Ксения (вытащив из коробки шоколадный батончик). Пойду помогу.
Дарья (чавкая). Иди-иди! Нам больше достанется!
Старик (спеша уладить новый конфликт). Твоя сестра шутит. Еды навалом.
Догадавшись, что старшая дочь собирается с ним о чем-то пошептаться, Андрей останавливается на полпути к кулисам.
Ксения (догнав отца). Пап, с тобой все в порядке?
Андрей (чуть замявшись). Да, со мной полный порядок. Но почему ты спрашиваешь?
Ксения. Волнуюсь за тебя. (Пауза.) Это же была не простая прогулка.
Андрей. На самом деле, я бы применил именно такое слово.
Ксения (удивленно). Поясни.
Андрей. Магазин находился практически в двух шагах от колодца, дорога оказалась ничем не перегорожена, и погнутую взрывной волной дверь удалось отодвинуть довольно быстро.
Ксения. А радиация?
Андрей. Дозиметр не пищал, так что причин для беспокойства нет.
Ксения. Честно?
Андрей. Клянусь.
Ксения. Дай посмотрю.
Андрей. Откуда столько недоверия?
Ксения. Вдруг ты не хочешь меня расстраивать.
Андрей. Ладно, смотри. (Снимает с шеи дозиметр и передает его дочери.)
Ксения (уставившись на дисплей). Девять десятых микрозивертов за полчаса.
Андрей. Я же говорил, что причин для беспокойства нет. Учитывая то, где я побывал, данная доза является сущим пустяком.
Вернув дозиметр, Ксения уходит за кулисы. Андрей идет следом, и через пару минут они оба возвращаются с двумя коробками.
Андрей (поставив свою коробку на пол). Разбирайте соки.
Дарья (успев умять почти все палочки). Хочу клубничный!
Мальчонка (стараясь не отставать от подружки). А мне яблочный!
Старик (обращаясь к Андрею и Ксении). И вы с нами садитесь. Канистры с водой могут подождать.
Ксения (тоже поставив коробку на пол). Пожалуй, так и сделаем. (Косится на отца.) Потому что одного шоколадного батончика явно недостаточно для утоления голода.
Андрей (утвердительно кивнув головой). Согласен. (Пауза.) Откройте кто-нибудь томатный сок. (Плюхается на рюкзак.) И достаньте из третьей коробки банку соленых огурчиков. (Пауза.) Мечтаю о них которую неделю.
Старик (глянув на Ксению). А ты чего желаешь?
Ксения. Можно консервированных персиков?
Старик. Ну конечно! (Обращается к внуку.) Передай, пожалуйста, ножик.
Мальчонка (сунув руку в карман). Сейчас, дедуля!
Первое время пирушка проходит в тишине. До зрительного зала доносятся лишь тихие шуршания оберток да дружные причмокивания, сопровождаемые характерным подсосом воздуха из пакетов с соком. Потом Дарью внезапно посещает желание расспросить отца о том, что творится наверху.
Дарья (приготовившись съесть галету, обмазанную джемом). Папуль, зима в городе уже наступила?
Андрей (поднеся ко рту огурчик). Пока нет. (С хрустом откусывает кусочек.) Однако для двух часов дня очень необычно наблюдать сумерки и струящийся по дорогам густой туман.
Мальчонка (кашлянув). Погодите! Разве может летом наступить зима?
Дарья. Это не простая зима, а ядерная.
Мальчонка. И в чем различие?
Дарья. Она окутывает землю целиком, не оставляя ни единого теплого местечка. Даже в Африке.
Мальчонка (вскочив на ноги и схватившись за живот). Ой, внутри колоть начало!
Старик (строго). Тебя же просили не лопать все подряд.
Мальчонка (согнувшись в три погибели). Меня сейчас стошнит!
Ксения. Пожалуйста, не здесь! Пойдем провожу до гидранта!
Дарья. Я с вами!
Мальчонка (с трудом сдерживая рвотные позывы). Спасибо вам, девочки!
Когда дети уходят, старик становится угрюмым, видимо, догадавшись, что послужило истинной причиной недомогания внука.
Старик. У Егорки лучевая болезнь?
Андрей (отложив недоеденный огурчик в сторону). Да!
Старик. Сколько ему осталось жить?
Андрей. Точно не знаю, но, судя по проявившемуся симптому, счет пошел на дни.
Старик. Значит, он скоро встретится с моей старухой.
Андрей. Только ему не стоит об этом говорить.
Старик. Я и не собирался. Пусть проведет оставшееся время в радости и веселье. С вашим появлением внук буквально преобразился, став походить на прежнего жизнерадостного мальчугана.
Андрей. То же самое могу сказать о своих дочерях. После того, как над нами закрылась крышка люка, ими овладело глубочайшее уныние.
Ксения (выглянув из-за кулис). Егорке, кажется, полегчало!
Старик (смахнув со щеки одинокую слезинку). Тогда идите сюда! Нечего там просто так стоять! (Кашляет.)
День двадцать пятый: "Кровные узы"
Хотя следующее действие произойдет в окружении тех же декораций, занавес необходимо закрыть. Во-первых, это позволит незаметно очистить сцену от лишних предметов, а во-вторых, даст возможность очередному персонажу спокойно занять исходную позицию между двумя объемистыми вещевыми сумками и старомодным радиоприемником со светящимся экраном.
Андрей (немного хрипловатым голосом). Привет, дорогая! Прогнозы насчет меня неутешительные. Но не будем забегать вперед. Поскольку я мучаюсь от бессонницы, расскажу все по порядку. Пять дней назад нам повстречались в тоннеле старик и его внук, закатившие пир горой. Девчонки сначала обрадовались и хотели было присоединиться к столь неожиданному застолью. Тем более наши новые знакомые сами это предложили. Однако на деле оказалось, что от них исходил сильный радиационный фон, возникший в результате приема зараженной пищи, которую внучок притащил с поверхности. Естественно, мы не собирались поступать так же опрометчиво. Но и умирать голодной смертью никто из нас не желал, в связи с чем я решил провернуть рискованную операцию – укрыться под несколькими слоями одежды, включая противогаз и резиновые перчатки, а затем покинуть теплосеть, дойти до ближайшего подвального магазинчика и, загрузив пару мусорных контейнеров продуктами, вернуться с ними обратно. К моему большому сожалению, дозиметр предупредил о превышении допустимого уровня накопленной дозы радиации спустя пять минут. То есть за полчаса пребывания в агрессивной среде я заработал шесть максимальных доз, и теперь мне уготована прямая дорога на тот свет. Радует лишь одно – еды с питьевой водой и запасных батареек для радиометра хватит надолго. Что до старика и его внука, то здесь все закончилось довольно трагично. Вчера сердце малыша перестало биться, и никакие уговоры не смогли заставить убитого горем деда пойти вместе с нами. Впрочем, ему тоже осталось жить считанные дни, поэтому я нахожу данный поступок вполне разумным. Кому захочется продолжать путь, если в нем отпал всяческий смысл? Уж лучше провести отведенное судьбой время бок о бок с близким человеком.
Ксения (под раскрывающийся занавес). Пап, почему ты раньше не поднимался на поверхность?
Андрей (светя себе под ноги фонарем). Надо было точно знать местоположение магазина, чтобы не тратить драгоценное время на его поиски.
Дарья. Спасибо Егорке за подсказку. (Печально.) Жаль, что он так быстро умер. (Пауза.) Я даже не успела с ним толком поиграть.
Ксения (задумчиво). Да уж, смерть бедного мальчика – настоящее потрясение, заставляющее задуматься о том, в какое сложное положение попало человечество. Мы же находимся на грани полного исчезновения.
Андрей. Не только мы. Проблема вымирания касается любого живого существа на земле.
Дарья (подхватив тему беседы). Кроме крыс и тараканов, которым все нипочем.
Ксения (сердито). Чудовищная несправедливость!
Андрей (сквозь зубы). Или злая ирония, ставящая под сомнение теорию божественного происхождения мира.
Дарья (удивленно вздернув брови). Ты ведь сам говорил об испытаниях, посланных нам Боженькой.
Андрей. Прости, крошка. К слову пришлось. Конечно же, Всемогущий Господь на нашей стороне.
Внезапно луч фонаря освещает спящего мужчину, одетого в милицейскую форму.
Дарья (указав пальцем вперед). Смотрите, там еще один мертвец лежит.
Андрей (настороженно). Он не похож на бедолагу, испустившего дух.
Ксения (потянувшись к выключателю свисающего с плеча радиометра). Как ты это определил?
Андрей (сунув руку под куртку). У него кожа не синюшная. (Пауза.) И тело кажется достаточно упитанным. (Водит фонарем, дабы получше изучить окружающую обстановку.) К тому же рядом стоят сумки, канистры с водой и включенный приемник.
Ксения (облегченно). Да, верно! Я слышу шипение, доносящееся из динамика. Интересно, где-нибудь сохранились вещательные станции?
Андрей (достав электрошокер). Скоро узнаем. А пока держитесь позади меня. Вдруг незнакомцу вздумается на нас напасть.
Дарья (испуганно). Прошу, не отходи далеко. Мне страшно.
Ксения (прижав к себе сестру). Успокойся. Папа только проверит, действительно ли тот дяденька жив.
Дарья (часто задышав). Хорошо, Ксюшенька!
Понимая, что детям нежелательно опять становиться свидетелями потасовки двух взрослых, Андрей отказывается от идеи приблизиться вплотную к милиционеру и решает завести с ним разговор, находясь на отдаленном расстоянии.