- Привет, Гарри. Это Сара Линкольн. Просто хочу, чтобы вы знали, что я иду на пробежку. На тот случай, если вы заскочите проверить меня. Я вернусь к семи. Сейчас шесть часов.
Сара повесила трубку, взяла ключи и вышла за дверь. Она забыла взять с собой бутылки с водой. Но к счастью, захватила свой "Гармин". Она включила его, подождала, когда тот найдет спутник. Быстро построила шестимильный маршрут и побежала вдоль по Тропикане, в противоположную от бульвара сторону. Миновала магазин для взрослых, стараясь не думать о том, как давно она занималась с мужем сексом, не говоря уже о чем-то экстравагантном. Она не знала, сможет ли снова когда-нибудь зайти в такой магазин, не думая о том, что тот извращенец сделал с ней. Она добежала до отеля "Орлеан" и когда попыталась пересечь Арвилл-стрит, ее едва не сбила машина. Через квартал был еще один магазин секс-игрушек и одежды. Раньше она не осознавала, сколько в Вегасе таких магазинов. Она предположила, что это похоже на курение. Ты не осознаешь, сколько в городе курильщиков, пока не бросаешь, и тебя начинает постоянно преследовать их дым. Именно так она теперь себя ощущала - преследуемой коммерциализированным фетишистским сексом.
Сара едва взглянула на новый стрип-клуб, только что открывшийся через улицу от отеля "Орлеан". Ускорив шаг, она стала наслаждаться ощущением ветра, бьющего в лицо, хотя воздух был теплым и насыщенным выхлопными газами. Всяко лучше, чем сидеть в комнате мотеля, боясь быть изнасилованной и убитой. "Гармин" запищал, сообщая, что она сбавила темп, и Сара снова ускорилась.
33
На детективе Ласситер не было живого места. Дейл сделал ей надрезы скальпелем у основания пальцев правой руки, затем содрал с них кожу плоскогубцами. Но она так и не сказала ему, где Сара. Поэтому Дейл стал более креативным. Он вскипятил кастрюлю воды, сунул в нее другую ее руку, и держал, пока та не стала покрываться волдырями. Затем взял скальпель с плоскогубцами и содрал кожу со всей руки. Ему хотелось вытащить кляп у нее изо рта, так чтобы он мог слышать ее крики. Наверное, это было бы впечатляюще, - подумал он.
Детектив была привязана к стулу серебристым скотчем. Руки, ноги и голова были полностью обездвижены. Она была обмотана лентой, почти как мумия. Дейл разрезал ей рубашку и сорвал с нее лифчик. Затем принялся резать ей груди. Он пытался представить на ее месте Сару. Но груди у нее были больше и не такие упругие, как у Сары. Больше походили на груди его матери, только были более темного цвета. Дейл помнил, что его отец делал с грудями матери в ту ночь, когда умер.
Он разрезал линию от одного плеча до другого, затем по бокам, а потом через весь живот, получив идеальный квадрат. Подцепил края квадрата скальпелем и начал медленно сдирать кожу с торса. Приподнял уголок кожи плоскогубцами и стал снимать ее с мышц и жира, как кожуру с апельсина. Ему не волновало, будет она говорить или нет. Сейчас он развлекался.
За час Дейл содрал всю кожу с груди детектива Ласситер. Ее молочные железы были кровавым месивом из жира, долек и соединительной ткани. Дейл убрал скотч с ее рта и головы. Слизь, слюна и слезы сочились с лица на обнаженные мышцы и сухожилия. Дыхание рывками вырывалось из нее, вместе с брызгами слюны и крови. Ее трясло от шока и кровопотери. Скоро она умрет. Но не раньше, чем расскажет ему, где Сара. Его не волновало, что ему придется возвращать ее к жизни и снова пытать.
Дейл схватил детектива Ласситер за подбородок и поднял голову, чтобы их глаза встретились. Зрачки у нее сузились до крошечных точек.
- Говори, где она. - Он провел скальпелем у нее по внутренней стороне бедра до самой вульвы. - Иначе я начну резать тебя там.
34
Когда Сара миновала Джонс-стрит, небо уже начало темнеть. С юга надвигались грозовые облака, затягивая собой небо. Сара хотела, было повернуть назад, хотя чувствовала себя превосходно. Легкие у нее работали в полную силу, и ей казалось, будто она может бежать вечно. Вероятность грозы была минимальной. Дожди шли всего две-три недели в году, и сейчас был не сезон. Она решила продолжить бег.
Тропикана-авеню была длинной и постепенно поднималась вверх, отчего мышцы ног наполнялись молочной кислотой и в течение всего бега горели огнем. Не обращая внимания на жжение в бедрах, Сара пробежала еще один длинный квартал до Рэйнбоу Бульвар. Всего на мгновение она замедлилась и посмотрела на облака. Небо теперь было полностью серым, но еще не упало ни капли дождя. "Гармин" снова запищал, подгоняя ее. Сара еще раз взглянула на небо и бросилась вперед. Со времени последней пробежки прошла неделя, и она соскучилась по ней больше, чем предполагала. Она пробежала по Тропикана-авеню еще милю. До Буффало Драйв оставалось меньше квартала.
Рядом с ней притормозил черный "БМВ." Сара заметила его краем глаза, но не обратила внимания. "Гармин" снова запищал, сообщая, что нужно ускориться. Последний квартал она пробежала в полную силу. Она понимала, что, когда она достигнет Буффало, ей все равно придется разворачиваться и бежать до мотеля четыре мили. Но сейчас ее это не волновало. Ей нравилось расширять свои физические возможности.
Когда она добралась до Декатур Бульвар, легкие у нее готовы были взорваться. Она проверила время на "Гармине". Это был ее личный рекорд. Четыре мили за тридцать одну минуту. Она прислонилась к уличному указателю, чтобы перевести дух и отпраздновать победу. Едва она собиралась пуститься в обратный путь, когда тот же самый "БМВ", который она видела краем глаза, остановился на углу. У нее в голове прозвучал сигнал тревоги, но бежать было уже слишком поздно. Дверь машины открылась, из "БМВ" вышел Дейл и направил пистолет Саре в голову.
- Садись в машину.
Сара посмотрела на Тропикана-авеню, и хотела, было, броситься бежать. Движение на улице было оживленным. Она могла рискнуть, в надежде, что Дейл не будет стрелять на глазах такого количества свидетелей. Потом вспомнила, что он уже разыскивается полицией. Поэтому осторожничать ему уже не было никакой необходимости. Если она побежит, может, по пути ей попадется полицейская машина, прежде чем он снова поймает ее. Может, кто-нибудь остановится и поможет ей. Дейл уже шел из-за машины в ее сторону. Было слишком поздно. Теперь его пистолет был направлен ей прямо в лицо.
- Если побежишь, я застрелю тебя. Немедленно садись в машину.
Он открыл пассажирскую дверь, и, схватив Сару за руку, стал затаскивать внутрь. Сара начала кричать и отбиваться. Из головы у Дейла сочилась кровь, и Сара пыталась попасть по ране. Кто-то закричал на Дейла из проезжающей машины, и Сара понадеялась, что человек вызовет полицию, что ее спасут прежде, чем она останется с Дейлом наедине. Сара почувствовала, как Дейл ударил ее по голове пистолетом, и ноги у нее подкосились. Он бросил ее в машину, и захлопнул за ней дверь. Затем оббежал вокруг машины к водительской двери, и Сара потянулась к ней, чтобы заблокировать, прежде чем тот ее откроет. Дейл рывком распахнул дверь и оттолкнул ее обратно на сиденье. Сунул пистолет ей под ребро и направил "БМВ" в автомобильный поток.
- Зачем ты это делаешь?
- Не знаю. Заткнись. Ничего не говори.
В движениях Дейла чувствовалось отчаяние, которого Сара раньше не замечала. Это был не аккуратный педантичный убийца, который купал их с мужем после убийства, стирал простыни и оттирал стены и пол. Импульсивный безумец, похитивший ее с оживленной улицы в час пик, был убийцей совсем другой породы. Что-то изменило его.
- Ты мог бы уехать. Полиция отпустила тебя. У них ничего на тебя не было. Почему ты вернулся?
- Я сказал, заткнись! - Дейл влепил Саре пощечину, и голова у нее дернулась в сторону.
Сара понимала, что он будет насиловать и пытать ее, в любом случае. Поэтому угрожать ей было бессмысленно. Что бы она ни делала, боли ей не избежать.
- Почему я? Ты мог бы иметь любую женщину, которую захочешь, свою собственную женщину, которая любила бы тебя. Я же замужем. Зачем я тебе?
Дейл быстро повернулся, и Сара приготовилась к очередному удару, но вместо этого он ответил сквозь зубы на ее вопрос. Лицо у него было искажено от ярости и какого-то глубокого эмоционального страдания.
- Любую женщину? Ты так считаешь? Я мог бы иметь любую женщину? Женщины ненавидят меня. Моя собственная мать ненавидела меня. Это единственный способ заставить обратить на себя чье-то внимание. Именно поэтому Бог и дал мне эту силу, чтобы я не был один, чтобы я, не нарушая его закон, мог заставить шлюх вроде тебя любить меня. Не убий. Я могу возвращать их к жизни.
Дейл с гордостью и самодовольством улыбнулся.
- Но библия также гласит, "Не возжелай жену ближнего своего". Я замужем. У меня есть супруг. Сейчас ты совершаешь грех, Дейл. Ты все время грешил. Ты должен отпустить меня и сдаться полиции. Тебе нужна помощь.
Сара изо всех сил пыталась контролировать панику. Из глаз у нее лились слезы.
- Это не имеет значения. Бог простит меня. Он знает, что я чувствую.
- Что ты чувствуешь, Дейл?
Его лицо дрогнуло. Он облизнул губы и уставился вперед, избегая испытующего взгляда Сары.
- Ты любишь меня, Дейл? По-твоему, ты действительно меня любишь? Это - не любовь. Нельзя причинять боль тем, кого любишь. Это ненормально. Это - извращенное зло.
- Замолчи немедленно.
- Я хочу знать, Дейл. Хочу знать, что ты испытываешь ко мне.
- Я любил свою мать. Она была первым человеком, которого я вернул к жизни. Мой папа убил ее прямо у меня на глазах. Но я вернул ее к жизни. С тех пор она меня ненавидела. Ненавидела то, что я могу делать. Она постоянно пыталась убить себя, а я все время возвращал ее к жизни. Потом она попыталась убить меня, забить до смерти молотком. Именно, пыталась. Она предприняла новую попытку в тот день, когда умерла. Облилась бензином и подожгла себя. Пыталась забрать меня с собой. Пока я спал, разлила бензин у двери моей спальни. Подожгла ее и себя. - Он снова посмотрел на Сару. Лицо у него подергивалось, будто он пытался подавить боль. - Все. Больше никаких разговоров. Я застрелю тебя, если потребуется. И всегда могу вернуть тебя к жизни. Но больше никаких разговоров.