Наш враг, очевидно, понял, что проигрывает. Он не стал метаться и совершать глупости, но теперь заботился не о сражении, а об отступлении. Иронично, но если бы он не был настолько силён и искусен, то у него бы это получилось.
Вот только я не собирался оставлять в живых настолько могущественного врага, тем более врага с, как мне показалось из нашего короткого разговора, довольно скверным характером. Как и всякий хороший маг, он надеялся на случай, а произвёл серьёзную подготовку. У него имелось какое-то подобие эвакуационной катапульты, многократно дублированный защитный комплекс.
Мой мир сжался в яркую точку, сосредоточившись на одной единственной цели. Со всей скоростью, которую теперь позволяли мои магические способности, я принялся рушить вспыхивающие щиты и структуры разворачивающихся чар. Наверное, я сейчас был похож на того воробья, который сражался с величественным фениксом, неспособного причинить вреда, но вместе с тем не дающего спокойно жить.
Я умудрился не позволить новой защите окончательно развернуться, а Кенира, действующая со мной, благодаря нашей связи, с идеальной синхронностью, стабилизировала пространство. Влив в чары столько элир, что воздух засветился вспышками ярких искр.
Множество пространственных плоскостей вспыхнуло на месте, где он стоял, перегружая артефакты и разрезая тело на множество частей. На голове, зависшей в воздухе, застыло крайне изумлённое выражение, когда остальные куски посыпались на землю. Битва была выиграна, пусть для неё потребовалось немало усилий.
Сейчас, вспоминая, с какой видимой лёгкостью и элегантностью Эгор ауф Каапо уничтожил Мирикеша, я понял, сколь долгий путь мне ещё предстоит пройти. А ведь мой бывший рабовладелец сражался не с кем-то, а с другим Повелителем Чар, когда нам с Кенирой противостоял пусть и сильный, пусть королевский, но телохранитель. Я осмотрел место нашего сражения, с мёртвой землёй, превращённой в кристаллы, лаву и омерзительную слизь, на тела куски противника, тонущие в этой слизи, и сказал Кенире:
— Пойдём, любимая. Мы заставляем его королевское величество Харакада Раэ восьмого непозволительно долго ждать.
Жена колебалась, в её чувствах скользила какой-то странный набор эмоций, понять которые я от усталости не смог.
— Тебя что-то беспокоит? — спросил я.
Кенира смущённо улыбнулась, указывая на удерживаемую в воздухе голову и тонущие в слизи куски телохранителя.
— Ули, тебе не кажется, что у такого сильного мага при себе должно быть много интересного?
Я непонимающе посмотрел ей в лицо, но она была столь прекрасна, что я просто завис, любуясь её родными чертами.
— Ну, помнишь, тех двух охотников за головами, которых ты убил при нашем побеге из Королевства? — пояснила она.
Она прекрасно ощущала мои эмоции и была очень довольна моей реакцией.
— Конечно помню, — всё ещё пребывая в трансе, ответил я.
— Ну вот я и подумала, этот маг погиб совсем недавно, промежуток Ваарша ещё не минул, я чувствую, что на нём всё ещё есть активные артефакты. Но, честно говоря, не понимаю, каким образом ты вскрыл те пространственные контейнеры.
Я громко рассмеялся. Кенира, уловив мои мысли, подхватила смех.
— Ты прав, — сказала она, вытирая слёзы, — знакомство с Хартаном повлияло на нас сильнее, чем мы это представляли.
— Не будь строга к нашему сыну, — ответил я, давясь смехом, — Он мечтает стать магистром, а те никогда не против хорошего грабежа. Я даже знаю одного Повелителя Чар, который поступил точно так же. Помоги, пожалуйста, вытащи эту падаль и собери вместе.
Куски тела поверженного мага с чавканьем вылетели из слизи, поднялись в воздух, и вновь собрались в нечто, напоминающее человеческую фигуру. Я внимательно осмотрел труп и сказал:
— У него действительно есть контейнер, правда совсем не такой, как у тех ублюдков в лесу.
— То есть вскрыть его не получится? — чуть разочарованно спросила Кенира.
Разумеется, как любящий муж, я не мог допустить, чтобы любимая была в печали.
— Для тебя я готов сделать невозможное, — усмехнулся я ей. — Но тут ничего такого серьёзного, просто контейнер сделан для единственного человека и не предусматривает передачу. Как твоё и моё кольца.
— О, тогда чего ты ждёшь? — оживилась жена. — Не беспокойся, я обо всём позабочусь.
Подарив ей любящую улыбку, я вновь форсировал разум, оплетая зависшее тело комплексом сложных чар. Их функция заключалась в реактивации стремительно гаснущей ауры, налаженного тока элир и в придании телу видимости нормальной жизнедеятельности. Я выступил в роли кукловода, засунувшего кукле руку в задницу, заставляя ту действовать, подчиняясь моей воле. И, создав резонанс, я транслировал своё намерение, безмолвный приказ артефакту вывалить наружу всё имеющееся содержимое.
Как верно предположила Кенира, маги такого уровня носили свои вещи при себе. Это делала сама Кенира, делал я, делали оба Повелителя Чар, с которыми я был знаком. Не стал исключением и телохранитель. Пространство исказилось, из него наружу хлынула настоящая волна — среди хранящихся вещей были деньги, металлы, драгоценные камни, непонятные предметы и даже омнимобиль. Эта волна грозила бы нас затопить, заполнив внутренности барьера, но Кенира быстро исказила метрики пространства, раздвигая его и увеличивая объём, а когда поток иссяк, засунула себе всё в кольцо, ничуть не заботясь о судьбе уничтожаемых таким образом артефактов.
Наконец, когда всё было кончено, Кенира отпустила останки телохранителя, позволив им рухнуть в слизь. Я едва успел подхватить голову, заставил её зависнуть в паре дюймов от земли. Голову обернуло голубое сияние стазиса, после чего она подлетела ко мне поближе и исчезла в пространственном кольце.
— Но зачем? — удивилась Кенира.
— Просто интересно, — пожал плечами я. — Мы впервые сразились со столь сильным противником, хочу спросить у Жагжара, может он знает кто это, или даже имеет на него досье.
Кенира замолчала и опустила голову, я чувствовал, что она чем-то сильно расстроена. Ведь сейчас, когда возбуждение битвы прошло, их сменили совсем другие эмоции.
— Что такое, милая? — спросил я её, перепрыгнул к ней на воздушную платформу и крепко обнял.
— Знаешь, Ули, я очень разочарована, — ответила она. — Нет не подумай, ты был великолепен, а я… Этот маг был, конечно, сильным, но я думала, что справлюсь с чем угодно. И теперь осознала, какой длинный путь мне ещё предстоит.
Я громко рассмеялся и щёлкнул её по носу.
— Ты чего? — притворно обиделась она.
— Помнишь, сколько раз ты говорила, чтобы я перестал себя недооценивать? Ну так вот, сейчас ты именно этим сама и занимаешься. Послушай себя: ты жалуешься на то, что пришлось потрудиться в сражении со столь сильным противником, начав изучать магию меньше, чем жалкие полтора года!
Кенира улыбнулась, ухватила меня за уши, притянула к себе и крепко поцеловала.
— Пойдём, любимая, — сказал я, когда мы прервали поцелуй. — Их величества заждались.
И мы направили воздушную платформу к границе защитного барьера.
Если мы и хотели произвести впечатление на короля с королевой, то, разумеется, этого добились. Но убийство обычного телохранителя, сколь бы сильным он ни был, никак не смогло бы донести наше главное сообщение — а именно, что с нами связываться не стоит. Увы, не принесло бы результата и убийство короля — пусть наследника мы убили ранее, всегда существовали родственники, способные претендовать на трон. И каждый из них просто обязан был наказать убийц своего предшественника.
Честно говоря, каким образом вести разговор, я не очень представлял, так что решил оставить переговоры на жену и её маму. В конце концов они лучше знали внутренние порядки Королевства и, главное, самого короля.
Сейчас, когда мы немного спустили пар, я мог оценивать ситуацию без эмоций, руководствоваться разумом и целесообразностью. Так что к омнимобилю короля направлялся почти в спокойном состоянии.
— Хорошая работа, — сказал я, поравнявшись с Ксандашем и Миреной. — Вы оба молодцы.
Плоды трудов Ксандаша были раскиданы по округе, некоторые из них стонали, некоторые лежали то ли без сознания, то ли мёртвые. Часть подкрепления, с которым он разобрался, штурмовую броню не носило, так что валяться голыми им не пришлось. Мирена же… Удержать столь большой барьер, да ещё гасить такие коварные атаки полуавтономных магических структур телохранителя требовало не только огромной силы, но и филигранного контроля. И если сегодняшнюю ночь можно назвать экзаменом, то Мирена сдала его с честью.
— Мам, он действительно считает, что ты была великолепна! — подтвердила Кенира. — И восхищается тобой не меньше, чем мной.
— Ничуть не удивительно, — сказал Ксандаш. — Противник на этот раз был слишком серьёзным. Если бы я столкнулся с таким во время службы, ногой и рукой бы не отделался. Впрочем, думаю, полёг бы весь отряд, может даже полная центурия.
Подойдя к омни, я осмотрел его поближе. Чересчур вычурный, чересчур роскошный, чересчур броский. Всё в этом омни было «чересчур», а это значило…
— Значит, Тане понравится! — заключила Кенира. — Берём!
Она подняла омни, перевернула его и немного встряхнула. Король и королева совершенно нецарственно и неаристократично шлёпнулись на холодную землю. Водитель сперва держался за руль, а потом полетел вслед за монархами.
— Убирайся, — сказал ему я. — До тебя нам нет дела, а для твоих ушей разговор не предназначен.
Если и существовали в этом мире обычные спортивные состязания, то водитель обязательно бы побил несколько мировых рекордов по бегу. Причём, как я видел искусственным глазом, магии он не использовал.
— Кто вы? — спросила королева, поднимаясь на ноги.
Я удивился. То ли из-за потрясения, то ли из-за темноты, но, похоже, они не опознали ни Кениру, ни её мать.
Я видел, насколько она нас боится, так что не мог не признать её мужества. Король встал рядом со своей женой гора