Воспитанник орков. Книга вторая — страница 11 из 38

Внимательно посмотрев из ветвей на своего спасителя, она, как показалось Дануту, тоже послала ему образ. И это была не благодарность, нет. Это было что — то странное: не то — трясина, поверх которой растут цветы, не то — слой снега, скрывающий тонкий лед, под которым бурлит вода. Словом — образ того, чего следует остерегаться. Того, что только кажется прочным и надежным, но таковым не является!

Глава 7Болотники

Лес закончился, начиналось болото. Поначалу, Данут не замечал каких-то изменений, но постепенно деревья редели, мачтовые сосны превращались в хилые сосенки, а белоствольные красавицы — в чахлые кустики с желтыми листьями, мало напоминавшие березки.

Очень досаждала мошкара и комары, пока Курбада, не дал ему пучок какой — то травы и не велел потереть лицо, шею и руки. Как только потер — гнусь перестала кусаться и даже не жужжала над ухом.

Дороги, даже звериной, уже не было видно, вместо твердой земли чувствовалось мягкое колебание почвы под ногами, откуда-то донесся протяжный крик не то выпи, не то еще кого-то и Дануту, человеку неробкого десятка, стало как-то не по себе. Парень вырос около моря, в лесу, на болотах бывал частенько, но он не думал, что оно может быть таким неприятным, таким враждебным. Болота близ моря Ватрон — это пространство, поросшее мхом, мелким и чахлым лесом. Там хорошо собирать клюкву с брусникой, а между сосенок заметны рыжие шапочки лисичек. Лисичка — замечательный гриб, в котором никогда не бывает ни червей, ни личинок. Иногда ноги уходит в мягкий зыбун — это не страшно, можно идти. А иной раз, в двух — трех ярдах брызнет струйка воды, пробивавшаяся сквозь неприметное отверстие. Вот тут лучше развернуться и уйти, потому что скоро может начаться гибельная трясина. В болотах бывают «окна», под которыми бездонная пропасть. На болоте одуряющее пахнет багульником, воздух такой чистый и свежий, что хочется дышать и дышать…

Но Данут помнил и другое болото. То, что между Хандварком и Бегенчем. Вспомнить и вздрогнуть…

Со стороны болота донесся странный звук, словно бы лопнул огромный пузырь, откуда — то сверху полетели сгустки болотной тины и воды, а потом всех обдало порцией такой вони, словно кто — то разбил огромное тухлое яйцо. Или же, великан испортил воздух прямо в лицо. Следом за вонью, наползающей из болота, накатила волна жутких тварей, похожих на гигантских лягушек. Преодолевая расстояние стремительными скачками, существа набрасывались на людей и животных, сбивая с ног и людей и животных, а потом тащили оглушенную или мертвую добычу в болото.

Нет уж, лучше не вспоминать[1].

Неожиданно, прямо в лицо пахнуло чем-то мерзкими и сырым, словно бы из глубокой ямы или заброшенного колодца. Вокруг начались сгущаться запахи гнилых водорослей, грибов, перемешанные с запахами тумана. Густой и липкий туман прикасался к лицу, словно рука покойника.

Стало противно. Подумал вдруг — какая загадочная и странная жизнь копошилась по ночам в этом огромном, а кое-где и бездонном болоте? Какие твари ползали в нем между мокрым тростником и корявыми кустами?

— Ох, какие красавцы — мужчины! — послышался приятный женский голос.

Данут глянул и обомлел. Слева, вместо топкой коричневой жижи и зеленоватой ряски, расстилался цветочный ковер, на котором росли чудесные деревья. Было слышно журчание ручья, пение птиц. Все увиденное было настолько чарующим, что Данут невольно замедлил шаги.

Посередине поляны, в огромных лиловых цветах сидела прекрасная девушка. Ее светлые волосы спадали до пояса, слегка прикрывая обнаженную грудь. Белоснежная кожа, алые губы.

— Ну, что же вы медлите? — протянула девушка точеные руки. — Идите ко мне! Я одинокая девушка, мне нужно немного ласки! Идите ко мне оба! Моей ласки и любви хватит на вас обоих. Я зацелую вас, я стану самой нежной любовницей.

Голос был такой волшебный — певучий, завораживающий, что Данут сделал шаг в сторону прекрасной незнакомки. А красавица, между тем, продолжала звать:

— У меня никогда не было мужчины, я жажду любви и ласки! Я…

От затрещины у парня зазвенело в ушах, в глазах выступили слезы. Он зажмурился, подождал, пока звездочки улягутся, потряс головой, а когда обрел возможность снова смотреть, увидел на цветущей поляне все ту же прекрасную женщину. Вот только, женщиной она была лишь сверху, а от пояса шло туловище лягушки, опирающейся на огромные лапы, а цветы росли прямо в болотной тухлой воде.

— Извини, — без малейших признаков раскаяния бросил ему Курбада. Повернувшись к женщине-лягушке, спросил: — Ты что, дура, не видишь, кто перед тобой?

— Ой, это ты?! — с деланным изумлением спросила та. — Долго жить будешь, человек из болота, не узнала.

— Сейчас топором запущу, враз пузыри пустишь! — пообещал фроглинг.

— Ну вот, уж и пошутить нельзя, — обиделась полулягушка.

Не дожидаясь, чтобы в нее и впрямь чем-нибудь не запустили, она без брызг и всплесков скрылась в болотной жиже.

— Тяжелая у тебя рука, — хмыкнул Данут, потирая враз заболевшую щеку. — Но все равно, спасибо.

— На здоровье, — отозвался Курбада. — Ты что, про болотниц никогда не слышал?

— Слышать слышал, только не верил, — признался Данут.

— Ну и дурак, что не верил.

Про болотниц, заманивающих мужчин в гиблую топь, он действительно слышал, хотя чаще всего слушал разговоры о русалках и сиренах, завлекающих мужчин пением в пучины вод. И про чарусу — лужайку среди болот, на которой растут самые красивые цветы, но ступишь — ухнешь в бездонную бездну, тоже знал. Но одно дело слышать и знать, совсем другое столкнуться со страшилкой по-настоящему. А ведь молоденькая рысь его тоже предупреждала, что надо боятся того, что кажется надежным.

Курбада не стал говорить, что еще бы шажок, и он отправился бы куда-то туда, где очень-очень глубоко. Получается, проводник уже второй раз спас ему жизнь.

По болоту шли целый день. В сапогах давно хлюпало, штаны вымокли почти до колена, но пока не было таких мест, где потребовалось бы прощупывать почву. Курбада, к удивлению Данута, даже не озаботился вырубить слеги. Что ж, проводнику виднее.

Данут почти успокоился, расслабился, бодро шагая по следам своего проводника, не ожидая сюрпризов, как вдруг правая нога поскользнулась, он начал терять равновесие, а прямо в лицо понеслось что — то черное. И опять рука выхватила меч раньше, чем успел подумать, а «налетчик» оказался распластанным на две неравные части — огромную башку, с зубастой пастью в половину безглазой морды, и длинный хвост.

Восстановить равновесие было секундным делом — в море, во время шторма, на палубе, осклизлой от рыбьей чешуи и потрохов, бывало похуже, а здесь даже ветра не было.

— Это что за зверюга? — поинтересовался парень у Курбады, слегка замедлившего шаг.

— Пиявка, — равнодушно отозвался тот. — Не переживай, она не сразу в тушку впивается, вначале место ищет. Мог бы и подождать, пока она на харю к тебе не сядет, а потом уже мог бы ей морду рубить.

— В следующий раз так и сделаю, — пообещал парень. — Просто, я раньше никогда летучих пиявок не видел.

— Так ты много чего не видел. А пиявки — лакомство, если приготовить с умом! Если ее поджарить — вкусная штука! А если ее пару дней на какой-нибудь живности подержать — пальчики оближешь! Ну, мы ее жарить будем, или дальше пойдем?

— Лучше пойдем, — отозвался Данут, содрогнувшийся от мысли о подобном «лакомстве».

Данут предполагал, что ночевать придется здесь же, выбрав какую-нибудь сухую гриву, но проводник вдруг ускорил шаг, сказав:

— Сейчас выйдем к деревне, там заночуем.

Данут, за всю свою жизнь, не видел более жалкого и убого зрелища, нежели эта деревня. Если бы он шел один, решил бы, что это просто островок на болоте, на котором торчит несколько кочек, более высоких, чем остальные.

На небольшом пятачке, окруженном топью, стояло несколько хижин, плетеных из березовых веток, обмазанных не то грязью, не то тиной. За ними виднеется причал, не сколоченный даже, а связанный из кособоких жердей, к которому привязаны три тростниковых лодки. А вокруг, куда не посмотри, из грязной стоячей жижи поднимаются заросли тростника, в которых пробиты узкие проходы — «каналы», покрытые зеленой ряской.

«Они что, головастиков ловят? Или пиявок?» — с насмешкой подумал Данут, но вспомнил, что болота сообщаются с речками, а внутри них есть небольшие озерца, где водятся пресноводная рыба, вроде каких-нибудь карасей. Как любой помор, парень до сих пор с пренебрежением относился к пресноводной рыбе.

— Это файны, — с легким презрение в голове сказал Курбада. — Самый нищий клан из нашего народа. Позор народа фроглингов. Они не умеют ничего — ни плавит металлы, ни делать оружие, даже охотся. Плетут лодки из камыша, хотя вокруг кустарник, ловят рыбу сетями, сплетенными из рогоза. Щуку бьют костяными гарпунами, у них даже каменные наконечники — ценность.

— Почему так? — удивился Данут.

— Камень на болоте — большая редкость, а выходить в большой мир файны боятся. Наш клан и кланы других Фроглингов встречаются два раза в год. Мы устраиваем большой праздник, меняем товары, выбираем себе женщин из других кланов, чтобы наша кровь обновлялась. В моем клане можно даже брать в жены девушку из фолков, а путешественник, вроде тебя — желанная добыча любой девушки или замужней женщины.

— Замужней женщины? — удивился Данут. — А что скажет муж?

— Муж будет польщен, если выберут именно его жену. Он будет гордиться этим, хвастаться своим друзьям. А девушка, переспавшая с путником, будет самой желанной женой!

Данут хотел спросить — что это за мужчина такой, готовый отдать жену или дочь на ночь какому-нибудь бродяге, но закрыл рот. Ревность, целомудрие, здесь не причем, ведь благодаря таким случайным связям, обновляется кровь всего клана. Чем лучше было в их поселке, где вдовы беременели от женатых мужчин?

— А файны женятся на своих родственниках. Брат берет замуж сестру, отец — дочь, а если жена потеряет мужа, то ее берет в жены сын. Ты посмотри на них!