Вор воспоминаний — страница 28 из 38

Они погасили фонарики – но прежде Тайрис успел заметить, как пол заполонили чёрные насекомые. Все трое карабкались обратно по узкой каменной лестнице, а тьму разрывали жуткие крики…


Глава 30

Когда они поднялись наверх, крики смолкли, в воздухе повисла тревожная тишина. Тайрис выглянул в щёлку тяжёлой двери. Из дальнего конца подвала лился какой-то непонятный свет.

Тайрис вслушался и, кажется, что-то услышал.

– Слышите? – прошептал он.

Элли с Марвином покачали головой:

– Ничего не слышим. Опять заклинание, Тай?

Тайрис посмотрел на брата:

– Нет, не оно… Ш-ш-ш, мне кажется, там кто-то есть.

Он замер, объятый ужасом.

Марвин легонько оттолкнул его в сторону, чтобы тоже взглянуть.

– Тай, здесь никого нет, видимо, у тебя опять что-то с головой, идём.

– Ничего ты не понимаешь, – огрызнулся Тайрис. – Свет видишь? Раньше его здесь не было. Может, там опасность и лучше переждать.

Марвин ещё раз проверил, на этот раз плотно прижавшись лицом к щели.

– Наверное, просто дневной свет откуда-то проникает… Слушай, Тай, нужно идти. – Марвин протиснулся в дверной проём, Элли следом, а Тайрису ничего не осталось, кроме как последовать за ними.

Они опять зашагали по каменным подвалам. Воздух теперь казался ещё более спёртым, вокруг будто сгустилась духота.

Вдруг Марвин без всякого предупреждения схватил Тайриса и Элли, прижал к стене – они оказались в тени каменного столба.

– Ты прав, Тай, здесь кто-то есть.

Тайриса объял ужас.

Прямо перед ними стояла женщина – она покачивалась, перенося вес тела с одной ноги на другую.

– Ой, я тоже вижу, – прошептала Элли.

– Отступаем, насколько получится, чтобы она нас не увидела. Держимся в тени, – тихо скомандовал Марвин.

Над головой женщины в воздухе мелькали странные вспышки пламени. Она принялась ходить взад-вперёд, завывая. Худая спина была сгорблена, неестественно длинные пальцы свисали по бокам. Потом она издала душераздирающий вопль – Тайриса он будто разрезал пополам.

Элли вздрогнула:

– Смотрите! Мамочки.

Тайрис увидел, что из темноты туннеля – того, который вёл к лестнице наружу, – появилась ещё одна женщина. Такая же старая, но кожа у неё на лице и руках висела странными складками, будто была великовата для её тела. Глаза были налиты кровью, язык распух – он не вмещался в рот и свисал между выпирающими губами.

Тайрис заговорил едва слышно:

– Что с ней такое? Марвин, почему она так выглядит?

– Сукуянт.

– Что? – Тайрис бросил взгляд на свой палец. – Они обе сукуянты? – Его стало подташнивать.

Марвин бросил на него нервный взгляд:

– Эти вспышки пламени – это тоже сукуянты.

– Ты о чём?

– Эти огоньки – сукуянты, когда они без кожи, Тай. Они кожу надевают только для прикрытия – поэтому она им и не по размеру. Видишь, как она складками свисает? Видимо, она содрала кожу с кого-то из своих жертв.

Дыхание у Элли участилось.

– Но… я не понимаю, если эти огоньки едва заметны, зачем им прятаться в коже старух?

– Потому что без кожи они рано или поздно умрут. Они как паразиты: не могут долго существовать, если им некем питаться. Им нужно пить кровь или жить в чужой коже.

Тайрис посмотрел на сукуянтов. Ловушка. Он сдержал рвавшийся из горла крик.

– Почему ты мне этого раньше не сказал? Смотри, сколько их здесь. Мы прямо в их логове.

В темноте – её озаряли лишь сполохи, испускаемые сукуянтами, – Элли схватила и стиснула руку Марвина:

– Что они делают, Марв? Что делают эти женщины?

Тайрис посмотрел на двух старух, а Марвин с трудом выговорил – шёпот его был едва слышен:

– Оголяются.

Женщины вцепились себе в животы, заверещали; кожа разорвалась с таким же звуком, с каким рвётся мокрая материя; кровь оттуда не хлынула. Старухи начали стягивать иссохшую обвисшую кожу с рук и ног, Тайрис ощущал исходившую от них гнилостную вонь. Тот же запах, что и от его пальца. Он почти ощущал этот запах на вкус.

Кожа сползла на землю, но под ней не оказалось ни костей, ни внутренностей, ни бьющегося сердца, наружу вылетел рой чёрных насекомых, которые тут же превратились в крошечные огоньки. А потом – Тайрис успел подумать, что всё, наверное, закончилось, – появились ещё старухи, такие же измождённые и жилистые, они тоже принялись завывать и стягивать с себя кожу – их вопли заполнили весь подвал.

И тут огоньки погасли.

Опять непроглядная темнота.

– Ушли, бежим! – Тайрис зажёг фонарик и метнулся вперёд, чтобы добраться до лестницы, но Марвин дёрнул его обратно.

– Нет, Тай, это слишком опасно!

– Они же ушли! Улетели, наверное. А нам нужно выбираться отсюда.

– Я сперва должен забрать их кожу.

Тайрис открыл рот, хотел что-то сказать, но так и не сумел подобрать слов.

– Зачем? – прошептала Элли – тот же вопрос вертелся в голове и у Тайриса. – Зачем это делать? Пойдём, ну пожалуйста, а то застрянем здесь навсегда.

– Мы не знаем, где они, поэтому рисковать нельзя. Далеко они не ушли – им нужна кожа… Может, они спрятались на пути наружу. Если они вернутся, снова наденут кожу и отыщут нас – для нас всех всё будет кончено.

– И что ты предлагаешь? – спросила Элли.

Марвин помолчал, глядя на них в упор.

– Если у них не будет кожи, долго они не продержатся.

Элли покачала головой и прикрыла глаза, а Марвин включил фонарик в телефоне и побежал к выходу.

– Марв, не смей! Нельзя это трогать! Не надо, Марв! – громким шёпотом окликал его Тайрис, но Марвин будто не слышал, хотя Тайрис потом добавил: – Марв, подожди, я с тобой…

– Тай, подожди меня! – Элли метнулась за ним следом.

Тайрис нагнал Марвина, огляделся. По полу были разбросаны ошмётки морщинистой сухой кожи.

– Фу, они тут повсюду. Гадость какая! – Тайрис прикрыл рот. Поздно. От запаха, вида, да и вообще от всей этой мерзости его вырвало.

Он ощутил рвотный позыв, и то немногое, что было у него в желудке, выскочило наружу. Он вытер рот рукавом и уголком глаза увидел, что Марвин и Элли отреагировали точно так же. Он сочувственно им улыбнулся. А потом стал собирать ошмётки голыми руками, ощущая, какие они холодные, липкие, тяжёлые. Тайрис стиснул зубы, поджал губы, сглотнул – только бы опять не стошнило.

– Марв, куда мы всё это положим?

– Нужно спрятать как следует. Может, в том, другом помещении?

– Да, можно там рассовать по шкафам! – мгновенно предложила Элли, не сводя глаз с выхода на лестницу.

Тайрис кивнул:

– Да, давайте так.

Следующие пятнадцать минут они бегали туда-сюда, таская вонючие ошмётки, запихивая их в шкафы и запирая на ключ, – шкафы набили до отказа; вспотели и обессилели, но припрятали всё до последнего кусочка.

Тайрис огляделся; от одежды воняло, боль в пальце и во всей руке стала невыносимой.

– Всё, идём.

Они с Марвином быстро зашагали к лестнице.

– Элли, живее давай! – Тайрис повернул голову назад и тут же налетел на Марвина, выбив у него телефон из руки.

Телефон ударился о камень, звук разорвал тишину, громким эхом отдался от стен.

– Идиот! – рявкнул Тайрис на брата и нервно посмотрел в сторону туннеля.

– Да ты сам…

Марвин осёкся.

А потом попятился.

К ним двигалось облако мерцающих огоньков.

Сукуянты вернулись.


Глава 31

Мерцающее облако стремительно приближалось. И столь силён был напор сукуянтов, что они принесли с собою порыв ветра – по подвалу будто бы пролетел ураган.

– Не двигайтесь! Главное – не двигайтесь! – крикнул Марвин.

Они окружены.

Они в ловушке.

Сукуянты плотной массой кружились в воздухе, напоминая стаю скворцов: вихри́лись, резко снижались, образовывали всевозможные узоры.

Один из огоньков попал Тайрису на кожу – к ней будто прижали уголёк. Потом на него набросились и другие огоньки. Тайрис молотил руками по воздуху, пытаясь отогнать их от лица, волос, боялся, что того и гляди вспыхнет одежда. Кожу страшно жгло. Марвин закричал от боли, на щеках у Элли появились ярко-красные ожоги.

– Где они, Тайрис? Верни их нам.

Он подскочил, поморщившись от визгливого, режущего шёпота в ухе. Весь дрожа, медленно поднял глаза и увидел, что над головой у него завис один из языков пламени.

– Скажи, где они, Тайрис.

Он почувствовал, как что-то капнуло на лоб, поползло по щеке. Из языка пламени вытекала чёрная липкая струйка, прямо ему на лицо. Воняло от этой струйки даже отвратительнее, чем от кожи.

Он резко развернулся, вскинул глаза, попытался схватить огонёк.

– Ты что делаешь? Тай, не надо! Нет! Ты их только разозлишь! – исступлённо закричала Элли.

– Ты их слышишь? Слышишь, что они со мной говорят?

– Кого? – Голос у Марвина дрогнул. – Кого я должен слышать, Тай?

– Тайрис, где они? Отдай их нам!

Тайрис сорвался с места, пробился сквозь жаркую толщу пляшущих в воздухе огоньков. Схватил брата за плечи.

– Послушай, послушай же! Они говорят, говорят!

Марвин забился вместе с Элли в угол, глаза у него расширились, он чуть заметно качнул головой:

– Нет, Тай, нет. Ничего я не слышу.

– Тайрис, сын Теневика, открой нам, где они.

Марвин снова закричал от боли – на него налетело целое облако огоньков, они кололи кожу, рассыпали искры.

– Ладно! Ладно! Только прекратите! – выкрикнул Тайрис. – Прекратите немедленно! Отдам я их вам, отдам! Забирайте обратно!

– Скажи же, Тайрис, скажи, где они…

– Сюда, я сейчас…

Из облака ярых огоньков донёсся крик Элли:

– Тай, не надо! Не смей! Нет!

– Тай, ты что делаешь? Вернись! – выкрикнул Марвин.

– Уходите отсюда, уходите без меня, спасайтесь! Бери Элли и беги отсюда! – упрашивал брата Тайрис.

– Тай! Нет! Подожди!

Тайрис, будто не слыша, попятился, отступая по подвалам, снова приблизился к тяжёлой чёрной двери, заманивая за собой огненных сукуянтов, уводя их от Элли и двоюродного брата.