более покладистых и тихих сподручных. Тех, что не хватают звезд с небес, зато легко управляемы. Однако Дамблдор признавал полезность Пруэттов, ценил их и поручал братьям наиболее важные дела.
— Нет, просто у меня есть для вас новое задание. Но раз его нет, то ты сам потом введешь его в курс дела.
— Я весь во внимании.
— Дело, в общем-то, простое, но могут быть сложности. Вам нужно неотступно следить за одним молодым человеком. Вот слепок его ауры, — Дамблдор передал Фабиану кольцо. — В ближайший месяц или два мальчик будет занят не совсем законными делами, связанными с Темной магией. Вы в это вмешиваться не должны. Более того, вы должны прикрыть его, если им заинтересуется аврорат. Впрочем, думаю до этого не дойдет, мальчик весьма умен и осторожен. К тому же ему будут помогать.
— Темная магия? — насторожился Фабиан. — Чем именно он будет заниматься?
— Будет искать способ снять посмертное проклятие.
— Наши действия в случае успеха его изысканий? — деловито поинтересовался Фабиан.
— О, это маловероятно! — улыбнулся Дамблдор. — Не он первый, не он последний. Скоро он упрется в стену, преодолеть ее удалось единицам. Но это явно не наш случай.
— Но все же, — настаивал Фабиан. — Если он найдет способ обойти эту стену или сломать ее.
— Подобный исход маловероятен и очень нежелателен. Но если подобное произойдет, то тогда эти знания не должны попасть в чужие руки! — Дамблдор помолчал и, помедлив, добавил: — И свидетели нам не нужны. Ради всеобщего блага!
Глава 17Да здравствует законный брак!
Необходимое объявление Дамблдор сделал на следующий день. Как обычно за завтраком. Очередную поблажку лорду Снейп-Принц зал встретил тихим рокотом негодования. Слова «по семейным обстоятельствам» их успокоили мало. Кажется, я уже говорил, что выскочек нигде не любят. У Макгонагалл был такой вид, словно она съела лимон. Хм, я и позабыл — она ведь жаждет поквитаться со мной за то, что я избежал наказания за рихтование физиономии Поттера.
Задерживаться дольше нужного я не стал и в тот же день покинул Хогвартс. Понимая, что мать не одобрит мои действия и заставит вернуться в Хогвартс, я решил не появляться дома. Пусть она продолжает думать, что я грызу гранит науки в Хоге. Сняв комнату в «Дырявом котле», я принялся разбирать записи Долохова.
Письмо к лорду Гринграссу я отправил в тот же день, но ответа мне пришлось ждать почти неделю. Все это время я редко покидал «Дырявый котел» и даже не думал навещать Хогвартс. У меня были серьезные основания полагать, что у Эйлин Принц осталось гораздо меньше времени, чем в старом прошлом. А значит, что Хог может подождать. Да и все остальные дела тоже.
На исходе шестого дня в дверь моего номера постучались. Я открыл дверь. На пороге стоял домовик в напоминающей пончо накидке с гербом рода Гринграсс.
— Письмо от лорда Бартоломея Берета Гринграсса лорду Северусу Тобиасу Снейп-Принц, — провозгласил эльф, с поклоном протягивая мне послание.
Домовик исчез едва я взял свиток. В нем было проставлено только число и время…
В назначенное время я уже стоял на пороге мэнора Гринграссов.
— Лорд Гринграсс готов вас принять, лорд Снейп-Принц. Прошу следовать за мной, — провозгласил домовик дворецкий, впуская меня в древнее поместье.
В мэноре Гринграссов мне бывать не приходилось. Впрочем мэноры древних родов в плане обстановки общих комнат похожи словно близнецы. Тут всюду царил стиль славной королевы Виктории. Не говоривший, а кричавший о солидности, престижности, достатке и респектабельности владельцев дома.
Лорд Гринграсс встретил меня на открытой веранде. Что выглядело по меньше мере странно — на дворе уже было далеко не лето. Немолодой уже лорд сидел в кресле-качалке, закутавшись в теплый шерстяной плед.
— Для меня большая честь, что вы нашли время для встречи со мной, — склонил голову я.
— Оставим эти ненужные бальные танцы, лорд Снейп-Принц, — хмуро буркнул лорд Гринграсс, указывая рукой на соседнее кресло. — Говорите прямо, что вам от меня нужно?
Начало не слишком многообещающе. Ну да выбора у меня нет.
— Мне стало известно, что ваш кодекс Рода может содержать описание ритуала снятия посмертного проклятия. Я хотел бы попросить вас поделиться со мной этим знанием.
— Спрашивать, зачем вам это знание я не буду. Мне известно о вашей матери. Но остается другой вопрос. Зачем мне помогать вам?
— Благодарность меня и моего рода не будет знать границ, — натянуто произнес я. На этот вопрос не знал ответа и я.
— Весь род Принц это пятнадцатилетней мальчишка, — холодно осадил меня Гринграсс. — Без состояния и связей. Почему род Гринграсс должна интересовать его благодарность, пусть даже и безграничная?
— Что вы хотите, лорд? Назовите свою цену? — твердо спросил я, после небольшой паузы.
— Почему вы думаете, что я что-то хочу? — удивился Гринграсс.
— Иначе вы бы просто выставили меня вон.
Он долго оценивающе смотрел на меня.
— Да, слухи не врут — вы крайне интересный молодой человек, — сказал он, скупо усмехнувшись. — Прежде чем я назначу свою цену, я хотел бы прояснить несколько вопросов.
— Буду рад ответить на них. Разумеется если это в моих силах.
— В ваших, — обнадежил меня Гринграсс. — Какие отношения связывают вас и маглорожденную волшебницу Лили Эванс.
— Пока только дружеские. Мы давно знакомы, живем рядом и дружим с детства. — Вопрос меня порядком удивил, но я твердо решил отвечать по возможности максимально честно. Помощь лорда Гринграсс была мне необходима!
— Пока? — Гринграсс мгновенно выцедил самое главное.
— В будущем я надеюсь увидеть ее своей женой, — не стал скрывать я. Сомневаюсь, что Гринграсс побежит делиться со всеми моими планами. — Не смотря на ее происхождение это отличная партия.
— Так вы знаете, что она обретенная? Хотя в вашем случае, это, похоже, не только расчет.
— Да, это так. — Подобные личные вопросы меня порядком раздражали, но я не допускал в своем голосе даже тени этого раздражения.
— Тогда мне хотелось бы знать, каким образом вам удалось обойти заклятие Дамблдора.
— Заклинание Дамблдора? Какое заклинание? — удивился я.
На лице лорда Гринграсса промелькнуло что-то вроде удивления. Или мне это показалось?
— Как вы узнали, что Эванс обретенная? — спросил он.
— Но все говорит об этом: сильный магический дар, успех во всех магических дисциплинах.
— То есть магически вы ее не проверяли? — перебил меня Гринграсс.
— Подобные заклинания мне не знакомы, — признался я, покопавшись в памяти.
Лорд Гринграсс тихо пробормотал что-то нелестное о современном образовании.
— Вы моло… лорд Снейп-Принц знаете, сколь редки обретенные? И как ценны они для любого древнего рода?
— Разумеется. — Весьма неприятно, когда тебя считают идиотом.
— Тогда вас должен был заинтересовать вопрос, почему ваша подруга детства столь мало интересует древние роды?
— Не совсем, — возразил я. — К ней проявляет интерес Джеймс Поттер.
— Вот как? Этого я не знал. Мне казалось, что Дамблдор отдаст ее одному из Пруэттов. Хотя Поттеры тоже неплохой вариант. В магическом плане далеко не лучший, а вот в плане финансов… Но я отвлекся. Один Джеймс Поттер, это слишком мало. Я бы не удивился, если бы за новую обретенную началась настоящая война. Древним родам нужна свежая кровь — теперь это вопрос нашего выживания. Но никакой обретенной нет, а значит — нет и причины для раздора.
— Как это нет? — смысл сказанного все еще ускользал от меня.
— Думаете, что только вы заметили таланты мисс Эванс? Большинство древних родов так или иначе провели ее проверку, но вот результаты они получили не те на которые рассчитывали. Дамблдор как-то защитил вашу Эванс от проверяющих чар. Как он это провернул, я не имею ни малейшего понятия. То, что об обретенной узнал я, это просто невероятное стечение обстоятельств. Ну да не будем более об этом. Вы не бесплодны? — очередной вопрос лорда Гринграсса поставил меня в не меньший тупик, что и его первый вопрос.
— Э-э-э? Нет.
— Хорошо. Хотите знать, что я хочу за помощь вам? Ваш сын должен будет жениться на одной из моих внучек.
— Сын?! — запаниковал я, перебирая в уме все мои прошлые интрижки от которых у меня могли остаться дети и не находя таковых. В этот момент я просто забыл, что мне не тридцать с хвостиком, а всего пятнадцать. И что даже такую штуку как девственность я потеряю только через полгода (кажется, я уже упоминал, что Люциус закатит перед своей свадьбой шикарный мальчишник с девочками не тяжелого поведения). — У меня нет сына, — с облегчением выдохнул я, вспоминая все вышеперечисленное.
— Мои внучки тоже еще не родились, — усмехнулся Гринграсс своей холодной, словно арктический лед, улыбкой. — Вы планируете брак с обретенной. Думаю, что затягивать с этим вы не будите. Возможно, все произойдет сразу после окончания Хогвартса. И у вас будут дети. Вы же не противник детей? Так вот, я хотел бы заключить с вами договор о намерениях заключить брачный договор.
Несколько секунд я пытался переварить эту фразу. Брачный договор — это понятно. Это вполне в духе древних родов. Но договор о намерениях заключить договор? Звучит как бред душевнобольного.
— Простите лорд, я все еще не понимаю.
— Все очень просто. — Гринграсс опять перешел на такой тон, словно пытался что-то втолковать ребенку или умственно отсталому. Черт, помаленьку я начинаю ощущать себя полным Поттером. — Мы с вами заключим договор о том, что в случае если у вас родится сын, то род Принц и род Гринграсс заключат брачный договор.
— А вы уверены, что у вашего сына будут только дочери? — поинтересовался я. Мне было прекрасно известно, что у наследника Гринграссов будут две дочери, но откуда об этом может знать лорд Гринграсс? До рождения его внучек еще несколько лет.
— Уверен. Такие мелочи как время появления и пол наследников мой род может предсказать с легкостью. Итак, вас устраивает такая цена?