Ворон (в разных переводах)
«Ворон» — одно из самых знаменитых стихотворений великого американского писателя Эдгара По. Это произведение стало символом мистики и романтики, а также породило множество переводов на разные языки.
Более двух десятков переводчиков трудились над интерпретацией «Ворона», придавая стихотворению свои уникальные оттенки. Каждый перевод открывает читателю новые грани произведения, позволяя глубже погрузиться в атмосферу мрачной поэзии Эдгара По.
Вы можете прочитать «Ворона» (в разных переводах) онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания. Откройте для себя многообразие интерпретаций этого классического стихотворения и насладитесь его мистической атмосферой прямо сейчас!
Читать полный текст книги «Ворон (в разных переводах)» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,18 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
«Ворон (в разных переводах)» — читать онлайн бесплатно
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore -
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door -
'"Tis some visiter", I muttered, "tapping at my chamber door -
Only this and nothing more."
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December;
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; – vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow – sorrow for the lost Lenore -
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore -
Nameless here for evermore.
And the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain