Восход Луны — страница 160 из 259

«Жар-птица из тебя, Филя, хреновая, а вот на жаркое с хреном я бы посмотрел». - Мрачно думал я, глядя, как постепенно срастается окропленное слезами аликорна предплечье.

- Луна, пожалуйста, перенеси Филомину ко мне. - Послышался тихий голос Селестии.

Склонившаяся надо мной Луна скроила брезгливую морду - которую, однако, Селестия не могла увидеть, и молча отлевитировала бешеную птичку сестре на кровать.

Строгий шепот Солнечной принцессы то и дело прерывал возмущенный клекот. Луна, исцеляющая меня, поглядывала в сторону Селестии, краем уха слушая воспитательную беседу.

- Сестра, к сожалению, Филомина воспринимает Лайри как врага и не соглашается со мной. Ради безопасности твоего друга помести ее пока что в клетку.

На сей раз птичка была лишена всякой возможности протестовать: магическими кольцами Луна стянула Филе клюв, крылья и ноги, и освободила, лишь водворив за решетку. Да еще и замок заколдовала. Полыхающая гневом взъерошенная жар-птица не сводила с меня горящих ненавистью глаз.

В интересное окружение я однако попал: красивый замок, общительные и охочие до почесов поняшки, искусные в магии единороги, чокнутые ядерные пернатые. Если я таки сдох от ранения и лечения, то альтернативная реальность вполне себе увлекательная.

Поработал пальцами, проверяя состояние - мышцы ныли словно перетруженные, но, к радости моей, были целы. Вытерев кровь с пола полотенцем, Луна сунула его в корзину, стоящую возле кровати, а невостребованные талисманы закинула обратно в тень. Не удивлюсь, если у нее там в тенях припасены торт, кровать, внедорожник и вертолет «Крокодил».

Несмотря на рассказ Джейд и предупреждение Луны, морально подготовившие меня, при виде Селестии я оторопел: словно долгая изматывающая болезнь отняла у правительницы все ее силы, истощив и обездвижив. Некогда прекрасная, аликорн лежала головой на высокой подушке, посеревшая, со срезанной гривой, куцым огрызком от хвоста, с голыми культяпками крыльев, жутким частоколом рельефно проступающих ребер и осунувшейся мордой. Рядом с кроватью стояла капельница, игла которой воткнута аккурат в «солнце» на бедре Селестии.

«И это я ее так изуродовал?!» - Подумал, внутренне содрогаясь от осознания своих действий. Пусть даже тогда все это делал не я, но…

Шевельнувшись, аликорн устремила на меня настороженный пристальный взгляд усталых розовых глаз.

- Уверена ли ты, сестра, что это тот же Лайри, которого мы знали?

Принцесса Ночи встала рядом со мной, покровительственным жестом крыла коснувшись моей руки.

- Я проверяла его подсознание, я боролась с паразитом, захватившим его сущность, и я твердо уверена: все злодеяния, совершенные Лайри, содеяны против его воли.

Сестры встретились взглядами.

- Луна, ты ведь не позволишь мне проверить это моими средствами?

Крыло темного аликорна заметно напряглось.

- Нет.

Селестия опустила глаза и задумчиво помолчала, будто желая этим испытать наши нервы.

- Подойдите. - Попросила она с мягкой улыбкой, вновь глянув на нас.

Сложив крыло, Луна приблизилась первой и ласково тронула носом нос сестры. Присев на кровать возле Селестии, я осторожно коснулся ее морды. Аликорн повела головой, как и Джейд, изучая мои замагиченные руки.

Мы вздрогнули от протестующего вопля запертой птицы и скрежета когтей по прутьям. Подхватив лежащий возле клетки полог, Луна накрыла свирепствующую Филю, почти сразу заставив ее умолкнуть.

Подняв голову принцессы, я бережно прижал ее к груди.

- Селестия, мне очень жаль, что так случилось с вами. - Прошептал я, склонившись к уху.

Аликорн завозилась, силясь подняться и я помог ей отстраниться, поддерживая голову на ладонях напротив лица.

«Кровь аликорна - божественный вкус!» - Внезапно прозвучал в памяти какой-то чужой торжествующий голос и я невольно напрягся, увидев иную Селестию: опаленную огнем хризолита, в покореженных оплавившихся доспехах, стиснутую меж каменных плит, с разбитой окровавленной мордой. И прямой взгляд ее, преисполненный лютой ненависти, был страшен.

- Я ни в чем не виню тебя, Лайри. - Изрекла Селестия, невольно разрушив иллюзию памяти. - Ты был орудием воплощения чуждых помыслов. Нельзя винить молоток, направляемый магией, что он бьет по чьей-то голове.

В последних ее словах проскользнула легкая ирония. Ага, если б это был всего лишь молоток. По виду Тии скорее можно предположить, что ее затянуло в турбину или камнедробилку.

Склонив голову, я уткнулся лбом в лоб аликорна и мы замерли, слушая дыхание друг друга.

- Гм-гм, вы уж простите старого педанта, которого по несчастному стечению обстоятельств уполномочили нарушать романтические встречи, но я обязан разнять вас. - Донесся голос от двери.

Осторожно уложив голову аликорна на подушку, я подвинулся, пропуская к принцессе профессора Штерна.

«О, мясо!» - В мыслях оживился я, когда за ним вошла изящная пони-зебра с высокой гривой-«ирокезом» и золотыми обручами на шее. Переметные сумки на боках зебры были чем-то наполнены.

«Какое, к черту, мясо?!» - Отругал я сам себя, радуясь, что Луна не умеет читать мысли, а то мне от нее прилетело бы. Ну, а что делать, если я всех травоядных, копытных и пернатых всегда определяю однозначно как «мясо»? Хорошо, хоть Принцесса Ночи не попадает в эту категорию, и ладно. Ведь на ее сестру во сне я тоже инстинктивно поглядывал как на возможную еду.

Пока Штерн вынимал иглу из бедра Селестии, осматривал ее глаза и язык, зебра достала из подсумок пучок желтовато-красных стрельчатых листиков, размяла их в ступке, смешав с черным как смоль сиропом и дала выпить аликорну - та перекосила морду, но героически проглотила предложенное, после чего повалилась замертво с остекленевшими глазами.

- И такая реакция четвертый раз подряд. - Проворчал единорог, закапав в глаза пациентки зеленоватый раствор и аккуратно закрывая веки. - Зекора, ты говорила, что после второго принимания должно быть привыкание, ан нет, она снова теряет сознание.

Зебра ответила, убирая утварь в сумки:

- Принцесса Селестия истощена, и к зебринским зельям непривычна она. Скоро сознание к ней возвратится. Ей нелегко, но она исцелится.

Штерн кивнул.

- Понятно, буду теперь знать, каких последствий ожидать. Ну вот… с Зекорой поживешь - сам складно говорить начнешь.

Я с интересом прислушивался к диалогу рифмоплетов. Зебра чуть слышно хихикнула.

Замерив биоритмы Селестии уже знакомым мне кварцем, Штерн выписал их на лист и подсчитал изменения. Луна, присевшая возле стола, наблюдала за его хирургически выверенными действиями.

- Итак, принцесса Луна, здоровье вашей сестры значительно окрепло в сравнении с показателями за утро и день. Рекомендуется легкий ужин, тот же звездноморковный салат, и не более одной порции за вечер. Если будет жаловаться на лошадиный аппетит - игнорируйте жалобы. При желании можете пообщаться, придерживайтесь спокойного тона беседы, не позволяйте Селестии сильных эмоций.

- Спасибо, доктор, учту ваши рекомендации. - Кивнула принцесса, прочитав поданный лист и обратилась к зебре: - А как вы поживаете, полосатое стихоговорящее чудо?

- Ха-ха, я тяну казну из Файрволла, по монетке за каждое складное слово. - Рассмеялась зебра, завуалировав ресницами всплеск веселья в голубых глазах. - За каждый подробно раскрытый секрет я получаю до сотни монет. Профессора моя манера речи заразила, не скоро сумеет он мыслить как было. Коль Штерна тянет рифмовать - всему дворцу несдобровать.

- Вот-вот, - огорченно покачал головой Штерн, - начну рецепт выписывать поэмой - будут аптекарям дилеммы.

Телекинезом притянув из шкафа чернила и перо, аликорн подписала лист и вернула единорогу, сопроводив витиеватым слогом:

- Жизнь с поэтами опасна, мозги сворачивает классно. Тьфу ты, и меня зацепило! - Под фырканье профессора смущенно усмехнулась Луна.

- Штерн?

- Да? - Улыбку, скрытую за пышными усами, выдали морщинки в уголках глаз Штерна, обернувшегося ко мне. - Лайри, благодарю за племяшки почес, Джейд сладко спит, словно съела медовый овес.

- Док, здесь можно проветрить? От травяного духа дышать нечем.

- Полагаю, свежий воздух полезен для нас, проветрим же комнату прямо сейчас.

С этими словами Штерн распахнул балконную дверь. Не знаю насчет здешних лошадей, но я реально вздохнул с облегчением.

- И еще, Ваше Величество, чтоб оперативно помогать Селестии, мы с Джейд и Зекорой на время лечения заселились в соседней комнате, таким образом, если что, мы рядом.

Зекора, закончив с лечением, обратила внимание на меня.

- От всех существ вы отличны. Могу ль я изучить вас лично? - Вежливо поинтересовалась пони, осторожно приблизившись.

- Хм-м-можно… - Положив руки на колени, я показал зебре открытые ладони.

Но Зекора начала со ступней. По сравнению с напористой, плещущей через край экспрессией Джейд, прикосновения зебры были бережны и ласковы: она легонько касалась моих ног, ведя краями копыт вдоль мышц. Мне захотелось дать Зекоре больше интересных впечатлений и я снял майку. Что-то тихо бурча под нос, зебра забралась на кровать рядом со мной и нежно как бы прошлась передними ногами по спине и шее, затем уделила внимание рукам. Видимо, магию исследовательница воспринимать не могла, поскольку замечаний про пальцы не последовало. Наконец, тронув копытом мою челюсть, Зекора осмотрела зубы. Улучив момент, я поскреб ей за ушками. Опасливо пригнувшись, зебра сперва хотела уклониться, но передумала.

- Хоть ваши ласки и приятны, могу предположить я - вы развратны.

Игриво подмигнув, полосатка спрыгнула на пол, подхватила сумки и направилась к выходу. Я усмехнулся, надевая майку.

Попрощавшись, доктор и зебра ушли. И похоже, приток свежего воздуха сбил Штерну «настрой Зекоры» - стихоплетить он прекратил.

Стол был низеньким, похожим на детский, так что я просто сел на подушку и вытянул ноги под ним.

- Луна, как насчет ужина? Селестии док разрешил салат, а нам?