Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи — страница 186 из 186

– Это безопасно? – прошептала Аласа.

– Вполне, – ответил Мердек, выходя из корабля.

В великом храме царил полумрак. Джунгли успели захватить его; кругом росли сорняки и грибы. У статуи Селены отвалилась рука. Вокруг царила тишина.

Аласа взяла Мейсона под руку. Она дрожала.

– Одну минутку, – остановил их Мердек. – Я должен кое-что вам сообщить.

Мейсон повернулся к нему. Мердек стоял футах в десяти, у входа на корабль. И держал наперевес лучевую трубку. В сумраке его рыжие волосы казались черными.

– Не подходите, – предупредил он. – Я предпочел бы оставить вас здесь живыми.

Не веря ушам, Мейсон сделал шаг вперед. Мердек навел на него трубку, целясь прямо в сердце.

– Стоять! – приказал он. – Я не шучу!

– Мердек! – вырвалось у изумленной Аласы. – Что ты делаешь?

– Что делаю? Да то же, что замышлял Греддар Клон. Я не сказал вам, почему не хотел возвращаться в свое время. Там я изгой, разыскиваемый преступник. Я пытался устроить государственный переворот, а потом бежал в пустыню, где и попал в ловушку времени. О да, вы помогли мне одолеть Греддара Клона. Но теперь, когда он мертв, я смогу осуществить его замысел – захватить временной сектор и править там!

– Жалкий пес! – рявкнул Урук, сверкая бледными глазами. – Поганый предатель!

– Называй меня как хочешь, но не подходи, иначе умрешь. План Владыки будет реализован с одной лишь разницей – я займу место Греддара Клона. К вам же буду милосерден. Возможно, вы еще поживете. Хотя вряд ли солнечной радиации понадобится много времени, чтобы вас убить.

Мейсон почувствовал, как прижалось к нему стройное нагое тело Аласы. К горлу подкатил сухой ком. Неужели предательство Мердека означает конец их борьбы после стольких испытаний? Он отказывался в это верить.

Археолог посмотрел на Урука и нашел понимание в глазах шумера. Они нападут одновременно. Одного Мердек наверняка убьет, но другой…

Мердек понял, что они замыслили, стиснул зубы и поднял лучевую трубку. Мейсон напрягся.

Тут случилось невероятное! Из сумрака вылетела белая молния, обрушилась на Мердека, опрокинула его на спину. Человек тщетно пытался сопротивляться разъяренному зверю. Мейсон сразу понял, что это за зверь.

Валеста, белая пантера! Десять лет она пряталась в храме, дожидаясь возвращения врага, убившего среброволосую жрицу. И теперь ее клыки и когти совершают возмездие.

Вырвался обжигающий луч. Когти нещадно полосовали человеческое тело. Мердек истошно вопил в агонии; его крик звучал все громче, пока не сделался невыносимым, и вдруг превратился в ужасный смертный хрип.

Все было кончено. Человек и пантера лежали неподвижно.

Оба были мертвы.


Даже после того, как Мейсон поднялся на корабль и закрыл люк, он никак не мог поверить в реальность произошедшего. Он смотрел на огромный мрачный храм Селены, постепенно превращающийся в руины. С благоговейным трепетом Мейсон подумал о многочисленных жителях, некогда населявших Коринур, обо всех людях, что будут жить на Земле до тех пор, пока последний из них не испустит дух на пустынном лике оставшейся без тепла и света планеты.

Он невольно вздрогнул. Аласа подошла к нему и ласково посмотрела в глаза своими золотистыми глазами. От этого Мейсону стало легче на душе.

– Аласа, – тихо сказал он, – что нам теперь делать?

– Можем вернуться, – неуверенно предложила девушка.

– Вернуться? Еще чего! – проворчал Урук. – Ме-зон, мне опротивел Аль-Бекр. Да и весь мой мир. Я хочу посмотреть на твой. Мне по душе твоя компания. Однако, – он умолк, и в глазах появилось странное выражение, – однако я служу тебе, Аласа. Если прикажешь возвратиться в Аль-Бекр, я подчинюсь. Но клянусь Энлилем, наш Ме-зон – настоящий клад!

– Думаю, ты прав, – ответила девушка. – Но что об этом думает сам Мейсон?

Вместо ответа Мейсон шагнул вперед и пожал смуглую руку шумера.

– Мы славно сражались вместе, – сказал он, – и готовы были вместе погибнуть. Все мое – твое, Урук. Если полетишь со мной, то не пожалеешь.

– А я? – спросила Аласа.

Мейсон повернулся.

– Полагаю, ты вернешься в Аль-Бекр, – ответил он, ощутив тупую боль при мысли о том, что потеряет девушку. – Я научился управлять кораблем времени, так что смогу…

– Ах, Кент, какой же ты глупый! – прошептала Аласа. – Мы с тобой тоже сражались вместе и готовы были вместе погибнуть. Моим людям в Аль-Бекре теперь ничто не угрожает. Меня ничто там не удерживает. Можно мне отправиться с тобой и Уруком?

Вместо ответа Мейсон обнял Аласу.

– Можно? Это единственное, чего мне хочется. Но я не осмеливался просить…

Девушка хихикнула, ее бронзовые локоны легли Мейсону на плечо.

– Кент, я бы ни за что не позволила тебе сбежать от меня.

Шумер гулко расхохотался:

– Ме-зон, пора лететь. Не терпится увидеть твой мир.

– Хорошо, – улыбнулся Мейсон. – Если вдруг тебе там не понравится… у нас есть корабль времени. Надеюсь…

Он не договорил. Его пальцы коснулись приборной панели, и странников накрыла черная вуаль.

И Аласа его поцеловала.