Восход Луны — страница 139 из 259

- Да, моя ученица, сработало, и все благодаря тебе.

Приобняв поняшу крылом, я посмотрела в ее прекрасные глаза, и чуть наклонившись, соприкоснулась с Джейд рогами: искристое счастье, сполохами проносящееся по виткам ее рога - передалось и мне.

Файрволл уже раздавал «целители» другим пони.

- Я поручаю вам организовать распространение талисманов нуждающимся в помощи здесь и в другие лечебницы. При необходимости создайте еще копии.

- Будет исполнено, принцесса Луна. - Козырнула Джейд и, выскользнув из-под крыла, взялась за талисманы. Но вдруг, запрокинув голову, пони звучно зевнула, и ноги ее едва не разъехались.

- Еще особый приказ вам обоим.

Единороги обернулись ко мне.

- Когда закончите с этой горой «лечилок» - безоговорочно ляжете спать.

- Так точно, Ваше Лунное Величество. - Кивнул Файрволл.

- А-ар-рг-х… как же вы, принцесса? - По виду Джейд понятно, что она готова рухнуть спать на том же месте, где стоит.

- Я выйду в город. Пони нуждаются в помощи не только здесь.

- Погодите, - Джейд моментально проснулась, - я не могу отпустить вас без связи.

О как, меня намерены водить на поводке?

Подхватив пустую стеклянную заготовку, Джейд превратила ее из «камешка» в кольцо, затем обмотала по всей окружности волосом из своей гривы и наложила некое заклятие, в сути которого я уловила призыв.

- Вот это, - ученица подала скороделку на копыте, - талисман-«призывалка». Когда я вам понадоблюсь, принцесса Луна, просто трижды коснитесь этого кольца магией, копытом, хоть носом, и я появлюсь, даже если буду дрыхнуть. Вам надо лишь постоянно носить его с собой, чтоб не потерять, и лучшее место для этого - грива. Взгляните.

Джейд повернула голову, и я заметила вплетенные в зеленые пряди два кольца, обмотанные каждое черным и бежевым волосом.

- С этим талисманами я могу призвать членов моего ЗЕП-отряда в любой момент, если мне нужна будет их поддержка. Также они позволяют и «выдернуть» друга из опасного места, попросту телепортировав его.

- Понятно. - Я кивнула, с любопытством рассматривая артефакт. Похоже, ношение предметов в гриве утратило значение «особенная пони» и теперь применяется для более практичных целей. В ущерб былой романтике… Что ж, времена проходят, нравы меняются, мои понятия устарели, буду изучать новое и приспосабливаться. Хорошо, что Лайри не давил на меня обычаями людей и не подгонял под их законы, а напротив, с интересом узнавал обычаи поней, позволяя мне оставаться собой, естественной, пусть и «старомодной».

- Теперь позвольте мне…

Сев вплотную, Джейд перебрала пряди моей гривы и заплела «призывалку» в одну из них, ухитрившись в процессе спровоцировать слабенькую молнию себе в нос: гривомагический поток агрессивно отреагировал на появление стороннего зачарованного предмета.

- Однако грива у вас грозовая, принцесса Луна. - Ученица потерла копытом пятнышко паленой шерсти на носу. - Зато вы экипированы по последнему слову боевой магии. Берегите себя, вы нужны нам.

С довольной улыбкой кивнув, Джейд присоединилась к Файрволлу, объяснявшему пони, как использовать «лечилки». А я, подойдя к окну, щербато оскалившемуся осколками витража, глянула на город.

Неровный мигающий свет покосившихся фонарей скрадывает в полумраке ночи истинные масштабы катастрофы. Многочисленные цветные лошадки разбирают завалы, отыскивая погибших и раненых под обломками разрушенного башней дома. Единороги, морщась от непривычно чрезмерных усилий, магией поднимают обломки, грузят их на телеги, которые отвозят прочь мощные земнопони.

У меня защемило сердце. Сестра права: вернувшись на родину, я принесла хаос, боль, мрак и смерть моим пони. Не так я представляла воцарение Вечной Ночи и свое правление, совсем не так. А представляла ли я вообще или жила мечтой, ведомая жаждой внимания и желанием сделать все по-своему?

Вздохнув, я захватила с собой в тень несколько талисманов и молча телепортировалась из замка.

***

[ Мортем \ Комната Лайри ]

События этой ночи перечеркнули мою жизнь, лишив самого ценного. Я до сих пор не могу поверить, что потерял всех. Дорогие мне пони остались там, под обломками башни. Все время, пока приносили новых раненых, я надеялся отыскать среди них хоть кого-то из своих, но…

Что-то бессознательно рисую… Разум мутится, магия то и дело потухает. На листе - три криво нарисованные розы. Розочка моя, и ты пропала без вести. Все, кого я расспрашивал о тебе, отвечали, что не видели с прошлого вечера, хоть искали везде.

Скатившиеся с морды слезы орошают бумагу. Я вновь чувствую щекой твой теплый поцелуй, коим ты одарила меня, убегая на дежурство. Как знал, что он - прощальный. Предчувствие выворачивало душу. Я б догнал тебя тогда, не отпустил навстречу смерти.

Оборачиваюсь к лежащему на кровати существу. Талисман, исчерпавший силу, погас, а тело и конечности существа покрылись многочисленными темными пятнами.

Человек. Слово это поднимает в сердце волну ненависти. Инстинкт самосохранения едва удерживает меня от желания испепелить человека сейчас же. Несомненно, он имеет какую-то ценность для принцессы Луны, если она приказала поддержать его здоровье.

Смяв бумагу копытами, яростно швыряю в угол. Я не могу нарушить приказ Ее Величества. Вот только с потерей родных моя жизнь утратила всякую ценность для меня.

***

[ Луна \ Улицы Кантерлота ]

- Пустите меня! - Доносится отчаянный крик. - Я должен спасти сына!

- Мы не можем отпустить вас туда, там опасно!

Обернувшись, я вижу гварда-единорога, с трудом удерживающего в телекинезе крепкого земнопони. Тот неистово колотил копытами по воздуху, пытаясь вырваться.

- Что случилось? - Поинтересовалась я, переместившись сквозь тень ближе к месту катастрофы.

Ответила мне миниатюрная пегасочка, нервно наматывающая на копыто прядь гривы:

- Этот дом вот-вот рухнет. Где-то на первом этаже остался наш сын.

Мороз по шкуре пробрал от ее тихого ровного голоса.

Дом рассыпался на глазах, крыша уже провалилась, но стены и несколько перекрытий еще как-то держались. Гвард шагнул навстречу, желая предупредить об опасности, да так и остался стоять с раскрытым ртом - я исчезла прямо перед его носом.

Вновь облачившись в призванные доспехи и окружив себя мощным силовым барьером, я осторожно кралась по этажу, обходя поломанную мебель, заглядывая под диваны и в шкафы, стараясь не задевать рогом просевшие балки. Свет луны просачивался через трещины в стенах, растворяясь в пыли.

Громкий чих позади. Оглянувшись, я заметила, как взвилось облачко пыли в дальнем углу, мимо которого уже проходила, и направилась туда.

Сжавшийся у стены пегасик испуганно вскрикнул и тут же закашлялся.

- Малыш…

Я неуверенно склонилась к жеребенку, чьи крылышки трепетали от ужаса.

- Иди ко мне.

- В-вы ведь Найтм-мер Мун, вы же хотите съесть меня?! - Заплакал жеребенок.

Мне страстно захотелось сожрать автора нелепой сказки. Сколько еще это проклятое в веках имя будет преследовать царственный облик Владычицы грез?

Магией рассеяв свой шлем, я шагнула ближе и легла на пол перед жеребенком.

- Малыш, я не Найтмер Мун. Посмотри на меня. - Прошептала ласково я.

Всхлипывая, пегасик опасливо опустил копыта от мордочки.

- Там, снаружи, тебя ждут папа с мамой, они очень беспокоятся о тебе. А тут оставаться нельзя. Иди ко мне, я отнесу тебя к маме.

Загипнотизированный, жеребенок приблизился - я ослабила защитный барьер, чтоб пегасик смог пройти, и прижала малыша к груди.

- Но кто вы? - Выдохнул он, ткнувшись носом в шею.

- Я - принцесса Луна. - Шепнула я ему на ушко.

С треском надломилась балка, потолок первого этажа прогнулся под тяжестью наваленных сверху обломков. Я мгновенно телепортировалась вон из комнаты.

Дом рухнул.

- Не-е-ет! - Раздается яростный крик. - Почему вы меня не отпустили?!

- Папа! Тут я!

Пони, подскочив, оглянулся на голос и увидел меня, обнимающую его малыша.

- Тинко!

Но когда отец подбежал ближе, радость на морде его сменилась страхом, и, с трудом удержавшись на ногах, пони преклонил колени.

- Найтмер Мун?.. - С ужасом прошептал он, не смея встречаться со мной взглядом. - Благодарю вас, Ваше Величество.

Подошла и мать, но держалась она, не в пример отцу, куда увереннее, и с легкой улыбкой сделала реверанс.

- Пап! - Прозвучало настойчивое над головой испуганного пони. - Это принцесса Луна! И она меня спасла.

- Встаньте, - подсказала я, улыбнувшись, - и примите ваше дитя.

- Спасибо, принцесса Луна.

Мать подхватила пегасика.

- Иди ко мне, сынок.

«Милые дети, идите за мной, в земли, каких нет прекрасней»… - Мелодично прозвучал в подсознании отголосок далекого прошлого. Отвернувшись, я прикрыла глаза.

- Мам, погоди.

Пегасик, сидящий в объятиях матери, тянется ко мне. Я склоняюсь к нему.

- Принцесса Луна, почему вы плачете? - По-детски заботливо и серьезно малыш вытер передними ножками слезы с моих щек, затем обхватил за морду и прижался к носу. Его трепетное дыхание было щекотным и теплым. - Не плачьте.

- Спасибо, Тинко. Постараюсь. - Печально усмехнулась я и медленно вытащила морду из объятий малыша. - Отпускай, я должна еще многим помочь.

Счастливые родители уходят, Тинко лежит на спине отца, обнимая его шею.

Слышу плач, резкий, надрывный, где-то недалеко. Быстро озираюсь, прислушиваюсь, пытаясь сориентироваться на звук. Телепортируюсь к перекрестку, обхожу дом.

Старая кобыла, рыдающая над телом, наверное, сына. Плед сполз с ее спины, обнажая худые вздрагивающие плечи и разметавшиеся длинные седые пряди. Сидящая рядом юная кобылка тоже всхлипывает, дрожащими копытами складывая стетоскоп. На земле валяются наспех снятые доспехи королевского гварда.

- Что произошло? - Тихо интересуюсь, подходя ближе и стараясь не выдать весь испытываемый ужас сопереживаний, не показать, как страшно мне самой видеть страдания моих пони.