Восход Вечерней звезды — страница 23 из 62

— Ванесса поймала еще двух, — сообщила Кендра.

— Значит, осталось поймать одиннадцать, — вздохнул Коултер. — Сейчас я вам еще кое-что покажу… — Он достал серебряный шарик. — Помните, что говорил ваш дедушка? Смертные не могут без приглашения войти в ворота «Дивного». На ограду заповедника наложены мощные заклинания. Действие одного из них я сейчас продемонстрирую на примере этого шарика.

Коултер подошел к поилке. При его приближении феи разлетелись врассыпную.

— Пока шарик у меня в руках, заклинание не действует. Но как только я его выпущу, начнется действие отвлекающего заклинания. — Коултер бросил шарик в поилку. — Чары, наложенные на шар, гораздо слабее, чем те, которые защищают ворота, но все же они работают.

Коултер вернулся к детям:

— Сет, будь добр, принеси мне, пожалуйста, шар.

Сет бросил на Коултера подозрительный взгляд:

— Он меня как-то отвлечет? Запутает?

— Иди принеси!

Сет осторожно приблизился к поилке, остановился и принялся озираться по сторонам.

— Что вы хотели? — спросил он наконец у Коултера.

— Принеси шар, — напомнил тот.

Сет хлопнул себя ладонью по лбу:

— Верно! — Он сунул в воду одну руку, затем вторую и принялся потирать их друг о друга. Он отошел от поилки без шара, отряхнул руки и вытер их о рубашку. Потом зашагал назад, к Коултеру и Кендре.

— Невероятно! — воскликнула Кендра.

— Сет, ты ничего не забыл? — спросил Коултер.

Сет остановился и наклонил голову.

— Я просил тебя принести шар, — напомнил Коултер.

— Ах да! — вскричал Сет. — Что на меня нашло?

— Вернись сюда, — позвал его Коултер. — Ты испытал на себе действие отвлекающих чар. Одно из заклинаний, охраняющих «Дивное», по сути делает то же самое. Все, кто подходят к ограде, тут же на что-нибудь отвлекаются. Просто, но очень действенно!

— Я тоже хочу попробовать, — сказала Кендра.

— Пожалуйста, — улыбнулся Коултер.

Кендра подошла к поилке. Она все время повторяла про себя, что ей нужно сделать. Даже шептала вслух:

— Шар, шар, шар!

Дойдя до поилки, она посмотрела в воду, где лежал серебряный шар. Пока ее ничто не отвлекало. Она вынула шар из воды и принесла его Коултеру:

— Вот, пожалуйста!

Он смерил ее ошеломленным взглядом:

— Как тебе удалось?!

— Сама удивляюсь — так же, как и вы. Я считала себя простой девочкой, которой недоступно многое из того, что могут делать мальчики…

— Нет, Кендра, то, что произошло, весьма необычно!

— Просто я сосредоточилась.

— На шаре?

— Ну да.

— Невероятно! Должно быть, сила выветрилась. Столько лет прошло… А ну, положи его в воду!

Кендра вернулась к поилке и бросила шар в воду. Коултер подошел к поилке, стиснув кулаки. Он опустил руку в воду рядом с шаром, начал ощупывать дно чаши, а потом быстро вытащил шар.

— Да нет, еще действует! Я чувствовал, как чары пытаются меня запутать. Их сила не выветрилась!

— Тогда как вы достали шар? — спросила Кендра.

— Практика, — объяснил Коултер. — Если смотреть на шар, непременно забудешь, что надо сделать. Надо выбрать объект рядом с шаром. Я ощупывал дно поилки и, найдя шар, сразу схватил его!

— А я думала о шаре, — сказала Кендра.

Коултер бросил шар к скамье. Он остановился на газоне.

— А ну, попробуй взять его снова. Только не пытайся сосредоточиться!

Кендра подошла к шару и подняла его.

— Наверное, на меня заклинание не действует.

— Интере-есно, — задумчиво протянул Коултер.

— По-моему, у меня сейчас тоже получится, — сказал Сет.

— Положи его, Кендра! — скомандовал Коултер.

Сет подошел к шару, нагнулся, сорвал пучок травы, а потом сел на скамью.

— Что? — удивленно спросил он, не понимая, почему сестра и Коултер так пристально на него смотрят. Когда ему напомнили, он снова хлопнул себя ладонью по лбу.

— Должно быть, еще один побочный эффект после поцелуев фей, — предположила Кендра.

— Да, наверное, — задумчиво проговорил Коултер. — Тебя окружает все больше тайн, верно? Кстати, ты напомнила мне кое о чем… Феи уже оказывали необычное влияние кое на кого в «Дивном». А теперь давайте немного развлечемся. После вашего отъезда мы совершили одно удивительное открытие! — Он повысил голос: — Хьюго, ко мне!

Из-за хлева вышел огромный голем и неуклюже направился к ним, топая по земле большущими ступнями. Когда Кендра видела Хьюго в последний раз, он благодаря феям весь покрылся зеленью. Сейчас он выглядел больше похожим на себя прежнего до того, как феи его оживили: огромная массивная фигура из земли, камня и глины, похожая больше на обезьяну, чем на человека. Отдельные травинки и одуванчики еще росли из него, но виноградных лоз и цветов больше не было.

Хьюго остановился перед ними. Макушка Коултера едва доставала до мощной груди голема. Руки и ноги у Хьюго были толстые, мускулистые, с непропорционально огромными ладонями и ступнями. Он, пожалуй, без труда мог бы разорвать Коултера пополам, но Кендра знала: Хьюго ни на что такое не способен. Голем умеет лишь подчиняться приказам.

— Помните Хьюго? — спросил Коултер.

— Еще бы! — улыбнулся Сет.

— А теперь смотрите. — Коултер поднял камень и бросил Хьюго. Голем его поймал.

— Ну и что? — не понял Сет.

— Я не приказывал ему поймать камень! — пояснил Коултер.

— А может, ему приказали ловить все, что кидают в его сторону? — предположила Кендра.

Коултер покачал головой:

— Никакого постоянного приказа ему не отдавали.

Хьюго едва заметно улыбнулся.

— Он улыбается?! — удивился Сет.

— Да, хотите — верьте, хотите — нет, — кивнул Коултер. — Хьюго, делай что хочешь!

Хьюго присел на корточки и вдруг подпрыгнул высоко в воздух, подняв обе руки. Приземлился он с оглушительным грохотом. Со стороны могло показаться, что началось землетрясение.

— Он что-то делает самостоятельно? — спросила Кендра.

— Мелочи, — ответил Коултер. — Пока он еще полностью послушен чужой воле. Выполняет все возложенные на него поручения. Но однажды ваша бабушка засекла его за тем, что он поднимает с земли выпавшего из гнезда птенца и сажает его обратно. Никто не приказывал ему спасти птенца; он сделал доброе дело самостоятельно.

— Вы, значит, считаете, что феи что-то с ним сделали! — сказала Кендра. — После того как Мюриэль заклятием разрушила Хьюго, они его восстановили. Должно быть, они внесли какие-то изменения.

— Насколько можно судить, они превратили его в истинного голема, — сказал Коултер. — Искусственные големы, безмозглые куклы, которые существуют только ради того, чтобы выполнять приказы, первоначально создавались как имитация истинных големов, живых созданий, сделанных из неживой материи: камня, глины или песка.

Об истинных големах давным-давно никто не слышал. Видимо, Хьюго превратился в истинного… У него постепенно просыпается собственная воля.

— Прикольно! — обрадовался Сет.

— А общаться он умеет? — спросила Кендра.

— Только начинает, — ответил Коултер. — Понимает он, правда, почти все — так и должно быть, ведь он должен выполнять приказы. И координация движений идеальная, как всегда. А самовыражаться и действовать самостоятельно он пока только учится. Он развивается — медленно, но верно. Со временем он сумеет общаться с нами, как нормальное существо.

— Значит, сейчас он все равно что большой ребенок, — изумленно проговорила Кендра.

— Да, во многом, — согласился Коултер. — Кстати, у меня к вам поручение: играйте с Хьюго по часу в день. Причем мы не велим ему исполнять ваши приказания. Пусть просто получает удовольствие. Говорите с ним, играйте в салочки, учите всяким трюкам — в общем, делайте что хотите. Посмотрим, удастся ли научить его действовать более самостоятельно.

— Если Хьюго чересчур поумнеет, он перестанет выполнять приказы? — спросил Сет.

— Вряд ли, — ответил Коултер. — Слишком глубоко в нем сидит уверенность в том, что он должен слушаться хозяев. Послушание, в числе прочего, и позволяет ему сохранять свой облик. Однако он может стать куда более полезным слугой, способным принимать решения и делиться нужными сведениями. Мы надеемся, что ему удастся подняться на новую ступень развития.

— Такое задание мне нравится! — воскликнула Кендра. — Когда можно приступать?

— А давайте прямо сейчас? — предложил Коултер. — Сегодня вряд ли у нас хватит времени на настоящую вылазку в лес. После обеда вам нужно ехать в город с бабушкой. Понятия не имею, зачем вам туда понадобилось. — Подражая Сету, Коултер изобразил, будто запирает рот на замок и выбрасывает ключ. — Хьюго, поиграй с Кендрой и Сетом! И делай что хочешь!

Коултер широким шагом направился к дому, оставив Кендру и Сета наедине с огромным големом. Первое время все трое стояли молча.

— Что будем делать? — спросил Сет.

— Хьюго! — сказала Кендра. — Покажи нам, какой у тебя любимый цветок в саду!

— Любимый цветок! — возмутился Сет. — Ты что, хочешь его уморить скукой?

Хьюго поднял палец и поманил их за собой. Тяжело топая, он зашагал по газону, направляясь к бассейну.

— Он будет думать, какой цветок ему больше нравится, и учиться выбирать, — объяснила Кендра на бегу; иначе они за големом не поспевали.

— Замечательно! Почему бы не попросить его показать нам его любимое оружие, чудовище или еще что-нибудь покруче?

Хьюго остановился у клумбы за живой изгородью и показал детям большой, но очень изящный сине-белый цветок трубчатой формы с яркими, полупрозрачными лепестками.

— Отличный выбор, Хьюго! Мне нравится, — похвалила Кендра.

— Класс, — вяло поддержал сестру Сет. — Мы уже поняли, что ты очень впечатлительный и любишь прекрасное. А теперь давай повеселимся! Хочешь попрыгать в бассейн? Спорим, брызг от тебя будет больше всех!

Хьюго сжимал и разжимал руки, показывая, что предложение ему не очень понравилось.

— Пошевели мозгами! — посоветовала брату Кендра. — Он ведь сделан из земли!