Восход черного солнца — страница 34 из 106

Внезапный порыв чувств заставил его задохнуться.

— К Тарранту? — спросил он с нажимом.

— Признайся же! — настаивала она.

— Ревную, я?

— Дэмьен! — Она шагнула к нему и дотронулась до его щеки, покрытой многодневной щетиной. — Женщины чувствуют такое. Ты думаешь, это незаметно? — Ее глаза сияли, и они были такие живые, что она действительно казалась прежней Сиани. — Знаешь, тебе не хватает проницательности.

Он хотел ответить, но тут Сензи дипломатично кашлянул: Таррант возвращался. Дэмьен отступил от Сиани на менее интимное расстояние, но на лице его был написан безмолвный вызов, когда он повернулся к слуге Охотника, и священник знал, что тот, без сомнения, все поймет.

— Вы можете взять след? — резко спросил он.

— Не могу, — отозвался Таррант. — По крайней мере, не здесь. Действующий вулкан излучает свое собственное Фэа, и это плюс сила северных потоков не позволяет узнать след наверняка. — Он посмотрел вверх, на темный контур конуса, очерченный огоньками. — Может быть, оттуда получится… Может быть. Здесь где-то должна быть гостиница. Вам троим нужно отдохнуть.

Он двинулся к узкой пристани, но Дэмьен остановил его.

— Действующий вулкан? — воскликнул он. — Я думал, Моргот давно погас. Вы хотите сказать, что он может… может рвануть у нас под ногами?

— Имеете в виду — начать извергаться? Если вулкан потухший, извержения быть не может. Но в сейсмической зоне все иначе. Все, что мы знаем о Морготе, это то, что за время, пока люди живут на Эрне, он ни разу не извергался. А это около тысячи двухсот лет. Но с точки зрения геологии для планеты это ничто. Периоды жизнедеятельности вулканов бывают намного длиннее. Десять тысяч лет, сто тысяч лет, и даже больше. — Он улыбнулся: — Или, например, тысяча двести один год. Так что, если вы хотите поесть и где-нибудь остановиться, пойдемте. Кто знает, что случится через час?

— В Лесу столько сильных колдунов, — шепнул Дэмьен Сиани, — а нам достался этот изящный осел!

Женщина только улыбнулась в ответ. А он обнял ее и впервые почувствовал, что все возвращается на свои места — впервые после их отъезда, после нападения в Колдовской Лавке. Впереди еще уйма работы, и черт знает, что их ждет впереди… Но ведь это и есть жизнь, не так ли?

Дорожка к гостинице была узкой и крутой, по ней более-менее свободно они могли двигаться только гуськом, один за другим. Фонари у тропинки освещали край пропасти у них под ногами.

— Чудное местечко, — пробормотал Дэмьен.

Казалось, подъем длился много часов. Склонов такой крутизны и высоты просто не бывает! Наконец тропа расширилась, появились первые деревья. Их корни выступали из земли, словно гигантские змеи, голые ветви дробили лунный свет сетью теней на дороге. По мере продвижения на склоне появлялось все больше и больше деревьев, и вскоре они заслонили собою залив. И вот путешественники достигли самой вершины и замерли, глядя вниз, на самые отвратительные земли из всех людских владений.

— Как близко! — прошептала Сиани.

Они были совсем рядом. Всего лишь узкий канал отделял северную оконечность Моргота от побережья материка; его можно было бы переплыть, если бы нашелся такой дурак. Один за другим у них на глазах переправлялись, подходили к берегу и куда-то исчезали многочисленные паромы.

«Наверное, там туннель, — решил Дэмьен. — Не слишком ли много перевозок для такого места?»

— Вы находитесь в плену предубеждений, — раздался рядом голос Тарранта. — Где есть спрос, там всегда найдутся знающие люди. Да и Лес не упустит свое в торговле.

«Но каким товаром?» — мрачно подумал Дэмьен.

Гостиница у самой дороги явно пользовалась популярностью. Около полудюжины лошадей стояло у коновязи возле центрального входа, и посыльный, вышедший встречать приезжих, выглядел просто измученным.

— Остановитесь на день, господа? — осведомился он.

Путешественники посмотрели друг на друга, на Тарранта, и наконец Сензи ответил:

— Похоже, так. — И предложил остальным: — Идите в дом, а я разгружу лошадей.

В гостинице было дымно и накурено, светильники бросали неверные блики на стены. В дальнем углу горел камин, но даже он не мог разогнать осеннюю промозглость. Невзирая на холод, Дэмьен выбрал столик довольно далеко от огня; там было тише и уютнее и, казалось, безопаснее.

На столике уже лежало меню, и Сиани открыла его, как только села. Какое-то время она изучала содержание, и вдруг ее глаза широко распахнулись:

— Здесь кровь! — прошептала она.

— Плохое место, — заключил Дэмьен и повесил ножны с мечом на спинку стула.

Таррант холодно улыбнулся:

— Кажется, леди имеет в виду иное.

Он посмотрел на нее, Сиани медленно кивнула и подтвердила:

— Кровь значится в меню.

На мгновение у Дэмьена пропал голос, потом он спросил:

— Человеческая или?..

— Всякая. Надеюсь, — она снова заглянула в меню, — что человеческая дороже?

— О вкусах не спорят, — спокойно заметил Таррант. — Моргот гостеприимен ко всем путешественникам.

— И что же закажете вы?

Он мягко рассмеялся:

— Сейчас ничего. Полагаю, что, пока вы втроем будете есть, мне стоит сходить осмотреться.

— С помощью Фэа?

— Если получится. В ста ярдах отсюда я заметил небольшую просеку. Там неплохой обзор. Я скоро вернусь, — пообещал он.

«Скоро, очень скоро!» — подумал Дэмьен.

Тут подошел и Сензи, а потом молодой парень, представившийся Хашем и предложивший свои услуги в качестве официанта.

— Кровь? — переспросил он в ответ на вопрос Дэмьена. — Очень питательная. Свежесть гарантирована. А если господа предпочитают определенную группу…

Дэмьен пожал плечами и заказал просто что-нибудь выпить, только не красного цвета. Он не слышал заказов Сензи и Си, все его внимание было приковано к входной двери, а мысли — к покинувшему их спутнику.

— Ты волнуешься? — окликнул его Сензи.

Дэмьен резко повернулся к подмастерью:

— А что, не следовало бы?

— Почему бы тебе не пойти за ним и не проверить?

Священник собрался возразить, но передумал. И встал.

— Пойду, — согласился он. — Если ужин подадут до моего возвращения…

«Значит, со мной что-то случилось».

— …то ешьте без меня, — просто закончил он. И взял с собой меч.

Снаружи царил ночной холод. Поднимаясь, они этого не замечали — подъем разогрел их, но сейчас, один во тьме, Дэмьен поплотнее закутался в куртку и подумал: «Скоро зима. Идти станет труднее. Все станет труднее. И вот мы на севере, а толку?»

Неподалеку от гостиницы он действительно обнаружил прогалину, открывающую вид на залив. Там стоял Джеральд Таррант, медленно обводя взглядом края кратера — раз, еще раз, снова и снова. Наконец Дэмьен осмелился заговорить:

— Ну что?

Таррант помолчал.

— Трудно сказать. Кажется, след есть. Трудно сконцентрироваться. Почти все сигналы поглощаются излучением вулкана. Уловить удается совсем немного. Выделяется образ какого-то наблюдателя — но не тех, кого мы ищем, — и еще один след в устье залива. Последний, должно быть, оставили как раз они, но понять, когда они здесь побывали и куда направились, невозможно — слишком сильное наложение.

— Все равно что искать пламя свечи в солнечном свете, — тихо вздохнул Дэмьен.

Таррант пристально взглянул на него.

— Я очень давно не смотрел на солнце, — сухо заметил он.

Дэмьен сделал шаг к посвященному и хотел что-то сказать, но тут хлопнула входная дверь гостиницы. Он оглянулся и увидел бегущую к ним Сиани. За ней еле-еле поспешал Сензи.

Подбежав к ним, женщина остановилась и с минуту колебалась; с нею творилось что-то странное, что-то, чего Дэмьен не мог понять. Но он сразу же насторожился. Сензи несмело попытался взять Сиани за руку, но она резко отшатнулась.

— Я хочу быть здесь, — заявила она. Ее голос звучал так, будто слова давались ей с большим трудом. Ей или кому-то еще? — Мне нужно быть здесь. Когда все решается… Пожалуйста…

— Она просто вскочила и побежала, — оправдывался Сензи. — Я пытался остановить ее, но ничего не смог. Пришлось оставить ужин на столе…

Дэмьен быстро подошел к Сиани. Его сердце лихорадочно колотилось в груди, и он крепче сжал рукоять меча. Взяв ее за руку, он объявил:

— Мы возвращаемся. Прямо сейчас. Поговорим в гостинице. Тебе не следовало выходить, Си…

«Ты и не вышла бы, — мрачно подумал он, — не вмешайся этот колдун».

— Слишком поздно, — тихо указал Таррант. Он кивнул в сторону деревьев у дороги, ветви которых закачались, но не от ветра. Сиани зачарованно смотрела на них. — Они добрались до нас, — прошептал Таррант.

Они подверглись атаке. Тварей было не трое, а целая свора, и число их все возрастало. Они надвигались со стороны дороги, и у Дэмьена хватило времени подумать, что, если удача отвернулась от них — если это Таррант выбрал место для нападения, — они не успеют и рукой шевельнуть, чтобы защититься. Как бы то ни было, у него еще было одно мгновение. Дэмьен отшвырнул Сиани назад и выхватил меч.

— Держи ее! — бросил он Сензи, и — слава Богу — тот его понял. Подмастерье отскочил Дэмьену за спину — безоружный, как заметил священник, черт бы его побрал! — и схватил Сиани до того, как она бросилась вперед. Какая бы сила ни овладела ее сознанием, она уже не могла заставить Си вмешаться в происходящее.

А твари уже накатывались на него. Дэмьен, размахивая мечом, чуть отступил, чтобы не дать себя окружить. Их было слишком много, они двигались слишком быстро, а поблизости никакого укрытия… Плохо, очень плохо. Если бы у Дэмьена было время на размышления, страх сковал бы его, а так он вложил все силы в клинок и отбил удар ближнего существа со всей силой, и сталь вошла в чужую плоть. Брызнула кровь, темно-фиолетовая, сверкающая, нечеловеческая. Но это была лишь капля в бушующем натиске атакующих. И он знал, что их слишком много и что рано или поздно их сомнут…

Вдруг прогалину озарил ярчайший свет. Холодное сияние ослепило глаза, почти ничего не освещая. Оно омыло поле сражения голубым призрачным светом, и от этого, казалось, стало еще темнее. «Таррант, — мрачно подумал Дэмьен, защищаясь от следующего удара. — Наверняка». На какой-то миг он решился повернуть голову в его сторону — только на миг — и увидел высокую фигуру с мечом в руке. Холодный свет лился с узкого клинка и слепил, как солнце. Дэмьен инстинктивно отшатнулся. Но успел увидеть сверкающую дугу, прочерченную лезвием, услышать удар, доставшийся его бл