Восход тьмы — страница 25 из 38

– Хорошо? – с нажимом проговорил принц, глядя на Хемлок. Амалия никогда не видела, чтобы Обсидиан хоть на кого-нибудь смотрел с подобной ненавистью. В его золотых глазах замелькали темные крапинки.

Три сестры долгое время молчали, буравя взглядом принца. Между ними шел немой диалог, который понимали только они. Наконец старшая дернула плечом и отвернулась ото всех.

– Хорошо, ваше высочество, – прошипела Эмбер. – Пойдемте, девочки.

Стук каблуков и шорох платьев раздавался еще долгое время. Обсидиан проводил их неспокойным взглядом.

– Ждафар, несмотря на то, как грубо прозвучали слова девушек, но они правы, – Обсидиан повернулся к советнику. Лицо того выражало раздражение. – Своими словами ты хоть и косвенно, но намекаешь на то, что это сделал кто-то из нас. Ведь больше в замок никто не въезжал.

– Я не хотел сказать ничего подобного, ваше высочество. У меня и в мыслях не было оскорбить подобным образом вас и ваших… Друзей, – взгляд Ждафара указывал в сторону коридора, куда ушли три сестры.

– Хорошо, я тебе верю, – Обсидиан кивнул, слабо улыбнувшись. – Но раз подобная трагедия произошла, то случилась лишь по вине стражников, охранявших замок. При въезде я заметил, какими уставшими они были, так что это не удивительно. В наказание… На первый раз это можно простить, – спокойно пожал плечами Обсидиан. Все собравшиеся с удивлением смотрели на него. – Но если такое повторится снова, то уже придется что-то с этим делать. А пока… Ждафар, пусть стражников сменят, им необходим отдых.

– А как же картины? – все еще не веря в услышанное, произнес советник. Его маленькие глазки удивленно округлились.

Обсидиан окинул взглядом изрезанные полотна. Он на секунду замер, не отрывая напряженного взгляда от Виссариона. Бывший король продолжал гневно смотреть на сына.

– Убрать. Все, до единого. Ведь они не могут находиться в таком ужасном состоянии, верно, Ждафар?

– Конечно, ваше высочество, – согласился советник.

Амалия не привыкла к такому разнообразию еды. А сейчас перед ней лежало более трех десятков тарелок с самыми разными вкусностями. Кругом сновали слуги, постоянно подкладывая порции каких-то блюд, подливая гостям напитки, меняя столовые приборы. Перед Амалией на столе лежало несколько вилок разных форм и размеров, ложек и многих других вещей, о назначении которых она и не догадывалась.

– Почему не ешь, цветок? – обратился к девушке Обсидиан, который пил кофе. – Тебе не нравится? Хочешь что-то другое?

– Нет… Я просто не знаю, как это есть, – Амалия смущенно указала рукой на приборы и на тарелки с десятком разных блюд. – Я ведь… Мы в Фроузвиле только похлебки ели, а мясо руками отщипывали. Кракен его подери! С момента приезда чувствую себя здесь не в своей тарелке.

– Если хочешь, я тоже могу поесть руками вместе с тобой, – предложил принц, улыбнувшись.

Во время разговора Обсидиан заметил, как часто в их сторону смотрит советник и многие другие люди, сидящие за столом. Он не запомнил их имен, но знал, что все они являются приближенными к королевской знати.

– Что-то не так? – Амалия коснулась плеча принца, посмотрев туда же, куда и он.

– Они не рады тому, что мы сидим здесь, – тихо ответил ей Обсидиан, не отрывая взгляда от советника. – Наверное, надеялись, что я вообще не приеду во дворец.

– Эти люди помнят твоего отца. И будут ждать, что ты поступишь с ними так же, как делал и он, – Амалия отщипнула кусочек хлеба, закинув его в рот. Корочка приятно захрустела, а теплая сердцевина растаяла во рту. – Покажи им, какой ты на самом деле.

Обсидиан улыбнулся девушке, отхлебнув кофе. А потом встал, оглядывая собравшихся за столом. Амалия была права: он покажет им, что он другой.

– Дорогие друзья, – гости посмотрели на него вопросительно. – Понимаю, что правление и смерть моего отца оставили в каждом из нас неизгладимый след. Я хотел поблагодарить вас за то, что вы были рядом с ним всю его жизнь. – Обсидиан заметил, как к каждому гостю подошел слуга, наливая в бокал вино. – Надеюсь, что мы с вами сможем помочь Церере стать великим государством! За Цереру! – Принц поднял принесенный ему бокал. Слуга медленно стал выходить из комнаты, постоянно оборачиваясь.

– За Цереру! – воскликнули хором сидящие за столом. Они коснулись губами своих бокалов, внимательно глядя на Обсидиана.

– Не пейте эту дрянь, ваше высочество, – сказала неизвестно откуда взявшаяся Хемлок. Рыжеволосая девушка подошла к Амалии, аккуратно взяв бокал из ее рук. – Маленький цветочек повелителя, тебе тоже не стоит этого делать.

Амалия подняла на нее удивленный взгляд. Но младшая сестра лишь подмигнула девушке:

– Еще спасибо скажешь.

Принц поднес было бокал ко рту, но потом остановился. Он вдохнул запах миндаля, идущий от вина, почувствовал, как злоба нарастает в нем, а все вокруг темнеет.

– Малыш, ты куда так быстро собрался, а? – прощебетала Грендель, держа сбегающего слугу под руку. На первый взгляд казалось, будто она его едва касается. Но на самом деле вцепилась ему ногтями в кожу. – Такой тост нужно отпраздновать со всеми, что скажешь?

– Выпей же с нами, фаервильский детеныш! – Хемлок протянула ему бокал, который забрала из рук Амалии. Обсидиан стал с интересом наблюдать за реакцией слуги. Тот побелел и с ужасом смотрел на протянутый бокал.

– Я не… что вы… Мне такое не положено… Это ведь вино для высших господ… Мы его храним специально для членов королевской семьи…

– Что вы себе позволяете! – воскликнула за столом какая-то полная женщина. Обсидиан заметил, как у нее по лицу размазалась помада вместе с едой. – Вы кто вообще такие, чтобы так себя вести!? Немедленно отпустите этого мальчишку, что он вам сделал?

– Пей, – твердо сказал Обсидиан, приподняв подбородок.

Гости с ужасом смотрели на него и сестер. Амалия понимала, что вот-вот случится что-то ужасное. Но гораздо страшнее было от мысли, что случилось бы с ней, если бы Хемлок не вмешалась.

– Нет-нет… Ваше высочество… – мальчишка уже чуть ли не бился в истерике на руках Грендель. Хемлок подносила бокал к его рту. Слуга изворачивался, как змея. – Пожалуйста, не надо!

– Отпустите его! – вмешался советник Ждафар, быстро встав из-за стола. – Что вы здесь устроили… Это же обычное королевское вино из граната! – Советник быстро подошел к слуге и зашептал. – Бзари, ты же ничего не сделал? Это обычный напиток. Ну сделай глоток, докажи им и все.

– Нет, пожалуйста… – нервно проскулил мальчишка, заливаясь слезами. – Я не буду его пить!

– Ну-ка, дай-ка сюда! – Ждафар выхватил бокал из рук Хемлок. Он покрутил вино в руках, посмотрел его на цвет, а потом принюхался. Краска сошла с лица советника. Он с печалью взглянул на Бзари, покачав головой. – Яд… Как же так… Ты что творишь вообще?

– Ой, вот только не делай вид, что ты не знаешь! – злобно воскликнула Хемлок, тряхнув головой. – Ты же здесь всем заправляешь, скалли фаервильская!

Ждафар раздулся, словно красный шарик. Он взглянул на Хемлок, но ничего не сказал. Лишь снова обратился к слуге:

– Зачем ты это сделал, Бзари?

Мальчишка долгое время молчал, заливаясь слезами. В обеденном зале стало так тихо, что можно было услышать его всхлипы. Амалия пыталась как-то поверить в происходящее.

«Мы здесь только второй лье, а столько всего произошло… Картины изрезали, будущего короля попытались отравить… Отравить… Наверное, Обсидиан был прав. Его здесь ненавидят так же сильно, как и его отца».

– Бзари? – прошептал Ждафар, наклонившись к мальчику. Но тот оттолкнул крупнотелого советника. Амалия испуганно вжалась в стул. Слуга яростно закричал, брызжа слюной во все стороны.

– Да потому что он такой же, как его отецубийца! Как же хорошо, что кто-то догадался прирезать этого тирана, так на его место пришел новый! Он пытается втереться нам сейчас в доверие, а потом каждого из нас посадит на кол! Вы еще припомните мои слова, обещаю! Только наденете на него корону, и лишитесь голов! – глаза Бзари с ненавистью смотрели прямо в глаза Обсидиана. Амалия почувствовала, как от страха все органы свернулись узлом. – Тебе никогда не стать королем. Ты такой же больной на голову безумец, как и он! Можешь обманывать здесь кого угодно, даже самого себя, но ты такой же! Ты – убийца!

Обсидиан замер. Амалия видела, как его глаза остекленели. Она молилась всем Первым Богам, чтобы принц оставил мальчишку в живых. Чтобы все закончилось хорошо. Но с каждым новым криком, каждым новым оскорблением в обеденном зале становилось все темнее и холоднее. Люстра, висевшая сверху, устрашающе закачалась.

«Пожалуйста… Обсидиан, ты сильнее, чем эта Тьма… Прошу, только не сорвись… Только не сорвись…» — мысленно говорила себе Амалия, не отрываясь глядя на Обсидиана. Ей казалось, что, если она хоть раз моргнет или отведет взгляд, все рухнет.

– Уведите его, – наконец, проговорил Обсидиан, сделав глубокий вдох. Темнота в комнате отступила. Амалия хотела коснуться руки принца, но боялась даже двинуться с места. Она ждала его решения.

– Что… прикажете делать с ним дальше, ваше высочество? – спросил советник, еле сдерживая дрожь в голосе. Он понимал, что за действия и ненавистные слова Бзари в адрес принца ждало нечто ужасное. Как и его самого.

– У него будет всего несколько часов, чтобы собрать все свои вещи и покинуть дворец, – очень четко и медленно проговорил каждое слово Обсидиан. Амалия видела, как принц еле-еле сдерживал себя, чтобы не сорваться и не совершить то, о чем потом будет жалеть. Сестры, удивленно открыв рты, смотрели на принца, не в силах ему возражать. Как и все сидящие в зале.

Обсидиан спокойно окинул их взглядом, прежде чем вышел из комнаты.

Глава 14. Морозные цветы

Цитадель – это некогда бывшая тюрьма для отъявленных преступников: убийц, воров, нарушителей границ, а также противников власти. Она была построена еще во времена Первых Богов. Это место похоже на огромный дирижабль, созданный из вулканического стекла, бороздящий просторы Цереры.