Забравшись на вышку, я присмотрелся, куда указал Ростик.
На причале стоял кнорр, а его команда спокойно разгружала какие-то товары, чуть в стороне стояли два здоровяка и наблюдали за всем этим.
Приглядевшись внимательно, я понял, что это не просто здоровяки, а, скорее, даже толстяки, и тут понял, кто это может быть.
Это был Бендт и его брат Вард, ведь я их зазывал к себе торговать, когда мы встретились в городе пруссов, который взяли на меч.
— Как же вы не вовремя, — пробормотал я себе под нос. Тем временем один из здоровяков отправил пару людей вверх по тропинке к городу.
— Эгей, Яромир, — прозвучал крик снизу, это был Филипп. — Чего там?
— Чего, чего, — буркнул я. — Филипп, подымай всех, пора снимать осаду да спасать торговцев. Посидели и хватит, — проорал я.
— Оу, давно пора. Мы ведь тебе говорили, — раздался крик Филиппа, а после я услышал его удаляющиеся шаги.
— Так мы это за ворота идем, значится? — тут же переспросил у меня Ростик.
— Именно, — глянул я на него.
Услышав ответ, Ростик обрадовался и чуть ли не приплясывать начал.
— А ты чему радуешься, ты по-прежнему в дозоре, вот и следи отсюда за всем, —произнес я, глянув на Ростика, у которого вся радость махом прошла.
Спустившись вниз, я скорым шагом отправился к навесу, где лежали мой щит, шлем и рукавицы.
Тем временем город гудел как растревоженный улей, люди бегали из одного угла в другой, надевая броню и готовясь к бою, кто-то же в непонимании застыл столбом и крутил головой.
— Яромир, мы что, за ворота идем? — окликнул меня Могута.
— Да, собирайся быстрей, время не терпит, — ответил я ему, не сбавляя шага. Могута же, услышав меня, сразу унесся, по пути поторапливая людей.
Добравшись до навеса, я надел шлем и рукавицы, щит, покрутив, отставил в сторону.
Возле ворот же начали уже собираться бойцы.
Ко мне под навес зашли дядька и братья.
— Яромир, это правда, что в бой идем? — тут же накинулся на меня с вопросами Горисвет.
— Правда, — и я кивнул.
— А что случилось-то, что ты решение свое поменял? — с интересом спросил дядька.
— Гости торговые пожаловали, на причале их кнорр стоит. Можно сказать, друзья это, вот и пойдем их выручать, да и чудь эту разгоним, а то засиделись мы уже.
— Понял, — кивнул Колояр и надел шлем, до этого остававшийся в руках.
Бойцы по-прежнему продолжали прибывать к воротам, и каждого интересовало, что правда ли мы идем в бой.
Приглядевшись к ним, я подошел к воротам и забрался на одну из телег, груженую камнями, я возвышался над толпой, и каждый из людей смотрел на меня.
— Третий день нас уже осаждают, так и до самой зимы осаждать могут,— весело хмыкнул я. Нам же сидеть некогда, дел полно. Кому за добычей идти, а кому и в Ромею плыть. Так что и за стенами засиживаться нам некогда. Какие они воины, успели оценить, — оскалился я. — Встретим их в прямом бою да разобьем. Да и прибыли ко мне торговые гости и друзья, оставлять их на смерть я не желаю. Спасем их и прогоним врагов, бейтесь крепко, не жалея, а коли сдадутся они, то и пусть живут.
— Побьем их, нечета они нам, — начали распаляться бойцы.
— Могут, ты возглавишь клин, да применяй магию свою, как и ты Накам. Те же, у кого есть кольца артефактные, испробуйте их на врагах. Дядя, — обратился я к Колояру, — вы поможете Могуте. Бейте дротиками да идите позади.
Дождавшись кивка от дяди и Могуты, я продолжил:
— Малый Вепрь, толмачь Гарму, что он со своими соплеменниками может устроить славную охоту на врагов в своем ином облике. Да пусть в лес посматривают, чтобы они не шибко-то разбежались, — кровожадно произнес я.— Сам же с воинами, что нанял нынче в Новгороде, пойду на помощь гостям торговым, а ты, Малый Вепрь, со своими людьми мне в помощь, и шибко вперед не лезьте. Филипп, за нами закройте ворота, чтобы враг не прорвался, да со стен помогайте, метайте стрелы и дротики, — и я спрыгнул с телеги.
— Ну, чего замерли, откатывайте телеги и отворяйте ворота, — скомандовал я.
Телеги быстро откатили в сторону и открыли ворота.
Я же вынул боевой рог из-за пояса и прогудел в него.
У-у-у— разнесся звук рога над окрестностями, и я рванул из ворот города навстречу врагам, спешно убирая рог за пояс и вынимая топор.
Глава 19
Глава 19
— Бой, — рвется из моей глотки, и я несусь в сторону причала. Перед тропой к причалу, в изумлении замерло не меньше сотни врагов, а сколько их уже спустилось? Остается только гадать.
В основном лагере нападающих начинается бурление и крики, они явно не ожидали, что мы пойдем в открытый бой.
Пробежав половину расстояния до ощетинившихся оружием врагов, я начал замедлять шаг и оглянулся назад.
За мной, крича и потрясая оружием, неслись новгородцы и Малый Вепрь со своими людьми.
Могута же выстраивал клин, с боков которого встали люди дяди. Гарм же со своими соплеменниками уже принял вторую ипостась и не спеша трусил возле кромки леса в сторону врагов, пытаясь зайти в тыл.
«Справятся, не могут не справиться»,— мелькнула у меня мысль.
Повернувшись обратно в сторону врагов, которые готовились встречать меня и моих людей.
Я же не спеша и нагло двинулся в сторону врагов, на лице играла предвкушающая улыбка.
— Ух, Яромир, ну и дал ты деру, я и не думал, что в таких доспехах можно так бегать. А нам такие же выдашь? — послышался сзади голос Дирига.
— А ну охолони, — прикрикнул на него старший родич Путимир.
— А чего я? Я ничего, — тут же нашелся Дириг и замолк, мы же тем временем приближались, до врагов осталось не меньше двенадцати шагов.
Я же начал выпускать силу ветра во все стороны, ибо видел, что задние ряды чуди приготовились метнуть в нас дротики.
Шаг, еще шаг. И тут впереди раздался чей-то крик-команда, и в нас полетели дротики. Я был готов: взмах рукой — и порыв ветра сносит их в сторону.
У чуди аж глаза округлились от такого зрелища.
— А-а-а, — не выдержали у какого-то парня нервы, и он рванул в нашу сторону, увлекая и остальных.
Рунная цепочка уже наполнена силой, взмах рукой — и в сторону врагов срывается воздушная коса, оставляя широкую просеку в рядах врагов.
Секунда — и летит еще одна вправо, а следом и влево.
Оставляя в живых не больше тридцати.
— Вот это да, — раздается сзади чей-то удивленный возглас.— В жизни о таком не слышал.
— Бей, — вновь ору я и устремляюсь на замерших врагов, что с испугом смотрят на меня.
— А-а-а-а, — начали они верещать и разбегаться в стороны, бросая оружие, а мне в этот момент не повезло.
Я поскальзываюсь на крови и чьих-то внутренностях и со всего маха падаю на землю.
Цц — клацнули зубы, я слегка прикусил себе язык и попытался подняться, весь вымазавшись в крови.
Мне тут же помогли встать.
— Вперед, чего замерли⁈— проорал я, указывая топором на тропу, ведущую вниз к причалу, и рванул вперед.
Сверху тропы открывался прекрасный вид, можно было разглядеть, как враги наседают на Бенда и его людишек.
Они стояли по колено в воде и отбивались, кто-то с кнорра отстреливался из лука, но им приходилось туго.
Чудь же, не обращая ни на что внимания, атаковала, еще буквально пару минут — и они перебьют всех северян. Я поспешил.
— Бенд, я иду, держись, — с криком врубился я в ряды чуди.
Замах топора — и он с чавканьем входит в чей-то затылок, едва прикрытый меховой шапкой.
Пинок другому, и его сносит с причала прямо в воду, и тут подоспели мои бойцы, так же с разбега врубившись в ряды неприятеля.
Удар, еще один удар — и мы вырвались к воде, в которой по пояс стоял Бенд, весь окровавленный и с ужасной раной на плече. Он с ошалелым видом крутил топором и что-то пел во всю мощь. Я даже смог разобрать некоторые слова. Там говорилось об Одине и Вальхале, куда он попадет после смерти и будет пить, петь и веселиться.
Я замер, не зная, что и предпринять, а Бендт все продолжал размахивать топором и петь, он был словно в трансе, его же люди настороженно на нас смотрели, включая его брата Варда.
— Ей, Бенд, успокойся, ты жив. Это я, Яромир, — крикнул я здоровяку, но он словно не обратил на это внимания. — Вард, ты ему хоть скажи,— обратился я к родичу Бенда, но тот лишь продолжал насупившись на меня смотреть.
— Ты ж не понимаешь, — грустно вздохнул я и поднял руку в направлении Бенда, мысленно складывая рунную цепочку воздушного кулака и тут же наполняя ее силой. После чего отпустил заклинание.
Воздушный кулак попал прямиком в Бенда, опрокидывая его в воду.
— А-а-а-а, — с бешеными глазами вынырнул из-под воды Бенд и начал крутить головой по сторонам, в его глазах появлялось осмысленность, и он уставился на меня.
— Яромир? — с сомнением произнес он, опуская топор. С него стекала вода, а волосы были растрепаны.
— А что, не признаешь? — ухмыльнулся я, стягивая шлем.
— Да как-то…— протянул Бенд, приглядываясь ко мне, а после начал ржать во всю грудь. — Ха-ха-ха, — смеялся он. — У не могу, снова я с тобой встречаюсь и готовлюсь уйти к Одину.
Действительно забавно выходит, и я тоже улыбнулся и развел руками в стороны.
— Весело у вас тут. Не такой встречи я ожидал, — продолжил толстяк.
— Да вот пожаловали тут ко мне на днях, а я выпроводить еще не успел к твоему приезду, ты погодь, проводим их, и с тобой поговорим.
— Хех, — хмыкнул Бендт. — Может, помочь? — скривившись, произнес Бендт, разглядывая рану на плече.
— Не сами, вы уж помогли. Благодарю, — и я кивнул свею.
— Новгородцы, вы здесь остаетесь, присмотрите за гостями, чтобы их никто не забидел, — начал я командовать.
— Дык, они сами кого хочешь обидят, — буркнул стоящий рядом Дириг, его расслышал Бендт и снова начал ржать как конь.
Я же сзади услышал звук удара по железному шлему и вскрик Дирига.
— Присмотрим, Яромир, ты не беспокойся, — тут же произнес Путимир.
— Вот и славно, а мы посмотрим, как подле города дела, — развернувшись, я прошел сквозь толпу и по тропе направился вверх, за мной же шли сумы, возглавляемые Малым Вепрям.