Ворчун-благодетель — страница 7 из 9

Я, сударь?

Жеронт. Хотел бы я послушать, что она может сказать по поводу того, что я делаю, что я хочу и что я приказываю. То, что я делаю, хочу и приказываю, — я делаю и приказываю исключительно для ее же блага. Поняли?

Дорваль. Значит, я сам должен за нее сказать.

Жеронт. Что же такое вы мне скажете?

Дорваль. Что я очень сожалею, но этот брак состояться не может.

Жеронт. Черт возьми!.

Анжелика в испуге отступает. Дорваль отступает шага на два. Вы мне дали честное слово.

Дорваль. Да, но с условием, что…

Жеронт. Как! Уж не эта ли дерзкая девчонка? (Оборачивается к Анжелике.) Если бы я только мог поверить, мог заподозрить, что… (Грозит ей.)

Дорваль (серьезно). Нет, сударь, вы неправы.

Жеронт (оборачиваясь к Дорвалю). А, значит, оскорбление исходит от вас?


Анжелика, воспользовавшись моментом, скрывается.

Явление девятнадцатое


Дорваль и Жеронт.


Жеронт. Вы злоупотребляете моей дружбой, моей симпатией к вам…

Дорваль (возвышая голос). Да вы выслушайте причину…

Жеронт. Какую причину? Какую причину? Нет никаких причин. Я честный человек. Если и вы тоже честный человек, то мы сейчас же… (Зовет.) Анжелика!

Дорваль (убегая). Черт, а не человек! Еще драться полезет!


Явление двадцатое


Жеронт, один.


Жеронт. Куда она делась?.. Анжелика!.. Эй, кто-нибудь там!.. Пикар! Марта! Пьер! Куртуа!.. Я до нее доберусь. А на вас я… (Оборачивается, видит, что и Дорваль ушел, и останавливается неподвижно.) Как! И он меня бросил?.. Дорваль, друг!.. (Зовет.) Дорваль, друг мой!.. Ах, неблагодарный, ах, бессовестный человек!.. Эй! Что там, никого нет?.. Пикар!..


Явление двадцать первое


Жеронт и Пикар.


Пикар. Что прикажете, сударь?

Жеронт. Ты что же это, плут, не откликаешься, когда зовут?

Пикар. Простите, сударь, вот я.

Жеронт. Несчастный, я тебя звал десять раз.

Пикар. Виноват.

Жеронт. Десять раз, негодный!

Пикар (в сторону, сердито). Как найдет на него, так чисто бешеный бывает.

Жеронт. Ты не видел Дорваля?

Пикар (резко). Видел.

Жеронт. Где же он?

Пикар. Ушел.

Жеронт (сердито). Как это ушел?

Пикар (грубо). Вот так и ушел. Как люди ходят.

Жеронт (гневно). Ах ты, висельник! Разве так отвечают хозяину?

Угрожает ему, тот от него пятится.

Пикар (очень сердито). Вы уж лучше пожалуйте мне расчет…

Жеронт. Расчет, каналья? Я тебя рассчитаю, погоди! (Угрожает ему, кидается на него.)

Пикар убегает и, наткнувшись на стол, падает. Жеронт бежит к нему на помощь и поднимает его.

Пикар. Ай, ай!.. (Опирается на спинку стула и показывает, что ему очень больно.)

Жеронт. Что с тобой, что ты?

Пикар. Я ранен. Вы меня искалечили, сударь.

Жеронт (смущенно). Фу, какая досада! (Пикару.) Ты можешь ходить?

Пикар (все еще сердито). Кажется, могу. (Пробует, едва ковыляет.)

Жеронт (грубо). Ну, так убирайся!

Пикар (обиженно). Вы же еще меня прогоняете?

Жеронт (сердито). Ничего подобного! Отправляйся к своей жене, и пусть она тебя лечит. (Вынимает кошелек.) А это вот возьми на лечение.

Пикар (в сторону, тронутый). Что за хозяин!

Жеронт (давая ему деньги). Бери же!

Пикар (скромно). Э, сударь, не надо, и так пройдет.

Жеронт. Как! Ты от денег отказываешься? Ты что же это — из гордости или от злости? Уж не воображаешь ли, что я тебя нарочно ушиб?.. Бери, друг, бери. (Вдруг рассердившись.) Не выводи меня из терпения!

Пикар (беря деньги). Не гневайтесь, сударь. Очень вам благодарен за вашу доброту.

Жеронт. Иди домой сейчас же.

Пикар. Слушаю, сударь. (Идет, прихрамывая.)

Жеронт. Ступай осторожнее.

Пикар. Слушаю, сударь.

Жеронт. Погоди, погоди! Возьми мою трость.

Пикар. Что вы, сударь!

Жеронт. Бери же, говорю, когда я приказываю!

Пикар (берет трость, в сторону). Какой добряк!


(Уходит.)

Явление двадцать второе


Жеронт и Марта.


Жеронт. Первый раз в жизни такое случилось! Черт бы побрал мою вспыльчивость! (Ходит взад и вперед большими шагами.) Это Дорваль так меня разозлил.

Марта. Сударь, пожалуйте обедать.

Жеронт. Убирайся ты ко всем чертям!


(Убегает к себе и запирает дверь.)

Явление двадцать третье


Марта, одна.

Марта. Нечего сказать, прекрасно. Он совсем бешеный. Сегодня мне не удастся ничего сделать для Анжелики. Пускай уж лучше Валер уходит.


(Уходит.)

Действие третье

Явление первое


Пикар и Марта.

Пикар входит через среднюю дверь, Марта — через дверь, ведущую на половину Даланкуров.


Марта. Вы уже вернулись?

Пикар (опираясь на трость). Да. Я еще немного прихрамываю, но это пустяки. Тут больше было испуга, чем боли. И все это совершенно не стоило тех денег, что мой хозяин дал мне на леченье.

Марта. Ладно, ладно. Нет худа без добра.

Пикар (с довольным видом). Бедный мой барин! Право, меня этот его поступок до слез тронул. Кажется, если бы он мне даже ногу сломал, я бы и то ему простил.

Марта. Сердце у него золотое. Жаль только, что при этом такая досадная слабость!

Пикар. А кто без слабостей?

Марта. Ступайте, ступайте к нему. Вы знаете — он еще не обедал.

Пикар. Это почему?

Марта. Ах, сынок, что у нас тут творится! Ужас, ужас!

Пикар. Знаю все. Мне встретился ваш племянник, он все мне рассказал, я потому и поспешил вернуться. А мой хозяин знает?

Марта. По-моему, нет еще.

Пикар. О! Вот-то расстроится!

Марта. Наверно. А бедная Анжелика…

Пикар. Но ведь Валер…

Марта. Валер? Валер все еще здесь; он не захотел уйти. Он у Даланкуров: брата ободряет, сестрицей любуется и жену утешает. Брат плачет, сестрица вздыхает, жена отчаивается… Хаос, настоящий хаос.

Пикар. Вы ведь хотели поговорить с хозяином.

Марта. Да, я и поговорю. Но сейчас он слишком сердит.

Пикар. Пройду к нему, трость его отдам…

Марта. Ступайте и, если вы увидите, что буря утихает, скажите ему два слова про то, как несчастен его племянник…

Пикар. Обязательно. И потом расскажу вам, что и как. (Открывает дверь, ведущую на половину Жеронта.)

Марта. Отлично, милый друг. Ступайте осторожно.


Пикар уходит.

Явление второе


Марта, одна.


Марта. Прекрасный молодой человек этот Пикар, добрый, честный, услужливый. Он мне один из всей челяди нравится. А я ведь не со всяким схожусь.


Явление третье


Марта и Дорваль.


Дорваль (вполголоса, улыбаясь). Ну, как дела, Марта?

Марта. Мое почтение, сударь.

Дорваль. Господин Жеронт все еще гневается?

Марта. Не удивлюсь, если все уже прошло. Вы ведь его знаете лучше, чем кто-либо.

Дорваль. Он очень негодует на меня?

Марта. На вас, сударь? Неужели он сердит на вас?

Дорваль (смеясь). Несомненно. Но это пустяки. Я его знаю: пари держу, что, как только мы встретимся, он первый бросится мне на шею.

Марта. Наверно. Он вас так любит, так уважает; вы его единственный друг. Вот ведь странная вещь: он — сущий порох, а вы, извините меня, самый хладнокровный человек на свете.

Дорваль. Вот именно оттого наша дружба такая прочная.

Марта. Пройдите, пройдите к нему.

Дорваль. Не сейчас. Я бы хотел раньше повидать мадемуазель Анжелику. Где она?

Марта. Она у брата. (Взволнованно.) Вы ведь знаете, какое с ним несчастье стряслось?

Дорваль (сочувственно). Как же, как же. Об этом все только и говорят.

Марта. А что говорят-то?

Дорваль. Можете ли вы спрашивать? Как всегда: добрые люди жалеют, дурные — злорадствуют, неблагодарные — спешат от него отвернуться.

Марта. Ах, господи! Что будет с этой бедной девочкой?

Дорваль. Мне необходимо с ней поговорить.

Марта. Можно мне спросить, в чем дело? Я так принимаю к сердцу все, что ее касается, что заслуживаю вашей милости.

Дорваль (смеясь). Я узнал, что некто Валер…

Марта. А, а… Валер!

Дорваль. Вы его знаете?

Марта. И даже очень хорошо, сударь. По правде говоря, все это дело моих рук.

Дорваль. Тем лучше. Вы поможете мне.

Марта. С великой радостью.

Дорваль. Мне надо удостовериться, что Анжелика…

Марта. Ну да, и что Валер…

Дорваль. Да, я потом и с ним повидаюсь.

Марта (улыбаясь). Пожалуйте к господину Даланкуру: одним ударом двух зайцев убьете.

Дорваль. Каким образом?

Марта. Он там.

Дорваль. Кто, господин Валер?

Марта. Да.

Дорваль. Вот это очень кстати. Сейчас же пройду туда.

Марта. Позвольте, я пойду доложу о вас.

Дорваль (смеясь). Какие церемонии! Вы хотите докладывать обо мне моему шурину?

Марта.