Теплое купание?
Тиа покачала головой и в качестве прощания поцеловала свою спутницу в лоб.
— Нет, милая, не сегодня.
Лана накрывала на стол. Дексна в соседнем жилище завтракала с Роуэн. Она сказала, что все должны вести себя, как обычно.
— Думаю, Рыси надо побольше гулять, — сказала Тиа. — Бедный пес только что решил, что был у озера. Он сказал «купание».
— В этот час? — Лана придвинула стул. — Ему наверняка что-то приснилось.
Маттиас стоял один перед своим домом.
— Мама выехала раньше вместе с Эзрой, — пояснил он. — Братец настоял на том, чтобы поехать на коньках, а это займет у него вечность.
Маттиас и Тиа понеслись к палате Совета. Движения их рук и ног были абсолютно синхронными. Тиа нервничала, но в голове у нее было больше ясности, чем обычно. Она не прокручивала в голове речь, не повторяла записанный текст. Она просто ехала с определенной целью, которая была гораздо проще прежней, и радовалась тому, что Маттиас едет вместе с ней.
Но все ее спокойствие рассеялось, когда впереди показалось озеро. Два ученика-инженера стояли на посту у входа в туннель, и их яркие голубые пояса были видны издалека.
— Маттиас, — только и промолвила она.
— Не останавливайся. — Он свернул на тропинку, ведшую к озеру. — Я догоню тебя!
Она сбавила скорость, и Маттиас нагнал ее уже через несколько минут.
— Из расщелины снова пошел газ, — запыхавшись, объяснил он. — Их выставили утром, чтобы никто случайно не подошел слишком близко.
— Ты уверен? А ты смотрел на… вход? — спросила Тиа и огляделась. Вокруг было полно народу — все ехали на церемонию Запуска.
— Одним глазком. Но все выглядело абсолютно так же. Лукиан очень внимательно заделал стену, так что не волнуйся. — Он улыбнулся ей, они еще раз свернули и оказались во дворике перед палатой Совета.
Хотя Тиа каждый год приходила на церемонию, она еще никогда не видела такого скопления народа. Люди были повсюду. Они болтали, разбившись на небольшие компании, мамы и общие отцы разворачивали рисовые пирожные и нарезанные фрукты, припасенные для детей. У санных доков толпились чикчу, некоторые примостились по краям дворика, где для них выставили большие миски с водой. Между взрослыми сновали дети, некоторые уже переоделись в костюмы и не находили себе места, предвкушая веселье.
— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Маттиас, когда они пошли по толпе.
— Все хорошо. — Тиа одергивала рукава, чтобы они прикрыли запястья. Надо было одеть комбинезон побольше размером.
— Начнем Запуск! — воскликнул кто-то. Двери распахнулись.
Глава тридцать пятаяПитер
Они с мамой ждали в питомнике, пока вернутся остальные и расскажут им новости. Сашу напоили и накормили, уже готовые сани стояли у самой двери на случай, если придется в спешке уезжать.
— Ты не поедешь? — спросил Питер у Долана. Маттиас сказал, что даже шеф Берлинг, который крайне редко куда-то выбирается, присутствует на церемонии Запуска. Но Долан покачал головой.
— Нет причин, чтобы быть там, зато есть множество причин, чтобы остаться.
Он окинул взором питомник.
— Ты только посмотри на весь этот беспорядок.
Мама Питера одарила Долана пристальным взглядом.
— Да, беспорядок ужасный, — согласилась она. — Тебе нужен хороший ученик.
Он едва заметно улыбнулся ей.
— Возможно, ты права.
Питер помог Долану убраться в главном доме, пока мама сидела на песке вместе с Нормой, записывая что-то в свою красную тетрадку.
Он оставил Сашин вольер на потом.
— Привет, девочка. — Он потрепал ее за уши и рассмеялся, когда Саша упала на пол и перевернулась, чтобы ей почесали животик.
Хэм подглядывал через загородку Сашиного вольера с таким невозмутимым выражением, что Питер едва сдержал смех. «Никогда не посягай на достоинство чикчу», — говорила ему Тиа.
Собрав граблями собачий навоз, который потом будут использовать в огороде, Питер собрался на прогулку. Сходил помыться под помпой.
Мальчик еще не пришел в себя после вчерашних занятий с Дексной — она настояла на том, чтобы позаниматься еще раз после ужина — но чувствовал, что начинает все лучше управлять своим даром. Он понимал, что это, главным образом, заслуга Дексны. Правда, Тиа тоже похвалила его, обучая сигналам чикчу.
— Ты быстро схватываешь. А что до сигналов чикчу — то представь, будто слушаешь флейту и переводишь музыку на английский язык.
Он подошел к маме, сидевшей с последышем и тетрадкой в руках. Норма вытянулась рядом на песке, опустив морду на лапы.
Он сел рядом.
— Все еще работаешь над этим?
Еще полусонный, Белолапик поднял голову, проковылял к Питеру и трогательно развалился у него на коленях.
— Он узнает твой голос, — мама засмеялась и захлопнула тетрадку.
— Я думал, что ты расскажешь мне о церемонии Запуска, — сказал Питер. — Раз уж я не могу посмотреть на все вживую.
Она задумчиво улыбнулась.
— Вживую все случилось давным-давно. То, что жители устраивают сегодня, — театральное действо, воспроизведение того утра, когда поселенцы покинули старый мир. Все роли играют дети, и жители берут себе выходной, чтобы сходить и посмотреть. Это страшная история, но ты должен ее знать, потому что это связано с Уильямом.
— А Уильям…
— Уильям был последним Мастером Взора. До тебя, я имею в виду. Это он предупредил Грейс, что приближаются охотники.
Питера охватило странное чувство.
Она вздохнула.
— Ну так вот, история Запуска. Поселенцы уже готовились покинуть Англию и отправиться в холодный мир — Гренландию. После нескольких лет подготовки Грейс снарядила два китобойных судна всем необходимым: инструментами, древесиной, растениями и семенами, тканями, мехами, лекарствами, книгами, огромными запасами еды и всего прочего. Они даже запаслись живой рыбой, чтобы выпустить ее в озеро.
— Они делали вид, что идут на китовый промысел?
— Да. В течение последних нескольких лет Грейс собрала несколько китобойных команд среди своих людей. Они узнали, как вести корабль в Гренландию.
— Хитро, — сказал Питер.
Мама кивнула.
— Грейс старалась не рисковать слишком сильно, — продолжила она. — Но одной вещи никак нельзя было избежать. Ей пришлось довериться чужакам, чтобы они помогли с самим запуском. Каждый ее соплеменник должен был подняться на корабль, отправляющийся в холодный мир. Но у нее оставалось несколько проверенных друзей среди местных. Эти люди помогали им и раньше.
Перед рассветом Грейс и ее люди собрались в доках. Их друзья вот-вот должны были приехать, чтобы помочь им спустить на воду корабли. Грейс выставила Мастеров Взора, чтобы они охраняли доки и следили, не появились ли охотники. Уильям был самым младшим из них, ему исполнилось семнадцать.
Почти никто не знал о том, что Уильям был влюблен в дочь одного из их союзников. Они уже распрощались друг с другом, но он, конечно, надеялся увидеть ее на дороге к докам. И он действительно увидел, что она идет в сторону доков вместе со всей своей семьей и плачет. Ее слезы не удивили его. А вот неизвестная собака рядом, которую он раньше никогда не видел, завладела его вниманием. У девушки было много собак, но этой он не знал. Это его обеспокоило. Он продолжал наблюдать за девушкой. Спустя мгновение собака задрала голову, словно собираясь залаять. Он увидел, что девушка посмотрела на собаку, и понял, что она смотрела на нее не с печалью, а с ужасом.
Уильям заколебался. Если он даст сигнал тревоги, это подвергнет риску всю операцию. Он пока не заметил ничего действительно опасного: лишь собаку, которая разок гавкнула, и девушка на нее взглянула. Но эту девушку он знал всю свою жизнь, и любил ее, и чувствовал, как ей страшно.
Грейс выслушала Уильяма и приняла решение. Она велела своим людям покинуть доки и груз, который в них оставался, и скорее погружаться на корабль. Когда последний человек взошел на борт, появились собаки охотников и заполонили доки. Союзники Грейс все же предали ее.
Времени не оставалось. Грейс спрыгнула с корабля, за ней последовало десять ее самых верных друзей. Они сами столкнули корабль на воду с тем грузом, который в нем оставался. А потом повернулись к собакам.
В то время внучке Грейс, Саре, было всего двенадцать. С борта корабля она видела, как погибла Грейс вместе с теми, кто решил пожертвовать собой ради спасения остальных. Грейс так и не увидела, как выглядит поселение. Но Сара выжила, как и ее дети, и дети ее детей, вплоть до нас с тобой.
Питер покачал головой.
— И они разыгрывают этот ужастик каждый год?
— Да, — сказала мама. — Детям нравится. Все переодеваются в костюмы, а предатели маршируют шеренгой по Главной дороге к дворику палаты Совета, строят большую платформу, изображающую док. Но это не просто история, Питер. Она долгое время служила уроком людям, живущим здесь.
— Каким уроком? Что весь мир — это зло?
Мама ничего не ответила.
— Что случилось с Уильямом?
— Он был одним из тех, кто спрыгнул в док, чтобы столкнуть корабль. Его растерзали собаки.
— О, как приятно слышать, — сказал Питер. — Герой, пожертвовавший жизнью. Ему будет легко подражать.
Мама посмотрела на него.
— А может быть, он был просто мальчишкой. И, Питер, тебе не нужно никому подражать.
Их перебил Долан.
— Питер! Аврора!
— Что-то случилось! — Мама вскочила на ноги.
Питер осторожно переложил Белолапика в коробку к Кэсси и побежал за мамой. Его сердце сжалось, когда он увидел, что Долан стоит перед местом, где обычно спала Саша.
Но Саша лежала в своем любимом углу и мирно смотрела на них. Оказывается, что-то было не так с Хэмом. Он будто подавился и запрокидывал голову назад, время от времени опуская ее к земле, снова и снова, и издал какое-то гортанное рычание.
— Что случилось? Он поперхнулся? — Питер посмотрел на Долана.
— Нет, — ответил он.
Хэм опустил нос к самой земле и замер в таком положении. Потом он стал хрипеть, как кот, пытающийся отрыгнуть шерстяной комок. А потом его стошнило на землю прямо перед Сашей.