Воровка — страница 54 из 71

Кроме того, крайне важно, чтобы этих двух нападавших остановили, и неважно, сделает ли она это сама, за кулисами, так сказать, или же полиция еще до нее. Если она хочет быть в бизнесе, то будучи сестрой Рикардо и Эдуардо вполне может стать мишенью — принцип «убей или убьют тебя» подходил к ситуации как никогда.

Но это в случае, если эти люди все еще живы. Возможно, с ними успел разобраться кто-то другой.

— Я хочу помочь вам любым возможным способом, — сказала Витория, не обращая внимания на то, что он говорил в этот момент.

— Мы ценим вашу помощь. — Последовала пауза. — У меня остался еще один вопрос к вам. Что вы делали здесь в ту ночь, тогда, когда пришли после закрытия галереи?

Витория вздрогнула.

— Прошу прощения?

— Записи с камер наблюдения трехдневной давности показывают, что вы подошли к задней двери, и вас впустил в галерею мужчина. Не могли бы вы объяснить, что вы здесь делали?

Она прочистила горло и сделала расстроенный вид.

— Так как я давно ничего не слышала от своих братьев, то позвонила по номеру, который они дали мне задолго до всего этого. Мужчина ответил. Он сказал мне прийти в галерею, как только будет удобно, и я пришла.

— Этот мужчина работает в галерее?

— Я полагаю, он занимается безопасностью. Он заставил меня чувствовать себя очень… неловко. Он угрожал мне… я испугалась, поэтому уехала, как только смогла. И знаете, это было странно. Марго и я… когда она приходила ко мне перед тем, как уехать той ночью, когда ее убили… знаете, я не сопоставила это раньше… — Витория с тревогой смотрела на детектива. — Но она упомянула о нем. Она сказала мне… она сказала, что он приставал к ней, но она отказала ему и… она выглядела испуганной.

— Как зовут этого мужчину?

— Стритер. Его зовут Стритер. Я не упоминала об этом раньше, потому что там, откуда я родом, мы не говорим о подобных вещах. Но сейчас все по-другому. Теперь все… изменилось.

— Вы не хотите приехать в главное отделение и дать показания?

— Есть ли возможность сделать это завтра? Я… Я хочу лечь спать. Я плохо себя чувствую…

— Конечно.

Она смотрела ему в глаза.

— Я хочу, чтобы вы поймали этих преступников, детектив Де ла Круз. Они должны сидеть в тюрьме до конца своей жизни за то, они сделали с Рикардо… и за то, что они, возможно, сделали с моим вторым братом.

Де ла Круз кивнул.

— Это моя работа, Мисс Бенлуи. И я хорош в своем деле.

Глава 48

Наступила ночь, Джейн все еще спала в их постели, когда Вишес голым вышел к своим компьютерам и сел в кресло капитана Кирка[87]. На выходе из комнаты он захватил с собой кожаную куртку, и, прикурив самокрутку, начал ощупывать карманы.

Пистолет гражданского по имени Уинниг был самой заурядной, безобидной пукалкой, обыкновенный девятимиллиметровый «Смит&Вессон». Ви открыл затвор, чтобы проверить пули. Осталось три, он выбил их из обоймы и высыпал в ладонь.

Почему они не сработали против существа? Он же стрелял в призрачную кучу дерьма, которая охотилась за ним, и ранил его. Но Уинниг сказал, что выстрелы на него не подействовали… и его травмы, безусловно, это подтверждали.

Возможно, он просто ошибался. В конце концов, погибший парень — который, кстати, впоследствии восстал — не был обучен навыкам ведения боя. Но, Господи Боже, разве требуется опыт, чтобы заметить, ранил ты штуковину, которая пытается убить тебя, или же нет?

Наклонившись вперед, он выложил три пули в ряд, их плоские основания и медные наконечники были совершенно обычными — такое гражданское оружие можно приобрести в любом спортмагазине.

Ви боялся, что Омега улучшил свои прототипы. Укрепил слабые места в своих творениях, повысил эффективность своего оружия. Враг вампирской расы был бездушным злом, наказанием для всей гребаной планеты… но глупостью не отличался. А оружие, которое не выдерживает выстрела — менее эффективно, чем то, которое могло.

Ви сидел и курил, а его мозг прорабатывал многочисленные варианты.

Когда его психологический калькулятор продолжил выдавать ему ноли, он начал терять выдержку и решил почитать, что пишут о нападениях в определенных группах на «Фейсбуке». Брат погибшего, Аарон, вернулся домой и, несомненно, обсудил произошедшее с представителями Глимеры.

Нет. Пока ничего.

Опять же, аристократия считала себя выше социальных сетей…

Мобильный телефон забренчал уведомлением об смс, и Ви протянул руку и схватил аппарат. Когда увидел, от кого пришло сообщение и о чем, то с проклятьем вскочил на ноги.

Он аккуратно пробрался обратно в спальню, не желая беспокоить Джейн… или Бутча с Мариссой, которые спали по соседству. У него почти получилось по-тихому одеться, пока он не ударился босой ногой об угол комода.

Конечно, ему удалось удержать в себе беззвучное матьтвоюзаногуналевонучтозадерьмо, но оглушительный стук удара пальца о дерево он заглушить не смог.

— Ви? — сонно спросила Джейн.

— Хей…

Твоюматьтвоюматьтоюмать, мысленно стенал он, потирая ногу.

— Прости. Не хотел тебя будить.

Но раз ты проснулась, милая, будь добра, ампутируй мне голень вот отсюда? Было бы здорово. Благодарю.

— Ты в порядке?

— В полном. — Роясь в комоде, он выдернул первое, что попалось под руку и отдаленно напоминало штаны. Затем натянул футболку. — Мне нужно отлучиться ненадолго, перед Собранием Братства.

— М-м, люблю тебя. Я собиралась пойти в клинику… сколько сейчас времени?

— Шесть вечера. У тебя есть еще двадцать минут. Я тоже тебя люблю.

Закрыв глаза, он сконцентрировался…

…и после безумной молекулярной карусели оказался на Другой Стороне, в Святилище. Не теряя ни секунды, он зашагал через стриженный искусственный-но-совсем-как-настоящий газон прямо к Сокровищнице.

Когда он приблизился к зданию, Фьюри вышел из дверей и поднял руку в приветствии.

— Хей, мой Брат, — сказал он. — Спасибо, что пришел.

— Да без проблем. — Ви замедлился, когда парень очень странно на него посмотрел. — Что? Почему ты так на меня смотришь?

— Интересные штаны.

— Да… вот черт.

Когда Ви опустил взгляд на нижнюю часть своего тела, то мог думать лишь о том, что, слава Богу, это был всего лишь Фьюри: на бедрах сидели розовые фланелевые пижамные штаны Джейн. Те, на которых изображена чертова куча маленьких коней. Такие штаны Лэсситер подарил всем женщинам в доме, не потому, что ему нравились гребаные радужные кони[88], а потому, что падший ангел знал, что когда этот розовый кошмар носили шеллан, их мужья видели Эпплджек и Рейнбоу Дэш[89] в своих кошмарах.

И теперь Ви щеголял в таких же, словно преданный фанат.

Да, и П.С, они были ему коротки, ведь он на десять сантиметров выше своей шеллан.

— Это последний раз, когда я одевался в темноте, клянусь, — пробормотал он.

— Ладно, могло быть и хуже.

— Да? Это как?

— Ты мог и кофту натянуть.

— Тебя не обидит, если я их сниму прямо здесь?

— Ты хотя бы в боксерах?

— Твою мать, нет.

— Тогда давайте оставим этих малышек там, где они есть, хорошо? — Фьюри покровительственно ему улыбнулся. — На случай, если кто-то из Избранных окажется здесь. Скромность, знаешь ли, наше все.

— Лично я бы предпочел сверкать своим полукастрированным хозяйством, но да ладно. Как пожелаешь. — Ви кивнул в сторону Сокровищницы. — Итак, что у нас есть, Праймэйл?

— Все плохо. — Светящиеся желтым глаза Фьюри сузились. — Препаршиво, на самом деле.

Они вошли внутрь, их окружили ящики со сверкающими, как огни, драгоценными камнями, великолепие поражало своей необычностью и в то же время казалось чем-то вполне привычным.

Брат подошел к витрине с выжженным знаком.

— Угадай, что здесь лежало.

— Поваренная книга Фритца, и он, наконец, соизволил забрать ее. — Ви похлопал по карманам в поисках самокрутки, но понял, что ничего не принес с собой. — Проклятие.

— Я бы все равно не позволил тебе здесь курить. — Фьюри поднял стеклянную крышку витрины. — Это, на самом деле, была кулинарная книга. И поверь, ты бы не хотел, чтобы она попала в чьи-либо руки… поэтому она хранилась здесь.

— Позволь напомнить, что нам не грозит рак легких, — пробормотал Ви. — И в Святилище все всегда идеально. Бьюсь об заклад, выпусти я дым, то из моего рта посыпались бы лепестки роз… впрочем, я отвлекся. Поваренная книга? О чем ты вообще?

— Это книга заклятий и заклинаний. Владеющий ею сможет творить поистине плохие вещи.

Легкомыслие Ви как ветром сдуло.

— Теневые сущности.

— Как раз о них я и подумал. Эти штуки начали появляться совсем недавно, не так ли?

— Но зачем Омеге понадобилась книга? Если он знает, как…

— Ты был прав в ту первую ночь. Я не думаю, что это Омега. Это только одна из множества проблем, которые у нас есть. — Брат провел рукой по выжженному пятну. — Потому что книга хранилась здесь еще по одной причине — ее нельзя уничтожить. Сжигая или пытаясь разорвать страницы, ты мгновенно выпускаешь все заклинания. Так что Святилище — единственное безопасное место. Никто не должен был до него добраться.

— Откуда взялась эта хрень?

— Мне ничего неизвестно о ее происхождении. Я просто передаю то, что сказала мне Директрикс Амалия. Она очень расстроена — не только потому, что книга пропала, но и потому, что мы оба задаемся вопросом, кто умудрился проникнуть в Святилище? Позволь спросить, когда вы с Джейн были здесь и заметили, что ее нет?

— Я сказал тебе об этом на следующую же ночь. Когда мы встретились в лагере Рива. Мы с Джейн просто… ну, она оказалась здесь после того, как ее подстрелили. — Ви подумал о Лэсситере. — И я пришел к ней. Она указала мне на пропажу.

Фьюри выругался.

— Придется поговорить об этом с Рофом.

Ви посмотрел на открытые двери. И решил, что если когда-нибудь в его жизни и будет шанс проявить дипломатический талант, то вот он и настал.