Восходящая тень — страница 120 из 229

о того.

Сам лорд Люк принимал все эти знаки почтения как должное, со скучающим, слегка снисходительным видом, которого хуторяне как будто не замечали. А может, они считали, что именно так должны держаться настоящие лорды. Многие лорды действительно вели себя подобным образом, но Перрина возмущало, что двуреченцы, его земляки, терпят подобное отношение.

Когда шум приветствий начал наконец стихать, Джак и Элиза принялись представлять новоприбывшего — лорда Люка из Дома Чинделна — другим гостям, рассказывая о том, что он убеждает здешний народ не полагаться на Белоплащников и самим отстаивать свои жизни и дома. Если бы в Двуречье затеяли выбирать короля, ал’Сины и Левины всецело поддержали бы Люка. И Люк это прекрасно знал. Но выражение снисходительной усталости оставалось на его лице недолго.

При виде гладкого лица Верин Люк слегка напрягся, бросил стремительный — вряд ли кто заметил — взгляд на ее руки и чуть не выронил свои перчатки, но мгновенно совладал с собой. Пухленькая, непритязательно одетая Верин вполне могла бы сойти за фермерскую жену, но Люк явно узнал лишенные признаков возраста черты Айз Седай. Узнал и отнюдь не обрадовался. Уголок его глаза чуть заметно дернулся, когда госпожа ал’Син произнесла:

— А это госпожа Матвин, ученая дама, приехавшая к нам издалека.

Верин улыбнулась полусонной улыбкой:

— Рада познакомиться, достойный лорд. Дом Чинделна — кажется, так? Звучание вашего имени наводит на мысли о Порубежье.

— О, наш дом не слишком известен, — с легким поклоном ответил Люк. — Младшая ветвь старинной фамилии из Муранди.

Похоже, он нервничал, и пока ему представляли остальных, как будто опасался отвести от Верин глаза и оставить ее без присмотра.

Томаса он почти не удостоил вниманием. Видимо, сразу понял, что это не кто иной, как Страж «госпожи Матвин», и выбросил его из головы, причем откровенно, почти демонстративно. Это было довольно странно. Может, Люк и хорош в обращении с мечом, но нет такого умельца, который мог бы позволить себе пренебрегать Стражем. Да, чего-чего, а самомнения у этого типа, судя по всему, с избытком хватит на десятерых. Во всяком случае, Фэйли он одарил самоуверенной и фамильярной улыбкой, взял руки девушки в свои и, склонившись, заглянул ей в глаза.

Фэйли слегка покраснела, но ответила ему легким кивком и взглядом, претендовавшим на холодность.

— Я тоже Охотница за Рогом, — с придыханием вымолвила она. — Вы надеетесь найти его здесь, достойный лорд?

Люк моргнул и, выпустив руки девушки, ответил:

— Кто может сказать, где находится Рог? После этого лорд внезапно утратил к ней всякий интерес. Фэйли это удивило и, кажется, разочаровало. Перрин сохранял невозмутимый вид. Если ей охота строить глазки Вилу ал’Сину и краснеть под взглядом пустоголового лорда, это ее дело. Пусть строит из себя дуреху, сколько ей вздумается. Выходит, что этот надутый простофиля Люк хочет выяснить, где находится Рог Валир. В Белой Башне, вот где. И надежно упрятан. Перрина так и подмывало сообщить об этом Люку, чтобы сбить с него спесь. Но если, встретив в доме ал’Синов Айз Седай и Охотницу за Рогом, лорд был удивлен, то, увидев Перрина, он определенно испытал потрясение. Правда, уже в следующее мгновение лорд овладел собой. Он снова был высокомерен и снисходителен, и лишь уголок глаза слегка подергивался. Перрин решительно не понимал, в чем дело. Он был уверен, что Люка ошарашили вовсе не желтые глаза. Казалось, лорд знал Перрина и был поражен, увидев его здесь. Но сам Перрин отродясь не встречал этого Люка. Более того, юноша готов был побиться об заклад, что Люк его боится. Но почему?

— Это лорд Люк посоветовал посадить мальчишек на крыши. Теперь ни один троллок к нам не подберется, они живо поднимут тревогу.

— Сомневаюсь, — сухо заметил Перрин. Так вот, значит, каковы советы лорда Люка. — Троллоки видят в темноте, как коты. Ваши мальчишки и рта раскрыть не успеют, как троллоки набросятся на вас и ворвутся в дом.

— Мы делаем что можем! — возмущенно воскликнул Фланн. — И нечего нас запугивать, тут ведь дети. Лорд Люк, по крайней мере, дает полезные советы. Он был у меня в тот день, когда нагрянули троллоки, и, кабы не его распоряжения, нас бы всех перебили, кровь и пепел!

Люк, похоже, не слышал расточаемых ему похвал. Он возился со своими перчатками, затыкая их за сработанную в виде волчьей головы золоченую пряжку поясного ремня, но при этом опасливо поглядывал на Перрина. Фэйли, со своей стороны, слегка нахмурившись, посматривала на лорда, который больше не обращал на нее внимания.

— А я слышал, что это Белоплащники выручили вас, мастер Левин, — промолвил Перрин. — Разве не их патруль поспел вовремя и прогнал троллоков?

— Ну… вообще-то да. Так оно и было. — Фланн запустил пятерню в седые волосы. — Но если бы не появились Белоплащники, мы сами… Да что там, лорд Люк хоть страху на нас не нагоняет.

— Стало быть, он на вас страху не нагоняет, — буркнул Перрин. — А вот троллоки нагоняют. А отгоняют их Белоплащники. Когда могут, конечно.

— Стоит ли так нахваливать Белоплащников? — промолвил Люк, смерив Перрина холодным взглядом. Казалось, он хотел воспользоваться промахом юноши. — А по чьей милости у добрых людей на дверях появляется Клык Дракона? О, конечно же. Чада не сами его рисуют, но за каждым таким случаем стоят именно они. Белоплащники вламываются в дома, задают вопросы и требуют, чтобы на них отвечали, как будто здешний народ у них в кабале. Пусть патрулируют окрестности — вреда от этого не будет, но им следует помнить, на чьей они земле и кто здесь хозяева. Вот что я говорил и говорю. Если кому-то хочется прислуживать Белоплащникам — на здоровье, но не стоит посягать на свободу этих людей.

Перрин устремил на Люка ответный взгляд:

— Кому-кому, но не мне нахваливать Белоплащников или прислуживать им. Разве вы не слышали, что они хотят меня повесить?

Лорд заморгал, будто услышал это впервые, и спросил:

— Так что именно предлагаешь ты?

Перрин встал и подошел к камину. Он не собирался препираться с Люком, а хотел обратиться ко всем. Пусть послушают. Он скажет им, что думает, а там будь что будет.

— Вы полностью зависите от Белоплащников и надеетесь лишь на то, что они отгонят троллоков, поспеют вовремя, если те не нападут. А почему? Да потому, что каждый из вас цепляется за свою ферму. Живете вы порознь, и троллокам ничего не стоит перебить вас поодиночке. А пока дела обстоят так, пока только Белоплащники не дают троллокам стереть вас в порошок, вам ничего не остается, кроме как позволить им задавать любые вопросы и требовать любых ответов. Вы вынуждены мириться с тем, что они хватают невинных людей. Или кто-нибудь из вас всерьез верит, будто Харал и Элсбет Лухан — Приспешники Темного? Или Натти Коутон? Бодевин и Элдрин?

Абелл обежал взглядом комнату — пусть кто-нибудь попробует сказать «да». Но в том не было нужды. Даже Эдин Левин не сводила глаз с Перрина. Один только Люк, тоже смотревший на юношу, порой обводил взглядом набившихся в комнату людей — его интересовало, как они восприняли речь Перрина.

— Верно, им не следовало хватать Натти, Элсбет и прочих, — сказал Вит, — но теперь с этим покончено. — Он потер рукой лысину. — Конечно, нужно, чтобы всех отпустили, но, как я слышал, с тех пор они никого не тронули.

— Думаете, на этом все кончилось? — спросил Перрин. — Вы и вправду так думаете? Что они удовлетворятся Коутонами и Луханами? Двумя сожженными фермами? Кто из вас будет следующим? Кого покарают просто за неосторожное слово или для острастки? Возможно, и к этому дому поднесут факел, и не троллоки, а Белоплащники. А может быть, однажды ночью на вашей двери появится Клык Дракона. А уж люди, готовые верить во всякую чепуху, всегда найдутся.

Взгляды собравшихся обратились к Эдин. Та понурилась и стояла, неловко переминаясь с ноги на ногу.

— Вы что, хотите всю жизнь кланяться Белоплащникам? И детям своим готовите такую же участь? Вы зависите от милости троллоков, Белоплащников, да что там — от каждого, у кого на вас зуб. Пока вы не сможете сами за себя постоять, все будет именно так. Вы словно прячетесь в погребе, рассчитывая, будто один бешеный пес защитит вас от другого, да надеясь, что крысы в темноте не покусают.

Джак обменялся беспокойными взглядами с Фланном и Витом, обвел глазами остальных и медленно произнес:

— Ну ладно, ты считаешь, что мы все делаем не так, как надо. А сам-то что предлагаешь?

Перрин боялся, что его поднимут на смех, и никак не ожидал, что старшие заинтересуются его мнением. Но вопрос прозвучал, и юноша принялся торопливо излагать свой план:

— Вам нужно собраться всем вместе, собрать весь скот и все, что можно взять с собой, и отправиться туда, где можно чувствовать себя в безопасности. В Эмондов Луг или к Сторожевому Холму. К Холму, конечно, ближе, но там Белоплащники. Пока вас двадцать человек здесь — пятьдесят там, вы легкая добыча для троллоков, но как только соберется несколько сот, вам никому не придется кланяться.

Слова его вызвали бурю восклицаний — таких, каких он и ожидал.

— Хозяйство забросить! — заорал во весь голос Фланн. — Да ты никак спятил!

— Ишь чего удумал! — слышалось со всех сторон — В Эмондов Луг! Да оттуда и на поле не выберешься!

Сорняками все зарастет! Урожая не соберешь! А если дожди? Табак сгниет! Овцы не стрижены!

Перрин стукнул кулаком по каминной доске, и все умолкли.

— Я не видел ни одного вытоптанного поля, сожженного дома или овина, если только на ферме не было людей. Троллоки охотятся именно за людьми. Но даже если фермы и спалят, что с того? Можно засеять заново поля, отстроить дома. Все сделанное из камня и дерева можно восстановить, а потеряешь это — уже не вернешь. — Он указал на ребенка Лайлы, и та прижала дитя к груди, бросив на Перрина такой взгляд, будто это он угрожал ее чаду. На мужа и Фланна молодая мать смотрела растерянно и испуганно.

Все снова принялись беспокойно переговариваться, но уже без возмущенных выкриков. — Уходить, — покачивая головой, пробормотал Джак. — Ну и ну… Прямо не знаю, Перрин, что тебе и сказать.