— Они сделают ее спасителем человеческой расы, — сказал он.
— У нас мало времени, — предупредил Гоуло.
— Они убивают ее, — прорычала Кали, и ее голос был полон боли и ярости. — Эти препараты только ухудшают ее состояние. Без них у нее есть возможность стать практически нормальной!
Грейсон вдруг вспомнил, как дочь по-настоящему обняла его возле шлюза. Вспомнил эмоции, проступившие в ее голосе, и неожиданную капризность. «Мы должны дождаться моих друзей. Без них не полечу».
— Джиллиан была счастлива здесь, — продолжала Кали. — А ты видел, какой она была прежде? С нами она действительно счастлива!
— Да заткнись ты уже! — заорал Гоуло и снова начал избивать женщину.
На сей раз он не остановился, пока Грейсон не крикнул:
— Прекрати! Хватит! Все уже!
Гоуло оглянулся, слегка задыхаясь от усталости, и безразлично пожал плечами. Кали слабо ворочалась, постанывая и что-то бормоча.
Взгляд Грейсона вновь возвратился к Джиллиан, лежащей на кровати. Она казалась такой крошечной, беззащитной и беспомощной. «За спасение надо платить», — прозвучал в его памяти голос Невидимки. Затем агент вспомнил запытанного до смерти кварианина, лежавшего в подвале Пэла.
«Суди нас не по методам, но по целям, которых мы пытаемся достичь».
— Время почти вышло, — напомнил Гоуло. — Пора убираться. Остальных уже некогда ждать.
Грейсона вдруг поразило внутреннее сходство его бывшего напарника и этого изгоя.
Оба были склонны к садизму и подлы. И никогда не отказывались замучить или просто убить кого угодно, если это оказывалось им выгодно. А еще оба были предателями собственного народа. Грейсону стало тошно оттого, что ему приходится называть союзниками подобных выродков.
«Мы принимаем на себя тяжкую ношу ради великой цели. Наш долг требует заплатить эту цену».
— Прогревай двигатели. Улетаем! — приказал он.
Когда кварианин отвернулся, Грейсон спокойно подобрал с пола пистолет, приблизился к чужаку сзади и приставил оружие к его затылку. На таком расстоянии кинетические щиты не могли спасти Гоуло. А потом он единственный раз нажал на спусковой крючок, и пуля, пройдя насквозь, проделала отверстие в переборке.
Как только изгой повалился вперед, Грейсон отбросил оружие и посмотрел на Кали. Он мог только предполагать, какие мысли сейчас роятся в голове этой женщины.
— Корабль, на котором мы прилетели, набит взрывчаткой, — сказал он. — У нас осталось около двух минут, прежде чем он взорвется и проделает брешь в борту «Иденны». Мне понадобится твоя помощь, чтобы отключить бомбу.
Он наклонился и протянул руку. Доктор Сандерс помедлила долю секунды, прежде чем принять его помощь и с тихим стоном подняться с пола.
— Идти сможешь? — спросил он.
— Очень постараюсь, — ответила Кали.
Гендель и группа квариан, двигаясь со всей мыслимой скоростью, ворвались в ангар. «Циниад» располагался в седьмом стыковочном отсеке, позади остальных кораблей. Благодаря своему широкому шагу бывший начальник службы безопасности слегка опережал остальной отряд, но квариане догнали его, когда великан удивленно замер на месте. Застыть его заставило появление двух фигур, выбиравшихся из воздушного шлюза третьего отсека.
Кали, все так же скрытая скафандром, и Грейсон, облаченный в броню «Цербера». Женщина обхватила отца Джиллиан за шею, и казалось, что тот поддерживает ее, словно она сама не могла удержаться на ногах. Вооружены они не были.
— Гендель! — крикнула Кали, но ее голос тут же сорвался на стон боли, и доктор схватилась за бок.
— К «Циниаду»! — окликнул их Грейсон. — Корабль в седьмом отсеке. Там полно взрывчатки!
Гендель, совершенно сбитый с толку представшим перед ним зрелищем, смог только потрясти головой.
— Что происходит? Где Джиллиан?
— С ней все хорошо, — поспешил ответить Грейсон. — Но надо бежать к «Циниаду». Отключить бомбу, пока она не взорвалась!
— О чем это ты?
— «Цербер». Мы не собирались улетать на «Циниаде». Для этого предназначалась моя яхта. «Циниад» набит взрывчаткой, которая должна сработать сразу же, как мы покинем «Иденну», чтобы отвлечь от нас патрули.
— Сколько взрывчатки и сколько времени? — потребовал ответа Гендель.
— Две минуты… и достаточно, чтобы разорвать «Иденну».
— Приглядывайте за ним! — на ходу крикнул Гендель, указывая на Грейсона.
— Стой! — окликнул тот. — Это система двойной синхронизации. Нужно, чтобы код одновременно вводили два человека, или произойдет взрыв.
— Какой код? — спросил Мал.
— Шесть-два-три-два-один-два.
— Всем остальным эвакуироваться! — приказал капитан, отправляясь следом за Генделем. — Вперед!
Около тридцати секунд у них ушло, чтобы добраться до шлюза «Циниада». Рядом лежали тела Айли, Сеето и Уго. Люк же был запечатан.
— Постой, — произнес Мал, хватая Генделя за локоть. — Что, если это ловушка?
Офицер уже успел об этом подумать.
— Рискнуть все равно придется.
Они открыли люк и бегом поднялись на борт исследовательского судна. В грузовом трюме обнаружилось достаточно взрывчатки, чтобы разнести на части средних размеров астероид. По меньшей мере пятьдесят бочек жидкого ракетного топлива — каждая высотой Генделю по плечо — стояли в центре, обвязанные проводами. Откуда-то из самой гущи, куда не представлялось возможным подобраться, доносилось ритмичное попискивание таймера.
— Найди терминал! — закричал Гендель.
Мужчины, разделившись, побежали в разные стороны вокруг скопления бочек.
Гендель пытался подстроить свои внутренние часы под тиканье бомбы. И когда, по его подсчетам, до взрыва осталось около тридцати секунд, ему удалось обнаружить предмет своих поисков — небольшую клавиатуру, примотанную к одной из бочек. От пульта отходили два провода, разветвлявшиеся и подключавшиеся к взрывателям. Гендель нисколько не сомневался, что, если попытаться перерезать хоть один из этих проводков, последствия будут печальными.
— Нашел свой! — крикнул Мал с противоположного края.
— Я тоже! — откликнулся Гендель. — Вводим на счет три. Готов? Раз… два… три!
Он вбил кодовое число, зная, что у Мала лишь пара секунд, чтобы повторить эту операцию у себя. Стоило одному из них запоздать или допустить ошибку, и сожалеть было бы уже некому.
Равномерное попискивание таймера внезапно сменилось продолжительным, бьющим по ушам свистом. Гендель инстинктивно закрыл глаза и мысленно приготовился к взрыву…
Но ничего не произошло.
Свист понемногу затих, и Гендель поднял руку, чтобы утереть пот со лба, но, закрытая перчаткой, она только ударилась о щиток шлема.
— Чертов сигнал «Обезврежено», — пробормотал он себе под нос и рассмеялся.
ГЛАВА 25
Сразу же после сражения Грейсон был заключен под стражу. Почти целую неделю его судьба висела на волоске и зависела только от того, какое решение примут Конклав, Адмиралтейство и гражданский совет «Иденны». Но для этого требовалось полностью взвесить все его поступки.
С одной стороны, он спас десятки, если не сотни жизней, предупредив о бомбе. Но Кали, как и все остальные, прекрасно понимала, что этим самым жизням ничто бы и не угрожало, если бы не действия Грейсона. Кроме того, на руках отца Джиллиан хватало крови. Во время нападения на «Иденну» погибло более двадцати членов экипажа, к этому можно было прибавить еще одиннадцать штурмовиков «Цербера» и Гоуло — кварианского предателя. Потери были велики, но могли бы оказаться еще выше.
Мал также принял все факты к сведению, вынося по праву капитана последнее решение. Кали опасалась, что случившееся может сказаться и на их с Генделем судьбе, — в конце концов, ничего бы этого не произошло, не согласись квариане принять их на свой корабль. Впрочем, как выяснилось, она все-таки недооценивала культуру квариан, стоящую на принципе общности экипажа. Их приняли как почетных гостей, объяснял Мал. А это означало, что они стали частью семьи «Иденны».
И капитан не собирался изгонять их, как не собирался возлагать на них ответственность за преступления «Цербера». В результате Мал согласился позволить Кали вернуться в Альянс с отцом Джиллиан в качестве ее личного пленника, выделив для перевозки яхту самого Грейсона. Лемм согласился составить ей компанию, чтобы вести судно и заодно присматривать за арестантом.
Гендель же и Джиллиан решили остаться.
— Уверен, что поступаешь правильно? — спросила Кали у бывшего начальника охраны, когда они прощались, стоя в стыковочном ангаре.
— Так будет лучше для Джиллиан, — ответил великан. — Ты же сама видела, каких успехов она добилась за то время, что провела здесь. Не знаю, что тому причиной: корабль, скафандры, отсутствие уколов… знаю только, что она счастлива на «Иденне». А еще здесь до нее не сможет дотянуться даже «Цербер», — добавил мужчина спустя пару мгновений.
Кали кивнула, понимая, что не сможет переубедить товарища.
Новость о вторжении в Кочующий Флот потрясла до самого основания все кварианское сообщество. Осознав тот чудовищный факт, что даже флотилия не способна их гарантированно защитить, многие капитаны пересмотрели свои взгляды и согласились с необходимостью отправить исследовательские группы в неизведанные области космоса.
В Конклаве велись жаркие споры, но в конечном счете на стороне Мала оказалось подавляющее большинство. Адмиралтейство могло отвергнуть решение, принятое гражданскими, но, судя по всему, и военные тоже решили переметнуться на другую сторону. Конклав согласился, хотя и ввел строгие правила, касавшиеся того, сколько кораблей и когда могут покинуть Кочующий Флот.
Неудивительно, что «Иденна» была избрана в качестве флагмана для первой же исследовательской миссии. Уже через три недели крейсеру предстояло воспользоваться недавно активированным ретранслятором массы в необитаемой звездной системе и отправиться в неизвестность. Уже сейчас на судне вовсю велись работы, которые должны были позволить «Иденне» существовать в автономном режиме около пяти лет без пополнения запасов.