Он очутился в актовом зале размером с небольшой стадион. Витражные окна, украшенный орнаментом потолок, десяток люстр на тысячу свечей. Зал был уставлен столами — множеством столов. За ними восседали эльфы, люди и даже гномы. Были и нацменьшинства вроде фей, гоблинов, чурок и некоторых других, слишком ничтожных, чтобы о них упоминать. Все они прибыли по зову Эглонда, дабы обсудить Проблему Кольца, а заодно немножко покушать на банкете.
Зал украшали позолоченные гобелены с изображением белокурых эльфов, преисполненных величия и сдержанного достоинства. Облаченные в серебряные доспехи, эльфы начищали оружие, ковыряли в носу или охотились на крупных рогатых гномов, истребленных, как известно, из-за их дурацкой привычки таскать в карманах золотые самородки.
На видном, хорошо освещенном месте висела оправленная в платину почетная грамота, врученная Эглонду за досрочное окончание циркового училища по классу клоунады.
«Среднее образование лучше, чем никакого, — философски подумал Фордо. — Надеюсь, хоть читать-то он умеет».
Сам Владыка сидел в центре зала за широким столом, устланным тончайшей скатертью из паутины. Это был худой невзрачный дядька с отрешенным выражением лица и мутными глазами. На плечах его красовался белый парчовый халат — парадное одеяние всех эльфийских сатрапов, а на голове была золотая корона с великолепными изумрудами, которые эльфы украли у какого-то заезжего гнома-ювелира. Пышные чуть вьющиеся волосы цвета серебра резко контрастировали с его черным, как вакса, лицом.
— Кланяйся! — прошептал Гнусдальф. — Кланяйся Великому Эглонду, он любит, когда перед ним пресмыкаются!
Ошеломленный Фордо низко поклонился, не забыв почесать коленку, дабы усилие не пропало даром.
Увидав Фордо, Эглонд что-то неразборчиво буркнул, бросил в стакан с водой две шипучие таблетки и выпил получившееся лекарство. В мешках под его глазами могла бы уместиться половина Пофигшира.
— Он не слишком приветлив, — заметил Фордо, глядя, как эльфийский владыка с истинно королевским достоинством, взлелеянным дыханием веков, ковыряет спичкой в зубах.
— У славного Эглонда сильное расстройство на почве личной жизни, — сообщил маг, едва они уселись на отведенные им места. — Вот почему он грустен и кажется тебе таким недружелюбным.
— Ну да? — удивился Фордо, подкладывая под зад саквояж Гнусдальфа (стулья эльфов не были, разумеется, рассчитаны на хрюкков). — И очень сильное?
— Чрезвычайно, — серьезно кивнул маг. — Но слава богам, врачи нашли верное средство и его понос уже почти прошел!
— А кто это от него справа? — Фордо указал на смуглую блондинку с томным взглядом и грудями величиной с холмы его родины.
Чародей мельком взглянул на деву.
— А-а... Его дочь от первого брака, Порвен Надоель. Никчемный персонаж. В этой истории мы без нее обойдемся!
Фордо моргнул: что за штучки? Порвен Надоель стала прозрачной! Совсем прозрачной! Скорее даже призрачной! А потом истаяла без следа.
— Что за дела, Гну...
Но маг внезапно вскочил и помчался к дверям дамской комнаты: он увидел знакомую эльфийку, которая подавала ему загадочные знаки.
Тут же к стулу Гнусдальфа приблизился гном. Маленький гном, если говорить политкорректно. То есть он был чуть крупнее клопа. Он приставил к стулу раскладную лестницу и, громко ругаясь, полез наверх. За его поясом были крошечная ржавая кирка и меч, сделанный из обломка перочинного ножа. Под брезгливо изогнутым ртом болталась лохматая борода; при каждом вздохе она топорщилась, и гном становился дьявольски похожим на моржа.
Злобно пыхтя, карлик взобрался на свой Эверест. Фордо подумал, что он полезет дальше, на стол, но этого не случилось. Лестница гнома сгибалась в сочленениях, как детский конструктор. Пара ослабленных болтов, матерная тирада, и в руках гнома появилось нечто вроде насеста, который вознес его над столом.
Карлик победно взглянул на Фордо, дескать, знай наших! Затем с дружелюбным видом протянул ему руку:
— Гной.
Фордо вытаращился на карлика с ужасом:
— У кого?
Тот застонал:
— Это мое имя, идиот! Дали при рождении! Я — не выбирал! — Карлик затряс головой. — Кто ж виноват, что у нас, у гномов, такие отвратительные имена?
«Да вы сами», — хотел сказать Фордо, но сдержался.
— Никто, — сказал он. Преодолев смущение, хрюкк пожал протянутую длань. — Фордо Бэдганс.
— Гной Перешейк, — грустно представился карлик. — Сын Долба Резинового. Будем знакомы...
Фордо поспешно кивнул.
— Тебя не смущает мой рост? — спросил гном.
— Некоторым образом... да, — признался Фордо, довольный тем, что на все Хреноземье отыскалось хоть одно существо мельче самого мелкого хрюкка. — На баскетболиста не тянешь. Ты меньше меня. В детстве много работал?
— Карлик я, — посетовал гном, — лилипут.
— Да это и так видно.
— Опять двадцать пять! — вспыхнул Гной. — Карлик среди гномов! Что, никогда не слыхал о такой проблеме? Страдаю всю жизнь: то за навозного жука примут, то за божью коровку!
Сын Долба Резинового насупился, потом чело его просветлело, и он, повернувшись к Фордо, сложил из пальцев правой руки так называемую «гномью козюльку» — вытянул указательный и мизинец, а прочие согнул.
— Хэви тебе, сын отца! — сказал он, и ткнул козюлькой в глаза Фордо.
— А тебе Мэталл, — мгновенно сориентировался Фордо, в свою очередь ткнув козюлькой в очи гнома. При этом ладонь другой руки Фордо расположил между глаз.
Хрюкк вовремя вспомнил рассказ Бульбо о процессе братания горных гномов, добытчиков тяжелого металла. Козюльки обоих металлистов ткнулись в ловко подставленные мостики, но на этом процесс братания не закончился.
— Да будет твердым твой Хард! — выспренно изрек Гной.
— Да не опустится никогда твой Рок! — не менее величаво ответил Фордо, и новоиспеченные друзья скрепили дружбу крепким «козюлькожатием».
«А он не такой уж и противный, — подумал хрюкк. — Внешнее уродство часто скрывает красоту души».
Любопытно, но точно такая же мысль, только в отношении Фордо, родилась и у гнома.
Тем временем в зал ввалилась хорошо поддатая тройка приятелей Фордо; где-то раздобывшие и употребившие трехлитровую банку браги, хрюкки горланили любимую песню Бульбо:
Субпедриллы — это класс!
Вытри сопли, слушай нас!
Слава, слава Феминору:
Он сварганил их для нас!
Намешал в корыте грязи
И добавил лунный свет;
Ничего во всей вселенной
Субпедриллов краше нет!
Лакеи быстро усадили горланящих хрюкков рядом с Фордо. И вовремя — Эглонд как раз велел начать банкет.
Подносы бесконечной чередой поплыли мимо хрюкков. Фордо, знакомый с эльфийской кухней только по рассказам Бульбо, даже растерялся, выбирая между комариными отбивными, фаршированной чморкской печенью и собачьим фрикасе.
Марси пришлось по вкусу моченое кабанье вымя и кабачки в сметане, Опупину — шиш-кебаб по-эльфийски (для его приготовления нужен один молодой гном, лук, чеснок и помидоры). Что касается Свэма, то он отправлял в свою пасть все, до чего доставали его руки, и остановился лишь тогда, когда запихнул в рот пачку бумажных салфеток, приняв их за необычайно большие чипсы. В общем, что и говорить, хрюкки поели на славу.
Внезапно Гной, накушавшийся до полного безобразия, по-свойски пихнул Фордо локтем.
— Слушай, а ты случайно не тот хрюкк, который притащил кольцо в Раздеванделл?
Удивленный и немного испуганный, Фордо уставился в крохотные воспаленные глазки жителя гор.
— Нет, — твердо сказал он, памятуя одно: конспирация прежде всего. — Ничего я не принес. Нет, нет и нет!
— «Нет» значит «да»? — не отстал гном.
— «Да» значит «нет»! — отрезал Фордо.
— «Да-да» равняются трем «нет», следственно ты сказал «да»!
— «Нет» и «да», плюс дважды «нет», будет «нет» в квадрате!
— Многочлен из «да» в тройном «нет» не будет «нет», а «да» не будет «да», если не сложить две тройки «нет», а их-то как раз и нет, посему твое «нет» есть «да»!
— Сто «нет», наложенных на квадрат «да», жаба болотная, будет «нет»!
— ...Из которого проистекает групповой ответ в степени шести «да» размеров твоей глотки, плюс двадцати «нет» кочерыжки на плечах, помноженных на бесконечное «нет» в квадрате, который равняется всего двум «да», плюс двадцати «да-да», из чего следует вывод, что «нет» как раз и есть «да» в гипотенузе пятого многочлена, а посему ответ «нет», пиявка, и есть «да»! — победоносно заключил гном.
— Сдаюсь, — сказал хрюкк, помрачнев. — Это я его принес, да.
— Опять отрицать? — вскипел гном. — Ведь твое «да» это «нет», следственно отрицание... — Вовремя сориентировавшийся Свэм запихнул в пасть гнома кусок скатерти.
Обед между тем подошел к концу... печальному, ибо трое эльфов скончались от переедания, двое подавились, а один захлебнулся слюной. Владыка Эльфов, переев печеных тараканов, открыл напряженных диспут с собственным желудком.
Развалившись на саквояже, Фордо все больше дивился отсутствию Гнусдальфа: старый маг никогда не упускал случая нажраться на дармовщинку. Он вообще был большим любителем халявы. Раньше, еще в Пофигшире, маг часто вводил Бульбо в непредвиденные траты: он прибегал к нему посреди ночи с какими-то сумками, из которых выглядывали отверченные номерные знаки, фары и покрышки. «Снова клеветники! — бормотал чародей. — Спасу нет! Опять придется лечь на дно! Ты ведь не прогонишь старого приятеля, а, Бульбо?» Бедный дядя... Разве у него был выбор? Гнусдальф пережидал пару недель в подвале «Горбатого мешка» (не забывая при этом отменно питаться за счет Бульбо), а потом снова уезжал в далекие края, куда-то в направлении Большой Эррозиодорской Автобарахолки. При этом из еды у Бульбо оставались только картофельные очистки, а остатками вина нельзя было напоить даже сороконожку.