гимн любви», написанный стихами; русский перевод соответственным размером и указания на ритмичность см. у Муретова («Новозаветная песнь любви…») в «Богословском вестнике» (1903, № 11 и № 12).

4

Эти выдержки и письмо заимствованы мною из книжки М. А. Новоселова «Забытый путь [опытного Богопознания». Изд. 2-е, Вышний Волочек. 1902], с. 41 и след. – [с. 42, 43, 44, 45].

5

Заимствую эти сведения из статьи И. Левицкого «Эфес или Иерусалим?» («Христианское Чтение», 1900, т. ССХ, ч. 2, с. 580–619).

6

Выражение, слышанное мною от одного старообрядческого начетчика Костромской губ.; он употребил его в смысле существенно, substantialiter.

7

См. статью П. Флоренского «О суеверии» в № 8 «Нового Пути» за 1903 г. Первоначальное заглавие было: «О суеверии и чуде». Статья довольно сильно переделана в редакции: платоновско-соловьевский характер излагаемой там теории знания В. Я. Брюсовым, не понявшим дела, был превращен в кантовский. Написана в 1902 г.

8

Луг духовный. Творение блаженного Иоанна Мосха. Пер. с греч. священника М. И. Хитрова. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1896 (далее – Луг духовный). Гл. 25, с. 30–31.

9

Луг духовный, гл. 27, с. 36.

10

Луг духовный, гл. 150, с. 179–180.

11

Достопамятные сказания о подвижничестве святых и блаженных отцев. Пер. с греч. Изд. 4. М, 1871, с. 93–96. Об авве Данииле, 7.

12

Жизнь пустынных отцев. Творение пресвитера Руфина. Пер. с лат. священника М. И. Хитрова. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1898. Гл. 29, с. 105.

13

Луг духовный, гл. 199, с. 246–247.

14

Луг духовный, гл. 29, с. 38–39.

15

Собрание словес и деяний преподобных отец скитских, яже обретаются в патерице по алфавиту. Лист 165 и др.

16

Луг духовный, гл. 79, с. 99—100.

17

Луг духовный, гл. 30, с. 40.

18

«Толкование на Божественную литургию по чину св. Иоанна Златоустого и св. Василия Великого» протоиерея В. Нечаева. М., 1884, с. 42. Цитирую по примечанию к «Лугу духовному», с. 243.

19

Луг духовный, гл. 196, с. 241–243.

20

Выражение Достоевского.

21

Достоевский [Ф. М.] Братья Карамазовы. [Полное собрание сочинений,] т. XII. [СПб., 1895], с. 757.

22

Не останавливаемся на ней, так как для этой цели пришлось бы входить в теорию символов, а это требует особого сочинения.

23

Замечательный и ни с чем несравнимый пример нового мифотворения представляет «поэзия» Андрея Белого, носящая в себе совершенно явный отпечаток мифа.

24

Слово, употребляемое Ф. Шеллингом. Оно образовано в параллель «аллегорически» из шита ayopsusiv говорить то же самое; аллегорически – иносказательно, тавтегорически – буквально23.

25

Для пояснения необходимо упомянуть, что священник Н. Б. принципиально против наставлений во время исповеди и вообще против всякого «совопросничества», потому что видит в себе во время совершения таинства исключительно лишь свидетеля и не считает удобным примешивать к благодатному воздействию своих, чисто-человеческих разговоров и соображений.

26

Относительно последнего пункта Н. Б. несколько колебался, назвать ли это второе я девушки ее Ангелом Хранителем или же ее очищенным духовным центром. Это понятно ввиду тесной связи обоих понятий.

27

Это просил подчеркнуть сам рассказчик Н. Б.

28

По просьбе Н. Б. опускаем ее.

29

Программная речь, читанная 20-го января 1906 года на заседании философского кружка при МДА.

30

Этот пункт будет выяснен в статье о догмате Троичности («Вопросы Религии», № 2).