— Ты здесь!.. А как же вечеринка твоей сестры?
— Для меня куда важнее увидеть тебя.
София как раз собиралась броситься ему на шею, но он остановил ее, подняв ладонь.
— Подожди. У меня для тебя подарок.
— Что?
— Стой так, не двигайся.
Беньямин медленно открыл дверцу машины.
Из машины пулей вылетел щенок и запрыгал, как мячик, по газону, а затем с безграничным энтузиазмом кинулся к Софии. Он был маленький, коричневый с белым, на коротких лапах. Одно ухо стояло торчком, второе висело. Щенок был некрасивый, но забавный.
— Скажи, что это шутка, Беньямин. Я не могу держать собаку.
Беньямин расстроился.
— Да нет же, тебе обязательно нужна собака. Он будет охранять квартиру.
— Вот этот? Ты шутишь?
София посмотрела на песика, который сидел, преданно уставившись на нее, бесперебойно виляя хвостом.
— Нет, я не шучу. Это помесь терьера с датско-шведской фермерской собакой; он точно будет охранять, у них это в генах.
— Ты имеешь в виду — остервенело лаять каждый раз, когда кто-то проходит по лестнице или мимо дома?
— Нет. Заводчица, у которой я его купил, сказала, что он научится распознавать звуки. Потом он будет предупреждать тебя только о необычных звуках.
— И сколько на это потребуется времени?
— София, посмотри на него. Он тебя уже обожает. Я не хочу, чтобы ты оставалась одна.
Песик, не спуская с нее глаз, тихонько заскулил. Она присела и погладила его. Шерстка у него оказалась мягкая и гладкая, а нос, уткнувшийся в щеку Софии, — прохладный и влажный.
— Ничего не выйдет, Беньямин. Я не могу держать собаку. Я же работаю целыми днями.
— Я уже переговорил с твоей соседкой Альмой. Она дважды в день выходит на прогулку и с удовольствием будет брать его с собой.
— Ты не имеешь права вступать в сговор с моими соседями!
— Ей показалось, что все это забавно. Она пригласила меня выпить кофе. А потом заставила меня рассказать, как я сбежал из «Виа Терра». Мне пришлось повторить всю историю дважды.
— Все это ужасно глупо…
— Напротив, исключительно разумно.
— Как его зовут?
— Дильберт.
Песик поднял глаза и навострил висячее ухо. А потом накинулся на Софию в приступе неподдельной любви.
21
На Центральном вокзале было холодно, гуляли сквозняки. Анна-Мария решила зайти в кафе и сесть как можно дальше от небольшой группы людей.
Поначалу она намеревалась лишь заглянуть, посмотреть, с кем встречается Освальд. Но потом любопытство взяло верх. Если он заметит ее, она может сделать вид, что зашла выпить кофе по пути в Стокгольм. У нее ведь там есть клиенты. Словно Освальд не раскусит эту ее ложь… Снова вернулась навязчивая мысль — что она затеяла нечто немыслимое. Солнечные очки в такой пасмурный день и высоко поднятый воротник, как у шпионки из сериала… Но она не смогла просто остаться в стороне. Бродила туда-сюда по квартире, не находя себе места; отгрызла пару ногтей, ненавидя себя за то, какой стала… Но момент, о котором она так мечтала, уже близок. Анна-Мария видела это в его глазах. Почувствовала, что вопрос уже готов слететь у него с языка. Ничто не должно угрожать тому, что их сейчас объединяет.
Их отношения улучшились с тех пор, как она стала поставлять ему записи. Маленькие клипы о супертоскливых вечерах Софии Бауман. По большей части эта дрянь просто сидела на диване и читала. Пару раз камера поймала ее и ее парня, когда они трахались, как безумные, на диване. Если это не заставит Франца испытать отвращение, то Анна-Мария уже и не могла придумать ничего больше.
В первый раз, когда она принесла ему записи и рассказала о камере, он поначалу выглядел возмущенным.
— Что ты натворила, черт возьми? Совсем ума лишилась?
Но вскоре в уголках его рта заиграла улыбка, в глазах мелькнул недобрый огонек. Франц жадно вырвал у нее из рук диск. В тот день, когда она собиралась уходить, он обнял ее и шутливо поцеловал в мочку уха.
— Ты суровая, Анна-Мария. Люблю суровых девчонок.
Когда она повернулась, чтобы уйти, он шлепнул ее по попе, отчего по всему ее телу пробежала волна наслаждения.
Ей казалось вполне естественным, что она будет сопровождать его в первую увольнительную. Поняв, что Франц собирается ехать без нее, Анна-Мария совершенно утратила самообладание. Но в его устах все звучало совершенно разумно.
— Есть люди, с которыми я должен встретиться. Ведь мы с тобой встречаемся чуть ли не каждый день. Когда ты наконец поймешь, что мы и так вместе? Ты ведь не собираешься меня ревновать, когда я выйду? Я этого не вынесу.
— Нет-нет, я не буду ревновать, — заверила она его, в то время как перед глазами промелькнули бесчисленные образы женщин. Красивые женщины с Освальдом во время его увольнительных…
— Вот и хорошо. Прочти еще раз тезис номер два. О том, что ты — это твое прошлое. И сбавь обороты. Некрасиво, когда ты так закусываешь губу. Расслабься, черт возьми!
Так что она сдалась, как обычно, и подумала о хорошем — ведь он сказал, что они вместе. Он и она против всего мира. Это он объяснял ей не раз…
Медленно повернувшись, Анна-Мария посмотрела в сторону небольшой группы людей. В темных очках все казалось темным, однако она узнала людей за столом. Тощий долговязый Буссе из «Виа Терра», от которого всегда пахнет по́том. Мадлен, глупая девушка с белыми ресницами. И еще лузер, но на этот раз не в тапках и джинсах, а в костюме, как ни странно. Охранник стоял на почтительном расстоянии, прислонившись к стене. Голос Франца зазвучал на весь ресторан. Он околдовал группу своим авторитетом и пылом. Рассказал что-то, от чего они захохотали. Другие вокруг них стали оборачиваться, невольно прислушиваясь. Некоторые узнавали его; Анна-Мария увидела, как две девушки уставились на Освальда и зашептались.
Внезапно она осознала, в каком напряжении находилась в последнее время, и расслабилась. Ведь это разговоры о работе, а не свидание с женщиной. Теперь осталось только незаметно выскользнуть из кафе.
Выйдя, она задержалась снаружи. Внезапно услышала рядом голос Франца и замерла. Медленно обернулась и увидела, как он выходит из кафе в сопровождении остальных. Анна-Мария едва успела отвернуться. Услышала, как он шутит, а остальные смеются, чуть слишком громко. Стало быть, встреча прошла хорошо. Анна-Мария не удержалась от соблазна последовать за ними. Она не спускала глаз с широкой спины Освальда. Дала им чуть-чуть уйти вперед, но шла следом, пока они не вышли из здания вокзала. Франц сел в машину вместе с охранником, заявив, что отправится за покупками. Буссе и Мадлен некоторое время стояли в полной растерянности и смотрели ему вслед, потом исчезли в толпе. Лузер помахал вслед машине Освальда и тут же сел в другую, отполированную до блеска. Анна-Мария дождалась, пока все уехали.
По каким-то непонятным причинам в голове у нее всплыла аналогия с паутиной, которую использовал Освальд. И тут Анна-Мария все поняла. Все эти нелепые личности застряли в его паутине. Как и София Бауман. Они следуют малейшему его движению, когда он тянет за ниточки. Но он и она, Анна-Мария, сидят наверху и управляют всем происходящим. Поэтому она не понадобилась ему во время увольнительной. Как она раньше не поняла? Что она тут делает в таком идиотском наряде?
Однако, вернувшись в свою квартиру, Анна-Мария по-прежнему не находила себе места. Ей очень хотелось снова его видеть, но до этого момента оставалось еще несколько дней. И что-то еще не отпускало, мешало, как камешек в туфле… Анна-Мария решила прокатиться на мотоцикле — от этого в голове всегда прояснялось.
«Харлей» она привезла из Лондона. Он обошелся ей в целое состояние, но стоил того. После окончания университета Анна-Мария позволила себе год свободы и уехала в Лондон. Когда она прикатила на встречу однокурсниц на мотоцикле, в полном кожаном прикиде, подруги назвали ее the bitch layer from hell[3]. Ей это прозвище понравилось. Только у одного человека есть еще более красивый «Харли-Дэвидсон» — и это Франц. Он попросил ее присмотреть за своим мотоциклом в «Виа Терра». У Анны-Марии сердце замерло, когда она увидела в гараже роскошный блестящий «Харлей». Специальный дизайн сиденья, простой и вместе с тем изысканный, уникальный стиль… Анна-Мария знала, что Франц пользовался им только в особых случаях. Для длительных поездок он брал «Хонду Шэдоу 1100» — тоже неплохая машина. Но «ХД» — это просто шедевр.
Франц пришел в восторг, когда она рассказала, что у нее тоже есть «Харли-Дэвидсон».
— Вот видишь! — произнес он. — Я же сказал — мы созданы друг для друга.
Переодевшись в кожаную куртку и сапоги, Анна-Мария почувствовала себя сексапильной. Стоял солнечный и прохладный весенний день, дождей давно не выпадало, так что земля была сухая, а гравий приятно хрустел под толстыми подошвами. Понадобилось время, чтобы выбраться из города, однако Анна-Мария знала дорогу за городом, на которой могла развить скорость до ста тридцати. Из-под шлема выскользнула прядь волос, хлеща ее по лицу. В голове сразу прояснилось. Каллини поняла, что именно упустила. Эту машину она уже видела раньше — ту, в которой уехал лузер. Это был «Мерседес» Освальда. Тот, который у него с двадцати лет — и такой ухоженный, что выглядит как новый. Зачем, с какой стати Франц позволил кому-то садиться за руль этой машины? Или ее просто надо было отогнать в сервис?
Ясность в голове сменилась глухим жужжанием. Анна-Мария снизила скорость — внезапно поездка на мотоцикле уже не казалась ей таким приятным занятием. Она вдруг осознала, что в пазле под названием «Франц Освальд» отсутствует один важный кусочек. И к этому фрагменту у нее доступа нет.
22
В то утро, когда должна была выйти статья о Софии, Симон пошел и купил «Дагенс нюхетер». Придя домой, он уселся в кресло и внимательно прочел статью от начала до конца — два раза. Рубрика гласила: «ПОСЛЕВКУСИЕ — жизнь после секты».