…Но если пить кален ты думаешь до дна… // На благовонный нард сменяй себе вина. — Кален — пользовавшееся известностью вино из города Калы (соврем. Кальви Ризорта), в 14 км к северо-западу от Капуи.
Нард — драгоценная благовонная мазь на основе эфирного масла, добываемого из корневищ одноименного растения (лат. Nardostachys jatamansii — «нард индийский»), которое произрастает в Гималаях на высоте 3 500-5 500 м; была известна с глубокой древности и не раз упоминается в Священном писании; в эпоху античности продавалась в небольших алебастровых склянках.
296… aurea mediocritas, о которой я говорю, стала позднее вершиной моего богатства. — «Aurea mediocritas» (лат. «золотая середина») — жизненное кредо Горация, нашедшее выражение в его лирике:
Тот, кто золотой середине верен,
Мудро избежит и убогой кровли,
И того, в других что питает зависть, —
Дивных чертогов. («Оды», II, 10: 5–8; перевод А.Семенова-Тян-Шанского.)
… Он приглашает Фабулла отобедать с ним… — Фабулл — друг Катулла, несколько раз упоминаемый в его стихотворениях. Здесь имеется в виду одно из них:
Хорошо ты откушаешь, Фабулл мой,
Если мил ты богам, на днях со мною,
Только сам принеси с собой получше
Да побольше обед, зови красотку,
Да вина захвати и острых шуток!
Если так, хорошо откушать сможешь,
Драгоценный ты мой, а у Катулла
Весь кошель затянуло паутиной.
Но зато от души любовь получишь
И подарок еще, нежней и тоньше:
Ароматную мазь, моей подруге
Подношенье Венер и Купидонов.
Как понюхаешь, вмиг богов попросишь,
Чтоб ты стал целиком, Фабулл мой, носом! (13, перевод С.В.Шервинского.)
… его самого звали целомудренным Вергилием, а его музу — девой Парфенопой. — Согласно Светонию, Вергилий «был всю жизнь так чист и речью и мыслью, что в Неаполе его обычно называли Парфением» («Вергилий», 8). Греческое имя «Парфений» означает «Девственник».
297… Добавляли даже, что Вергилий вознаградил супружескую снисходительность своего друга, подарив ему трагедию «Фиест»… — «Фиест» (лат. «Thyestes») — трагедия Луция Вария Руфа, которая была написана в 29 г. до н. э. для праздника, посвященного второй годовщине победы Октавиана в битве при Акции; за свою трагедию автор получил от императора миллион сестерциев.
… Женой Вария была Плотия, сестра Плотия Тукки, который вместе с Варием был исполнителем завещания Вергилия. — Плотий Тукка (Тисса; у Дюма здесь ошибочно Типа) — Марк Плотий Тукка (? —?), древнеримский поэт и литературный критик из окружения Мецената, друг Вергилия, вместе с Луцием Варием Руфом подготовивший посмертное издание «Энеиды».
… его любовницей была Плотия Гиера, очаровательная вольноотпущенница Плотия Тукки. Это ее он воспевает под именем Амариллиды. — Плотия Гиерия — любовница Вергилия, в образе красавицы-пастушки Амариллиды воспетая им в «Буколиках».
… Посланца этого звали Деллий. — Деллий — Квинт Деллий (?-?), приближенный Марка Антония, не раз выполнявший его дипломатические поручения и посланный им в 41 г. до н. э. в Египет за Клеопатрой; участник и историк его парфянского похода 36 г. до н. э.; незадолго до битвы при Акции перешел на сторону Октавиана; сочинения его не сохранились.
298… прочитал ей стихи из XIV песни, где Гера, приготовляясь погрузить Зевса в сон на горе Ида, заимствует у Афродиты ее пояс. — Имеется в виду необычайно чувственная сцена из XIV песни «Илиады» (песнь эта имеет подзаголовок «Обольщение Зевса»): Гера, супруга верховного бога Зевса, выступающая за ахейцев, «убранством себя изукрасив» и позаимствовав у богини любви Афродиты ее узорчатый пояс, в котором заключаются все обаяния, отправляется на гору Иду, дабы, соблазнив Зевса и погрузив его в сон, отвлечь на время его внимание от троянцев, которым он сочувствует.
Ида — здесь: горный массив на северо-западном побережье Малой Азии (соврем. Каздаг), в Троаде, высотой 1 767 м, у подножия которого располагалась Троя; не раз упоминается в «Илиаде». Согласно Гомеру, Зевс «на вершине Идейской воссел, величался славой, // Град созерцая троян и суда меднобронных данаев» (VIII, 51–52).
… Она напоминала волшебницу Цирцею, уверенную в могуществе своего колдовского искусства. — Цирцея (гр. Кирка) — в античной мифологии коварная волшебница с острова Эя, дочь Гелиоса, бога Солнца, неодолимая обольстительница; с помощью колдовского зелья превратила спутников Одиссея в свиней, при этом оставив им человеческий разум; самого же Одиссея, с помощью богов сумевшего избежать чар волшебницы, принимала в гостях у себя целый год, после чего возвратила его товарищам человеческий облик.
… Женщина, которая пробралась в царский дворец в Александрии и которую Аполлодор положил к ногам Цезаря завернутой в ковер, была невелика ростом. — Романтическую историю о том, как во время Александрийской войны сицилиец Аполлодор, приближенный юной царицы Клеопатры, стремившейся тайно проникнуть к Цезарю, резиденцией которого был царский дворец, ночью принес ее туда завернутой в ковер, рассказывает Плутарх («Цезарь», 49).
… Антонию стало известно, что Клеопатра плывет вверх по Кидну и приближается к Тарсу. — Кидн (соврем. Бердан-Чайи) — чрезвычайно извилистая река на юго-востоке Малой Азии, в Киликии, длиной 124 км, начинающаяся в Таврских горах и впадающая в Мерсинский залив Средиземного моря, в 17 км к востоку от города Мерсин (древн. Зефирий); на ней, в 15 км от морского побережья, стоит Таре (см. примеч. к с. 246).
На встречу с Марком Антонием, который пребывал в Тарсе, столице римской провинции Киликия, царица Клеопатра, согласно Плутарху, «поплыла вверх по Кидну на ладье с вызолоченною кормою, пурпурными парусами и посеребренными веслами, которые двигались под напев флейты, стройно сочетавшийся со свистом свирелей и бряцанием кифар» («Антоний», 26).
Заметим, что Дюма посвятил Клеопатре отдельный исторический очерк «Клеопатра, царица Египта» («Cléopâtre, reine d’Égypte»), вошедший в сборник «Звезды человечества: историческая галерея самых знаменитых женщин всех времен и всех стран» («Les Etoiles du monde: Galerie historique des femmes les plus célèbres de tous les temps et tous les pays»; 1858), и содержание этого 18-страничного очерка почти целиком и без существенных изменений включил в состав «Воспоминаний Горация».
299 … она взглянула на него, а затем продолжила беседовать с Хармионой, своей наперсницей, — Хармиона — рабыня Клеопатры, упоминаемая Плутархом («Антоний», 60 и 85).
301 … Днем они плавали по озеру, ездили в Каноп… — Каноп (Канопа) — город в Древнем Египте, в дельте самого западного рукава Нила, в 20 км к востоку от Александрии, до основания которой служил главным центром египетской торговли с греками; ныне на его месте находится Абу-Кир, восточный пригород Александрии.
… оставь удочки нам, тем, кто царствует в Фаросе и Канопе… — Фарос — небольшой остров вблизи Александрии, в 295 г. до н. э. соединенный с Александрией посредством мола длиной в семь стадиев; в 283 г. до н. э. на острове был построен знаменитый Александрийский маяк, считавшийся в древности одним из Семи чудес света.
302 … Лабиен, бывший легат Цезаря, вставший в Парфии на сторону Октавиана, во главе парфян покорил все провинции Азии от Евфрата и Сирии вплоть до Лидии и Ионии. — Лабиен — здесь: Квинт Лабиен (? — 39 до н. э.), сын Тита Лабиена (см. примеч. к с. 138), цезарева легата, погибшего в битве при Мунде; приверженец Брута и Кассия, посланный ими в Парфию и после их гибели вступивший в парфянскую службу.
Евфрат — река в Турции, Сирии и Ираке, самая крупная в Западной Азии; образуется слиянием рек Мурат и Карасу и имеет длину 2 780 км; берет начало в Армянском нагорье, а в своем нижнем течении, сливаясь с Тигром, образует реку Шатт-эль-Араб, впадающую в Персидский залив.
… Там он узнал о делах в Риме, о мятеже Фульвии, а вскоре и о ее смерти в Сикионе. — После своего поражения в Перузинской войне Фульвия отправилась в изгнание, в Сикион (см. примеч. к с. 182), и через несколько месяцев, в возрасте сорока трех лет, умерла там от болезни.
… К тому времени они уже успели поженить Октавиана с Клодией, дочерью Фульвии… — Клодия — здесь: Клодия Пульхра (ок. 57 до н. э. — ?), дочь Фульвии и ее первого мужа Публия Клодия Пульхра, народного трибуна 58 г. до н. э.; падчерица Марка Антония, ставшая в 43 г. до н. э., во имя укрепления Второго триумвирата, женой Цезаря Октавиана, который развелся с ней два года спустя, после того как Фульвия развязала против него войну; ее дальнейшая судьба неизвестна.
… мы ошибаемся, называя ее сестрой: у Октавиана была только сводная сестра, сестра по отцу. — Дюма, противореча тому, что выше сказано у него самого, повторяет здесь ошибочное утверждение Плутарха («Антоний», 31). Напомним, что у Октавиана было две сестры (см. примеч. к с. 222): сводная, Октавия Старшая, и родная, Октавия Младшая, во втором браке ставшая женой Марка Антония.
… Она состояла в браке с Марцеллом, незадолго перед тем умершим, и имела от него сына. — Марцелл — здесь: Гай Клавдий Марцелл (см. примеч. к с. 131), консул 50 г. до н. э., первый муж Октавии Младшей.
Единственный сын Октавии Младшей и Гая Клавдия Марцелла, Марк Клавдий Марцелл (42–23 до н. э.), племянник императора Августа, его зять и предполагаемый наследник, скончался в возрасте девятнадцати лет.
… Этого сына прославило полустишие Вергилия: «Tu Marcellus eris…» — «Tu Marcellus eris…» («[… если рок суровый ты сломишь,] И Будешь Марцеллом и ты…») — слова, с которыми Анхиз, представляя своему сыну Энею, спустившемуся в царство мертвых, тени его еще не родившихся потомков, обращается к тени юного Марцелла, сына Октавии Младшей, которому, однако, суждено было умереть в юном возрасте и который был прямым потомком прославленного полководца Марка Клавдия Марцелла (ок. 270–208 до н. э.), пятикратного консула.