Воспоминания бабушки. Очерки культурной истории евреев России в XIX в. — страница 63 из 68

вещения С.С. Уваров в 1841 г. просил шефа жандармов А. Бенкендорфа установить за ним надзор, который был снят только шесть лет спустя. В 1843 г. он вместе с р. Ицхаком бен Хаимом из Воложина, общепризнанным лидером ортодоксов (не-хасидов), был приглашен в Петербург участвовать в работе комиссии при министерстве народного просвещения по вопросу о реформировании еврейского образования.

Домашнему аресту по ложному доносу р. Менахем-Мендл Шнеерсон был подвегнут только в 1855 году.


С. 100

… не имеет права… проходить следующие трактаты Талмуда: «Средние Врата», «Верхние Врата» и «Нижние Врата» — имеются в виду трактаты из раздела Незикин («Ущербы») — Бава Кама, Бава Мциа и Бава Батра, самые сложные в Вавилонском Талмуде.

Талес (ивр. талит) — молитвенное облачение; особым образом изготовленное четырехугольное, шерстяное или шелковое покрывало с вытканными по бокам полосами, обычно черного или синего цвета. В отверстия по краям талита вставляются кисти — цицит. Талит одевают только мужчины, ежедневно во время утренней молитвы, и на весь день, начиная с вечера, в Йом-Кипур.

… с шестилетним мальчиком на руках — мемуаристка описывает ритуал начала обучения, распространенный во многих еврейских общинах.

… будет достоин хупе (брака) и готов к майсим-тойвим (добрым делам) — меламед следует за словами благословения при обрезании младенца: «Так же, как приобщился он к завету, пусть приобщится к Торе, к хупе и к добрым делам». Начало обучения — следующий за обрезанием этап в жизни еврея.


С. 101

С.Рапопорт и Д.Лурье — одни из немногих еврейских деятелей Минска, у которых Лилиенталь нашел поддержку во время своего посещения города. Давид Аронович Лурье (1800, Минск — 1873, Кенигсберг) — еврейский просветитель, педагог, общественный деятель.


С. 102

В то время имелось три таких заведения — в Воложине, Мире и Минске — мемуаристка перечисляет наиболее крупные йешивы т. н. литовского типа; помимо них, в описываемую эпоху в Российской империи действовало более сотни менее значительных йешив.


С. 103

Такие школы возникли в Вильне и Житомире — Виленское и Житомирское раввинские училища были созданы в рамках программы просвещения евреев согласно указу 1844 г.: «учредить для приготовления учителей еврейского закона и раввинов раввинские училища, сравнив их в отношении к общим предметам с гимназиями». Училища эти, имевшие учительское и раввинское отделения, действовали с 1847 по 1873 г., после чего были преобразованы в еврейские учительские институты.

Россиены — ко времени написания мемуаров были уездным городом Ковенской губернии. Сейчас г. Расейняй в Литве.


С. 104

…некий профессор ориенталистики — Хвольсон Даниил Абрамович (1819–1911) — семитолог и востоковед. В 1855 г. принял православие и занял кафедру еврейской, сирийской и халдейской словесности на восточном факультете С.-Петербургского Университета, преподаватель С.-Петербургской Духовной академии и Римско-католической академии в С.-Петербурге. Родом из Вильно.

Слонимский Хаим-Зелиг (1810–1904) — педагог, ученый и публицист, один из видных деятелей еврейского просвещения, основатель и редактор еженедельника «Ха-Цфира» (ивр. «Сирена»), выходившего на иврите в Варшаве и Берлине, преподавал в Житомирском раввинском училище.

Томик Шиллера — Шиллер Фридрих (1759–1805) — немецкий поэт-романтик, драматург.

Цшокке — Цшокке Г.Д. (1771–1848) — швейцарский писатель, журналист, издатель.


С. 105

Орля — местечко Гродненской губернии Бельского уезда. По ревизии 1847 года «Орлянское еврейское общество» насчитывало 4436 душ.

Маркиз Поза — персонаж драмы Шиллера «Дон Карлос».

«омар Абайе» (ивр.) — «сказал Абайе». Абайе (280–338) — выдающийся вавилонский законоучитель и кодификатор Гемары, глава талмудической академии в Пумбедите, отстаивавший принцип «учения ради учения».


С. 109

… всем древнегреческим мудрецам предпочли Эпикура — Эпикур (341–270 до н. э.) — древнегреческий философ. Последователи его ложно истолкованного учения считали, что высшим благом является стремление к наслаждениям. В иврите слово «эпикуреец» (эпикорес) обозначает просто безбожника, неверующего.


С. 110

Период «бури и натиска» — «Буря и натиск» (нем. Sturm und Drang) — литературное движение в Германии в 1770-80-е гг., противопоставлявшее сословной морали образ свободной личности. К этому движению принадлежали И.Гете, И.Гердер, Ф.Шиллер и многие другие.

Бас тойвим (ивр. бат товим) — «дочь достойных (родителей)».


С. 111

Йешиве-бохерим (ивр. бахурей йешива) — холостые ученики йешивы.

Бесей-медрашим — см. прим. к с. 17.


С. 112

Орем (ивр. арам., ха-РаМ, аббревиатура слов ха-рош метивта) — «глава собрания», титул рядового преподавателя йешивы.

Орем-бохер — рядовой студент йешивы.

…типичным странствующим бохером — распространенный в описываемую эпоху тип «вечного студента», переходящего из йешивы в йешиву в поисках достойного наставника.

…крамольные просветительские книги… — «Просвещение» (ивр. Хаскала, отсюда маскил, маскилим — «просвещенный/е»), «отцом» которой мемуаристка считает М. Лилиенталя — еврейское идейное, культурное и литературное движение, основанное в Германии Моисеем Мендельсоном в середине XVIII в. и широко распространившееся в Восточной и Западной Европе. Стороники Хаскалы стремились к модернизации традиционной еврейской культуры и быта, сближению ее с европейской гуманистической культурой. Несмотря на противодействие ортодоксальных кругов, Хаскала оказала огромное влияние на судьбы всех слоев европейского еврейства.


С. 114

Прушим (ивр. «отделившиеся») — движение, сформировавшееся в сер. XIX в. в литовских йешивах, сторонники которого, погружаясь в изучение Торы, максимально отдалялись от повседневных забот. Прушим находились под сильным влиянием учения Мусар.

Мусар (ивр.) — «этика», этическое учение, созданное р. Исроэлем Салантером (1810–1883), приверженцы которого стремились к аскетизму и полному контролю над собственными душевными побуждениями.


С. 115

Кельмский магид — Моше Ицхак Даршан (1828–1899), знаменитый проповедник учения мусар, пламенный оратор, пользовавшийся огромной популярностью. Воспитанник йешивы в Слониме и ученик р. Исраэля Салантера, который убедил его стать проповедником. С 1850 г. — магид в Кельмах (Ковенская губ.), впоследствии отказался от постоянного места, считая необходимым странствовать из города в город.


С. 126

Реб Арье Лейб бен Йосеф Каценеленбоген (Лейба Каценеленбауген; ум. в 1837 году) — раввин, выдающийся талмудист, религиозный и общественный деятель.


С. 127

Кадиш — молитва на арамейском языке, неотъемлемая составная часть общественной молитвы, которую нельзя произносить при отсутствии миньяна — кворума из десяти мужчин. В одной из своих форм читается в память умершего. В случае смерти отца сын читает кадиш на протяжении 11 месяцев.

Гаон — см. прим. к с. 17.


С. 130

До рассвета в кухне начинались приготовления к субботе — суббота, подобно прочим дням еврейского календаря, начинается с заходом солнца в пятницу, и заканчивается с наступлением темноты в субботу.

Субботний отрывок — см. прим. к с. 93.


С. 131

… вторую из двух заповедей еврейской женщины — первая специфически женская заповедь — это омовение в ритуальном бассейне микве после месячных.

Гут шабес (идиш) — «Хорошей субботы».


С. 132

Шолом Алейхем (ивр. шалом алейхем) — «Мир вам», гимн, исполняемый в семейном кругу перед первой (вечерней) субботней трапезой: «Мир вам, ангелы служения, ангелы Всевышнего, посланцы Царя Царей, благословен Он».

Эшес хайиль (ивр. эшет хайиль) — «добродетельная жена», отрывок из библейской книги Притч (Пр. 31:10–31), читающийся перед первой субботней трапезой.

Ритуал, совершаемый в полной тишине — между ритуальным омовением рук и произнесением благословения на хлеб запрещено разговаривать.

Лехем мишне (ивр.) — «двойные хлеба», в субботу принято благословлять два целых хлеба в память о Хлебах приношения в Иерусалимском Храме.


С. 134

Шахарис — см. прим. к с. 16

Мусаф (ивр.) — «дополнительная» молитва в утреннем богослужении суббот, новомесячий и праздников.

Чолнт — особое субботнее блюдо, обычно из мяса, фасоли и овощей, которое томится на жару с вечера пятницы до субботнего дня.

Кугель — см. прим. к с. 60


С. 135

Шолош суде (ивр. сеуда шлишит) — «третья (субботняя) трапеза».

Хавдоле — см. прим. к с. 59

Змирос (ивр. змирот) — «песни», исполняемые за субботними трапезами. Включены в состав традиционного молитвенника — сидура.

Мелаве малке (ивр. мелаве малка) — «проводы Царицы», четвертая трапеза, устраиваемая после окончания субботы (наступления темноты). В еврейской традиции суббота именуется Царицей.


С. 140

Бадхен (ивр.) — «шутник», в Восточной Европе — затейник, комический актер, нередко — музыкант и оратор — конферансье, которого приглашают вести семейные торжества, в первую очередь — свадьбы.

Хупе (ивр. хупа) — балдахин, под которым проводится свадебная церемония. Хупа символизирует домашний кров.


С. 142

Харей ат мекудешес ли…