Воспоминания — страница notes из 100

Примечания

1

Берти – уменьшительное от Альберт – полное имя короля Альберт Эдуард; в качестве тронного он выбрал второе. (Здесь и далее примеч. ред.)

2

Абдул-Хамид (Абдул-Гамид) II (1842–1918) – султан Османской империи и 99-й халиф; последний абсолютный монарх Османской империи (1876–1909).

3

Имеется в виду Фердинанд I (1861–1948), царь Болгарии (19081918), из Саксен-Кобург-Готской династии.

4

По другим сведениям, парад, который проходил 14 июля 1919 г., возглавляли Жоффр, Фош и Петен.

5

Савинков возглавлял Боевую организацию эсеров и участвовал в подготовке ряда терактов, в том числе убийства Сергея Александровича, но непосредственным исполнителем стал Каляев. Вернувшись в Россию, Савинков был комиссаром Юго-Западного фронта; позже стал управляющим Военного министерства и товарищем военного министра (военным министром был сам премьер Керенский). После Октябрьской революции создал в Москве Союз защиты Родины и Свободы, после подавления заговора находился в Казани в отряде Каппеля; позже уехал с военной миссией во Францию. В 1919 г. вел переговоры с правительствами Антанты о помощи Белому движению.

6

«Барнав, твои глаза холодны и неподвижны, в тебе нет божественности» (фр.).

7

Театр-кабаре «Летучая мышь» был основан Н.Ф. Балиевым в Москве в 1908 г.; после отъезда из революционной России его театральная компания Chauve Souris с успехом выступала на Бродвее.

8

Ж.О. Эскофье (1846–1935) – французский ресторатор, критик, кулинарный писатель, популяризатор французской кухни, удостоенный титула «короля поваров и повара королей».

9

Монтегю Норман (1871–1950) – британский банкир, управляющий Банком Англии в 1920–1940 гг. Участвовал в Англо-бурской войне; считается, что приобрел на войне психическое расстройство.

10

Рамси Макдональд (1866–1937) – британский политический и государственный деятель. Дважды занимал пост премьер-министра Великобритании (1924 и 1929–1934).

11

Ноэл Кауард (1899–1973) – английский драматург, актер, сценарист, режиссер, композитор и певец.

12

Лорд Ротермир (1868–1940) – британский издатель, владелец Associated Newspapers Ltd.

13

Ж. Леконт (1810–1864) – французский писатель.

14

Великий князь Николай Михайлович (1859–1919) и великий князь Георгий Михайлович (1863–1919), родные братья великого князя Александра Михайловича; великий князь Павел Александрович (1860–1919), шестой сын императора Александра II и его супруги императрицы Марии Александровны; великий князь Дмитрий Константинович (1860–1919), третий сын великого князя Константина Николаевича, внук Николая I.

15

В мемуарах белого генерала П.Р. Бермондт-Авалова есть упоминание о заговоре с целью свержения с помощью немцев советского правительства и реставрации монархии, в котором участвовал великий князь Павел. Степень достоверности этой информации, противоречащей словам автора «Мемуаров», оценить трудно.

16

После второй реставрации Сьейес, изгнанный из Франции как цареубийца, поселился в Брюсселе и вернулся в Париж лишь после Июльской революции 1830 г. Вероятно, автор перепутал его с Талейраном, действительно бывшим министром иностранных дел при Людовике XVIII.

17

Другой вариант: «Старался выжить».

18

Евгения Монтихо (1826–1920) – испанская аристократка, жена французского императора Наполеона III, последняя французская императрица.

19

Песн., 7: 1.

20

Александр I (1893–1920), король Греции в 1917–1920 гг., сын короля Константина I (двоюродного брата Николая II) и королевы Софии, сестры германского императора Вильгельма II.

21

24 мая 1920 г. 65-летний президент Поль Дешанель, ехавший в поезде, ночью подошел к окну, потерял равновесие и выпал из него. Поезд шел на низкой скорости, и Дешанель остался жив. Когда президент в пижаме пришел на ближайшую станцию, его приняли то ли за бродягу, то ли за сумасшедшего и хотели арестовать. История попала в печать, и президент стал объектом насмешек и героем карикатур.

22

Имеется в виду великий князь Николай Николаевич-младший, бывший в 1914–1915 гг. Верховным главнокомандующим русской армией.

23

Цецилия Мекленбург-Шверинская (1886–1954), жена принца Вильгельма, старшего сына и наследника кайзера Вильгельма II; дочь Фридриха Франца III, великого герцога Мекленбург-Шверинского, и сестры автора, великой княгини Анастасии Михайловны.

24

Максимилиан (Макс) Баденский (1867–1929) – принц, последний канцлер Германской империи (с 3 октября по 9 ноября 1918 г.), двоюродный брат автора: отец Максимилиана и мать Александра Михайловича – родные брат и сестра.

25

Мария Павловна (1890–1958) и Дмитрий Павлович (1891–1942) – дети великого князя Павла Александровича и греческой принцессы Александры Георгиевны, внуки Александра II, праправнуки Николая I (по материнской линии), двоюродные брат и сестра Николая II.

26

Хотя Черногория была на стороне победивших держав, она утратила свою государственность, а ее территория была аннексирована и вошла в состав сначала Королевства сербов, хорватов и словенцев, а в 1929 г. – в состав Королевства Югославия.

27

Историю продажи картин Рембрандта см. в мемуарах князя Ф. Юсупова (М.: Центрполиграф, 2024).

28

Имеется в виду роль, отведенная королю при фашистском режиме Б. Муссолини.

29

Будущая королева Елизавета II и ее младшая сестра, принцесса Маргарет.

30

Пол Уайтмен (1890–1967) – руководитель и дирижер джазового оркестра, джазовый скрипач.

31

Альфонсо XIII (1886–1941) – король Испании (1886–1931). В 1931 г. подписал манифест, в котором признавал свои ошибки, не изъявив, однако, готовности к отречению.

32

Альфонсе Габриэль (Аль) Капоне (1899–1947) – американский гангстер итальянского происхождения, яркий представитель организованной преступности США во времена сухого закона и Великой депрессии. Действовал на территории Чикаго.

33

Джек Даймонд (1897–1931) – гангстер ирландского происхождения времен сухого закона. Действовал в Филадельфии и Нью-Йорке.

34

Вероятно, Мария Павловна-младшая. Свой дом моды в эмиграции основали также дочь и зять автора, княгиня и князь Юсуповы.

35

Дмитрий Павлович.

36

Автор имеет в виду шестой год Октябрьской революции 1917 г., тогда как Советский Союз был образован лишь 30 декабря 1922 г.

37

Братья автора, Николай и Георгий, были расстреляны в январе 1919 г., то есть к началу польского наступления с момента их гибели прошло больше года. Третий брат, Сергей, был убит под Алапаевском еще раньше – в июле 1918 г.

38

Неточность автора: 31 марта (13 апреля по н. ст.) 1904 г. У него были поцарапаны ноги, и он получил переохлаждение.

39

После гибели «Петропавловска» удалось спасти 80 человек (7 офицеров и 73 низших чина). В числе погибших оказались командующий флотом адмирал С.О. Макаров и художник В.В. Верещагин. Неизвестный остряк откликнулся на это стишком: «Погиб „Петропавловск“, Макаров не всплыл,/Но спасся зачем-то царевич Кирилл».

40

Кирилл с женой и детьми (на 1917 г. у него было две дочери: Кира и Мария) перебрался в Финляндию еще летом 1917 г. В Финляндии и родился его единственный сын – Владимир.

41

Виктория Мелита Саксен-Кобург-Готская (семейное прозвище Дакки – Утка), во втором браке – Виктория Федоровна (1876–1936); по отцу – внучка королевы Виктории, по матери – внучка императора Александра II. Доводилась Кириллу Владимировичу двоюродной сестрой по материнской линии. Брак между ними признали невозможным, так как православие не допускает близкородственные связи. Первым браком была замужем за герцогом Эрнстом Людвигом (также двоюродным братом, но по отцовской линии), развестись с которым смогла только после смерти королевы Виктории. Брак с Кириллом Владимировичем был заключен в 1905 г. в нарушение как английских, так и российских законов. По приказу императора Кирилл был лишен всех постов и привилегий члена императорской семьи; супругам запретили проживать в России. Они вернулись лишь в 1909 г., когда у них уже было двое детей, а Виктория Мелита приняла православие. Император Николай II признал их брак, позволил Виктории Федоровне принять титул великой княгини и вернул Кириллу Владимировичу все привилегии.

42

Старшая дочь Кирилла и Виктории, Мария, в 1925 г. вышла замуж за принца Карла Лейнингенского; во время Второй мировой войны Карл Лейнинген, офицер ВМС гитлеровской Германии, попал в советский плен и умер в СССР в лагере в Мордовии.

43

В 1938 г. Кира Кирилловна выйдет замуж за прусского принца Луи-Фердинанда, внука кайзера Вильгельма II.

44

Очевидно, ошибка в датировке фотографии и следует читать «1877»: сестра автора, великая княжна Анастасия Михайловна, родилась в 1860 г., таким образом, если фото сделано в 1879 г., ей на нем не 17, а 19 лет. Кроме того, она вышла замуж за герцога Мекленбургского в 1878 г. и на фотографии, датированной 1879 г., не могла значиться его невестой.

45

В работах по генеалогии Романовых дается другая дата смерти Анастасии Михайловны: 11 марта 1922 г.

46

Имеется в виду старшая дочь Анастасии Михайловны Александрина Августа Мекленбург-Шверинская, жена датского короля Кристиана X.

47

Великий князь Михаил Михайлович (1861–1929) в 1891 г. вступил в морганатический брак с Софьей Николаевной, старшей дочерью принца Николая Вильгельма Нассауского и графини Натальи фон Меренберг, дочери Пушкина.

48

Шекспир. Макбет. Акт I, сцена 3 (пер. Ю. Корнеева).

49

Вероятно, бельгийский король Альбер I, действительно отличившийся на фронте: во главе остатков своей армии он всю войну удерживал небольшой кусок территории Бельгии, который немцам так и не удалось оккупировать.

50

Дмитрий Константинович (1860–1919), великий князь, командир Конно-гренадерского полка (1892—28.12.1903), командир 1-й бригады 2-й гвардейской кавалерийской дивизии (1903–1905). Наряду со строевыми должностями занимал пост председателя Комиссии по приему лошадей, поставляемых Главным управлением государственного коннозаводства в армейскую кавалерию. В 1913 г. председательствовал на Всероссийской выставке рысаков в Киеве. Много сделал для развития коневодства в России. Расстрелян в Петрограде вместе с братьями автора Николаем и Георгием.

51

Имеется в виду Султан Мухаммад-шах, Ага-хан III (1877–1957).

52

Гуго Стиннес (1870–1924) – немецкий предприниматель и политик, один из крупнейших промышленников Европы, известный в качестве рейдера.

53

Кларенс Хэтри (1888–1965) – английский финансист, книготорговец и книгоиздатель. Банкротство его компании стало весомым фактором, способствовавшим краху Уолл-стрит в 1929 г.

54

Что случилось, того не вернешь (нем.).

55

Георгий и Михаил – младшие братья Николая II.

56

Тихон (1917 г. р.) и Гурий (1919 г. р.) Куликовские – дети Ольги Александровны от ее второго (морганатического) брака с ротмистром Н.А. Куликовским.

57

Неточность автора: дети Ольги Александровны родились в России: Тихон в Крыму, а Гурий – на Кубани.

58

Э. Ли – главнокомандующий армией южной Конфедерации в Гражданской войне в США, один из самых талантливых военачальников в этом конфликте, одержал ряд громких побед над северянами. Однако в войне победил Союз (север), в 1865 г. армия генерала Ли капитулировала перед армией северян под командованием У. Гранта.

59

В 2006 г. останки Марии Федоровны были перезахоронены в соборе Святого Петра и Павла Петропавловской крепости рядом с могилой ее мужа Александра III.

60

Душа по своей природе христианка (Тертуллиан, Apologeticum 17.6).

61

Граф д’Артуа – младший брат Людовика XVI. После начала Французской революции эмигрировал за границу, был одним из вдохновителей интервенции против революционного правительства. Впоследствии – король Франции Карл X. Орлеаны – младшая ветвь Бурбонов; Луи-Филипп Орлеанский во время революции эмигрировал; в 1830–1848 гг. был французским королем.

62

Жером Бонапарт (1784–1860) – самый младший брат Наполеона Бонапарта, в 1803–1805 гг. жил в США.

63

Отрывок мнемонического стихотворения о предлогах, употребляемых с различными падежами, нечто вроде «гнать, держать, терпеть, обидеть…» в русском языке.

64

Чарльз Огастус Линдберг (1902–1974) – американский летчик, впервые перелетевший Атлантический океан в одиночку (1927) по маршруту Нью-Йорк – Париж.

65

Le vin est tiré, il faut le boire (фр.), букв. «Вино налито, его надо выпить», соответствует русской идиоме: назвался груздем – полезай в кузов.

66

Пабло Казальс (1876–1973) – один из самых известных музыкантов XX в.

67

Том Микс (1880–1940) – американский актер вестернов эпохи немого кино.

68

Хедив – титул наместника Египта в период зависимости Египта от Османской империи (1867–1914).

69

Луи-Фердинанд – второй сын германского кронпринца Вильгельма и Цецилии Мекленбург-Шверинской, по матери – внук сестры автора Анастасии.

70

Джон Гилберт (1897–1936) – один из самых популярных актеров эпохи немого кино.

71

Имеется в виду Александр I Карагеоргиевич (1888–1934).

72

Гровер Уэлен (1886–1962) – известный политик, бизнесмен и специалист по связям с общественностью. В указанное время – комиссар полиции Нью-Йорка.

73

Эдвард П. Малруни (1874–1960) – комиссар полиции Нью-Йорка (1930–1933).