Воскрешение любви — страница 18 из 23

—Дорогой, мы вечно заняты. Не хочу на тебя давить, но пора назначить день.

—Алисия, я звонил, чтобы…

—Моя жена говорит,— прервал его Гордон,— к свадьбе надо готовиться несколько месяцев.— Он посмотрел на Алисию.— Твоя тетя во всем поможет.

—Прекрасно, дядюшка.— Алисия убрала руку с руки Тайлера и вынула блокнот.— Я тут сделала кое-какие записи.

—Алисия, нам надо поговорить,— настойчиво произнес Тайлер.

Но все его попытки привлечь к себе ее внимание были тщетны. Она не слушала его, словно бы все уже решено и спланировано. Даже знала, какая музыка будет играть на свадьбе, какое количество гостей будет присутствовать. Закончив читать, она закрыла блокнот и с победным видом обвела взглядом Гордона и Тайлера.

—Я считаю, лучше всего пожениться в мае. Согласен?

—Алисия, я звонил сегодня утром,— Тайлер был полон решимости договорить до конца,— чтобы сказать, я против нашего брака.

—Что ты городишь?— Гордон глядел на него и не мог поверить своим ушам. Тайлер посмотрел на него.

—Я хочу сказать,— начал он медленно,— ваша племянница прекрасная женщина.— Он посмотрел на Алисию, потом снова перевел взгляд на Гордона. Многие мужчины будут счастливы стать ей мужем, но мне и Лени сейчас необходимо совсем иное.

—Ты отказываешься жениться на мне?— Изумлению Алисии не было предела.

—Я хотел сказать тебе это с глазу на глаз, но раз уж вы завели разговор об этом сейчас…

—Надеюсь, ты понимаешь все последствия твоего решения?— холодно спросил Гордон с каменным лицом.— Алисия хочет выйти за тебя замуж, потому что ты, по ее мнению, подходящий человек для управления ее финансами. Но ты отказываешься. Придется нам нанять другого. И, думаю, этот же человек вполне справится и с твоими обязанностями в фирме.

Тайлер прекрасно понял Гордона.

—Иными словами, вы ставите условие: или я женюсь на Алисии, или меня увольняют?

—Увольняют?— Гордон покачал головой.— Нет. Ты уйдешь по собственному желанию.— Он улыбнулся, сменяя гнев на милость, и дружески похлопал его по руке.— Сынок, почему бы тебе не взять выходной? Обдумай все хорошенько на досуге. Ты хороший парень.— Он посмотрел на Алисию.— И ты нравишься моей племяннице.

Первым порывом Тайлера было сказать Гордону, что ему не нужен выходной, потому что он увольняется. Год назад он так и сделал бы. Тогда Тайлер не побоялся бы остаться без работы. Он хороший бухгалтер и может найти другое место. Более того, начать собственное дело.

Но теперь у него есть Лени. Остаться без работы значило остаться и без медицинской страховки. А сейчас без нее, когда Лени начала заниматься с Магом, было невозможно. Он видел, как часто нуждается в медицинской помощи Шонна. Без работы ему придется урезать свои расходы. А ему еще надо оплачивать счета за Мага.

Потеря работы означала создание новых проблем, прежде всего для Лени. И это теперь, когда они начали чувствовать себя одной семьей, в которой важное место отводилось Шонне.

Нет, Тайлер просто не мог позволить себе действовать под влиянием эмоций!

—Хорошо, я все обдумаю, Гордон.— Он встал и кивнул Алисии.— Попозже я тебе перезвоню.

Глава 10

Тайлер не сразу пошел к машине. Около часа он бродил по центру Бейкерсфилда, невидящими глазами глядя в окна домов. Гордон дал время подумать, и Тайлер решил последовать его совету. Он размышлял о своем прошлом и о будущем. Скоро будет год, как он работает в компании "Смит и Фишер". Он хорошо потрудился, создал большую клиентуру и чувствовал себя нужным фирме. Но оказалось, он был нужен ей только для того, чтобы произвести на свет наследника.

Гордон открыл перед ним все карты. Женись на Алисии, и у тебя будет прекрасная работа. Откажешься — вылетишь на улицу. Может быть, не сразу, но рано или поздно этим закончится.

Если бы не Лени! В подобном тоне Тайлер даже не стал бы обсуждать будущую женитьбу. Но у него есть Лени, и он должен думать о ее благополучии.

Тайлер сел в машину без намерения куда-либо ехать, просто включил мотор и поехал куда глаза глядят. Непонятным для него образом он очутился на дороге, которая вела к конюшням Шонны. Осознав это, он нажал на газ.

Было около двух часов дня, когда Тайлер подъехал к воротам конюшни. Время занятия Лени еще не закончилось. Он успел выключить мотор, а собаки уже бежали ему навстречу, виляя хвостами. Только сейчас Тайлер почувствовал, до чего жарко на улице. Он снял пиджак, закатал рукава рубашки и направился к дому.

—Тайлер! Я здесь!

Голос Шонны донесся до него со стороны манежа. Удивленный, он повернулся и действительно увидел ее там. Одетая, как всегда, в джинсы, футболку и ковбойские сапоги, она весело махала ему рукой. Он никак не мог понять, как ей удается выглядеть такой соблазнительной в этой одежде.

—Лени здесь.— Шонна указала на манеж. Лени скакала по манежу верхом на Маге. Там же были Петти и Бобби верхом на своих лошадях. Когда Лени увидела Тайлера, она помахала ему рукой и крикнула:

—Я езжу на нем!

—Я вижу,— крикнул Тайлер в ответ.

Тайлер подошел поближе и встал рядом с Шонной.

—Ты считаешь, это неопасно?— обратился он к ней.

—Я сама сначала его проверила. Он хорошо себя вел, и сегодня я разрешила Лени его оседлать.

—Ты ездила на нем?— с удивлением спросил Тайлер.— Доктор запретил тебе садиться на лошадь по крайней мере несколько дней.

Шонна нахмурилась и отвернулась, глядя на ребят.

—Мне нужно работать.

—Объезжая Мага?

Она могла делать все, что не вредило ее здоровью, но садиться с сотрясением мозга на дикого мустанга — это уже слишком.

—Посмотри на свою дочь, Тайлер. Она прекрасно работает, а как держится в седле. Смотри, какой она стала ласковой с Магом, внимательной, терпеливой. Видишь, как нежно с ним обращается?

Тайлер заметил, как Шонна перевела разговор с себя на Лени. Ну, что же, бесполезно говорить с ней о ее здоровье. Он взглянул на дочь. Девочка была безмерно счастлива.

—Не могу поверить, что это тот мустанг, которого мы привезли сюда менее двух месяцев назад, сказал Тайлер и мысленно прибавил, что и девочку теперь тоже не узнать.

—Да, Маг стал совсем другим. Лени уже спрашивает, сможет ли она участвовать с ним на показательных выступлениях этим летом. Думаю, если ничего не случится, это вполне реально.

—Показательные выступления?— удивился Тайлер.

—Через две недели устраивают показательные выступления недалеко от нас. Бобби и Петти собираются принять в них участие. Не думаю, что Лени что-нибудь выиграет, но опыт приобретет хороший.— Шонна взглянула на него мельком и вдруг спросила:

—Ты уже закончил работу?

—Думаю, да,— сказал Тайлер, вспоминая, почему он не в фирме. Он не стал говорить, что через две недели может вообще остаться без работы.— И крупный будет выигрыш?— спросил он.

—Нет. Это скромное мероприятие. В нем участвуют только любители. Взнос за участие невысок, и можно платить в день выступления.— Шонна улыбнулась.— Бобби против участия Лени, потому что боится конкуренции.

Тайлер сравнил Бобби на его лошади и Лени на Маге. На его взгляд, последние выглядели лучше. Тайлер увидел, как Бобби скорчил рожу Лени. Он засмеялся:

—Они все никак не угомонятся?

—Ни в какую,— улыбнулась Шонна.— Думаю, папочка, это любовь!

—Еще чего не хватало! Они же дети!

—Которые растут быстрее, чем ты думаешь! Возможно, Шонна и тут права. Он иногда слышал от друзей, что их дети растут очень быстро, порой не успеешь заметить. Когда Тайлер впервые увидел Лени после аварии, он был потрясен, какой большой она стала. Настолько быстро пробежали девять лет. Сейчас он не хотел и думать о последующих годах с первыми юношескими проблемами, влюбленностями, разочарованиями.

Тайлер понял, он боится больше всего, что Лени познает разочарование в любви, и не хотел видеть ее страдания.

Легкое прикосновение руки Шонны вывело его из задумчивости. Он посмотрел на нее.

—Эй, папочка, не грусти! Все не так страшно!

—Надеюсь. Я вдруг представил, сколько проблем ждет ее в будущем. Сколько боли и страданий.

—Страдания — неотъемлемая часть жизни. Говорят, в них взрослеет человек. Не знаю, правда, кто говорит.— Она улыбнулась и посмотрела на ребят.— Совсем скоро они окунутся с головой в наш холодный, жестокий мир. Было бы здорово, если бы мы могли их защитить.— Шонна обратилась к Тайлеру:

—Все-таки, почему ты не на работе? Взял выходной?

—Ушел пораньше, чтобы обдумать кое-что.

—Кое-что?— эхом повторила Шонна.— А что именно?

—Свое будущее.

—Что же, действительно важное дело? Что-то надумал?

—Не совсем.— Тайлер решил объяснить Шонне, о чем идет речь. Сегодня утром мой начальник пригласил меня позавтракать с ним. Сказал, что хочет обсудить один вопрос, касающийся работы. Но когда мы пришли в ресторан, там нас ждала Алисия. Поэтому разговор пошел о нас, о нашей свадьбе.

—А…— протянула Шонна.

—Я считал, мы с Алисией ни о чем не договорились, но оказалось, что уже начата подготовка к свадьбе. Я сказал, что не готов к обсуждению сейчас, и мне поставили ультиматум: или я женюсь на Алисии следующей весной, или лишусь работы.

—Они этого не сделают!

—Дядя Алисии — мой босс. Он владелец фирмы. Если его племянница будет несчастлива…— Тайлер пожал плечами,— можешь себе представить…

Шонна взволнованно смотрела на Тайлера.

—Что ты собираешься делать?

—Это мне и нужно решить,— Тайлер зачарованно глядел Шонне прямо в глаза. Рядом с ней он был уже не в состоянии рассуждать здраво.

Нет, все следует обдумывать на свежую голову.

Он посмотрел на Лени.

—С ней ничего не случится?

—Нет, не волнуйся…— мягко сказала Шонна и осторожно дотронулась до его руки,— А с тобой?

—Со мной тоже,— улыбнулся он.

—Тайлер?— В ее голосе слышалась тревога.

Он покачал головой.

—Нет, я действительно в порядке. Мне просто нужно подумать. В пять я приеду за Лени.