Воспламененные луной — страница 27 из 49


- Твои родители были истинными супругами.


Согласно тому, что она уже сказала, иначе и не могло быть.


- Да, - словно удар кулаком Барра, многозначность этого слова поразило его.


- Ты надеешься на то же самое.


Она бросила на него мимолетный изучающий взгляд.


- Честно говоря, я никогда не думала выходить замуж вообще.


- Почему?


- Рискнуть показать моего ворона равносильно смерти.


Наверно, она не боялась его.


- Я никогда не причиню тебе вреда.


- Ты не похож на жителей моего клана, - не полное согласие, но достаточно близко к нему.


- Нет, не похож.


Вместо того, чтобы успокоится, она заволновалась еще больше. Участилось дыхание, выступила пот на лбу и над верхней губой, от запаха запах ее страдания его волк в сердцах завыл.


Его обязанность защищать суженную от всего, что может навредить или причинить ей серьезное эмоциональное потрясение. Отец научил его этой истине, но волк Ирка заявил о себе в любом случае.


Она закусила нижнюю губу, руки крутили килт.


- Я люблю своего брата.


- Как и должно быть.


- Клан полагается на меня как на целительницу.


- Разве других нет?


- Никого, кого бы можно было отдать в ученики умелому целителю, как моя мама, которая научила меня лечить широкий ряд болезней.


- Клану Донегал повезло с тобой.


- Я не хочу уходить, - Верика посмотрела на него прекрасными голубыми глазами, что умоляли о понимании.


Он не мог отказать ей, хотя до сих пор не понимал чем она расстроена. Ирк не собирался женится на ней и вернуться во владения Синклеров той же ночью, или даже в следующие год или два.


- Тебе никуда не нужно собираться.


- Как твоя супруга, рано или поздно в один из дней мне придется покинуть свою семью.


- Как и я покинул свою, чтобы прийти сюда.


- Да.


- У меня есть родители и братья, чтобы помочь тебе привыкнуть к Синклерам, - она не видела пользы?


- Я все, кто есть у Киркина.


- С нашей свадьбой я стану ему братом.


- Что хорошего для него, когда ты решишь покинуть клан, чтобы вернутся туда, где ты родился? – спросила она, ее тон одновременно обвинял и приносил физическую боль.


И внезапно он осознал ее сдержанность по поводу их брака.


- Пройдут года, прежде чем вернусь домой.


- Я совсем не хочу уходить.


Он мог напомнить ей, что она его суженая, и у нее не было выбора, кроме как идти туда, куда и он. Мог заверять ее, что все будет в порядке, что ей понравится жизнь среди синклеров, но что-то удерживало его произносить эти слова.


Он посмотрел на нее, девушку, которая уже много выстрадала в жизни и все же помогает своему клану целительством. Она не ожесточилась и не ушла с головой в свое горе, как и не перестала желать большего.


Как он мог остаться равнодушным к такой силе, идущей рука об руку с ранимостью?


- Между замком Синклер и донегальской крепость всего два дня пути .


- Да.


- Мы можем навещать мою семью раз в год.


- Навещать? – Отголосок надежды зазвучал в ее голосе.


- Да.


- Значит, мы будем жить здесь, в моем клане?


- В нашем клане.


- Каждый год мы могли бы оставаться у твоей семьи на неделю или чуть больше, - рвение в ее голосе вызвал у него улыбку.


Верика вытянула руку, словно желала прикоснуться к нему, но тотчас отодвинула ее. Он поймал ее руку и донес до своего лица. Необычный заряд, подобно небольшой молнии, пробежал между ними.


Она робко подняла на него глаза.


- Мне нравится, когда ты улыбаешься.


- А мне нравится, когда от тебя исходит аромат радости, а не грусти.


- Тебя волнует, счастлива ли я, - от него не укрылось, что в ее голосе промелькнуло удивление и изумление.


- Да.


- Как и у мои родителей, - едва ли не с благоговеньем произнесла Верика. – У тебя не вызывает отвращение моя сущность ворона.


- Нет, - зачем она еще раз спрашивает об этом? Ведь признала, что считает его непохожим на других мужчин из ее клана.


Она отвернулась, ощущение предостережении окутало ее.


- Есть кое-что, о чем ты до сих пор не знаешь.


- Расскажи.


- Кроме способности обращаться, у воронов есть другие способности.


- Как и у волков.


Она обиделась, так если бы расстроилась из-за его непонимания.


- Я могу чувствовать близкую смерть человека.


- Что ты имеешь в виду?


- Знаешь, что вороны всегда способны сказать, когда на их территорию приходит смерть?


- Да. Это сверхъественно.


- Те Вер-вороны многое разделяют с сущностью своей птицы, за гранью то, что могут иметь другие.


- Объясни.


- Если я кладу руку на кого-нибудь, могу почувствовать умрет ли в ближайшее время человек или нет, - девушка произнесла без каких-либо эмоций эти слова, однако он не верил, что такая способность не стоила огромной платы его сострадательной суженой.


- Полезный талант для целителя, - но особенно неприятный для ее нежного сердца.


- Возможно. Благодаря ему узнала, что родители умерли неестественной смертью.


Он не понимал и был достаточно умен, чтобы не притворяться таким.


- Потому что не чувствовала их смерть? – предложил он.


- Я не вижу, когда причиной смерти становится другой человек.


- Убийцы, - отвратительное слово оставило на языке горьковатый привкус.


- Или вызов. Битва.


Это больше имело смысла. Как и ворон, с которым она делила сущность, Верика чувствовала порочные души жителей.


- Значит, ты не знала, что Роланд умрет во время вызова.


-Я никогда достаточно близко не подходила к нему, чтобы прикоснутся и узнать это, - ее нежный голос звенел от отвращения. – Если бы я могла прикоснуться, то все равно не смогла определить, что его смерть наступит от твоей руки.


- Если твой отец действительно был убит диким зверем…


- Я почувствовала это прежде, чем он вышел бы из нашего домика, и предупредила бы его. Мой криктский дар только начал проявляться. Очень долго я думала, что это была моя вина, что я тогда проигнорировала предупреждение, которое чувствовал мой ворон. Но позднее поняла, что предупреждения не приходит, если смерть наступила от руки человека.


- А твоя мать?


- Была точно убита, - все, как она держалась, ожесточенное выражение голубых глаз, злого тона голоса – все это говорило об абсолютной уверенности. Уверенности, с которой ей приходилось жить с момента трагедии, не обращаясь за помощью против того, кто, как она верила, был ответственен за нее.


- Ублюдком Роландом.


- Я всегда так считала, но не было доказательств.


И не было возможности привлечь его к ответственности, как ей хотелось, учитывая как намертво бывший лэрд вцепился в клан Донегал и криктскую стаю.


- Теперь он, наконец, поплатился за свои злодеяния, - Ирк не мог подавить желание, чтобы старик ожил и юноша смог убить его снова. - На этот раз он выбрал не ту жертву, которую можно задеть оскорбительными словами.


- Он считал, что его цель - Киркин, - и коварный оборотень убил бы менее опытного щенка без угрызения совести, если бы вместо Ирка вызов принял ее младший брат.


- Роланд рассчитывал, что Киркин вызовет его. Он искал способ отделаться от моего брата.


- Да, - не слишком продуманный ход, но эффективный, который сошел бы Роланду с рук. Конечно, Барр никогда бы не позвонил этому случиться, тем не менее у Ирка были собственные причины пойти на это.


- Я обязана тебе очень многим. Ты спас жизнь моего брата, мой клан, - ему приносило удовольствие одобрение в ее голосе.


Но он не был тем мужчиной, кто принимает незаслуженную похвалу.


- После известия об ужасном поступке Роланда против Сорки Барр не оставил бы его в живых.


Верика кивнула, еще раз прикусывая полную нижнюю губу, так что она покраснела и пробудила в нем желание попробовать ее.


- Он хороший человек, раз готовит моего брата в один прекрасный день встать во главе клана.


- Да, - внимание Ирка было поглощено не положительными качествами лэрда. Он думал лишь о губах своей суженой и какова на вкус ее кожа за ушком.


Она подняла на него глаза, которые блестели от неизвестных ему чувств.


- Но все же ты тот человек, который спас его.


- Заявив на тебя права, как на свою суженую, - от простых слов желание между ними накалилось до того, что он уже не мог ни о чем другом думать.


Она опустила голову вниз, скрывая от него выражение своих глаз, возможно пытаясь спрятать собственное желание, но аромат ее женского возбуждения выдавал ее.


- Да.


- Между нами сильная связь.


- Так и есть, - шепотом Верика произнесла слова.


- Почему ты прячешься от меня?


- Я боюсь тебя.


Слова били больнее, чем удар, полученный в бою. Он провел последний месяц, мечтая об этой девушке, все больше очаровываясь ею, пока не решился этим утром предъявить на нее права, как на свою суженую, и этот ход не показался ему самым правильным.


А она боялась его.


Ирк отошел назад, изумительная связь больше не пела между ними. Может быть, связь была более односторонней, чем он верил. Возможно, эмоции волка обманывали его.


- Что я сделал, чтобы заслужить такое?


Она сплела руки перед собой, подворачивая их, беспокойство окружило ее плотней, чем утренний туман. И дрожала, словно от холода.


- Ответь мне, - Ирк дождется ее слов; ведь он не людоед, пугающий девушку, которой суждено выносить его детей.


- Я могу полюбить тебя, - призналась Верика тихим голосом, чуть ли не шепотом.


Не будь волком, он не расслышал слов. Но он волк и расслышал и до сих пор не понимал этого.