Савельев Н. В. История северо-восточной Европы и мнимого переселения народов // Маяк современного просвещения и образованности. 1841. Ч. 21. Гл. IV. С. 108–187) и отсылающий к такой же оценке «России…» авторитетным ученым-славистом П. Шафариком. Это сочинение Булгарин не завершил из‐за банкротства издателя: из обещанных 12 томов вышли 4 тома «Истории» и 2 тома «Статистики». Широко бытует легенда с обвинением Булгарина в плагиате и утверждением, что подлинный автор – историк Н. А. Иванов. Однако Е. А. Бобров показал, как этот слух, возникнув в некрологе Иванову, написанном А. А. Котляревским, был популяризирован В. П. Бурнашевым, а затем К. Н. Бестужевым-Рюминым (см.: Бобров Е. Генезис одной книги («Россия» Ф. В. Булгарина и сотрудничество в ней Н. А. Иванова) // Бобров Е. Литература и просвещение в России XIX века. Казань. 1902. Т. 2. С. 46–85; см. также: Салупере М. Ф. В. Булгарин как историк (К вопросу об авторстве «России») // Новое литературное обозрение. 1999. № 40. С. 142–155). Однако до сих пор справочные издания и каталоги крупнейших библиотек автором «России…» указывают Н. А. Иванова.
163 В журнальной публикации ошибочно: «…при шведском короле Эрике двенадцатом, или Святом…» (Библиотека для чтения. 1848. Т. 87. Отд. I. С. 149).
174 Редукционная комиссия была создана в 1680 г. шведским королем Карлом XI для рассмотрения документов, подтверждающих наследственное право на владение поместьями. Комиссия стала органом, в котором нашла бюрократическое завершение редукционная деятельность, начатая в 1655 г. шведским королем Карлом X Густавом с целью возвращения короне земель, ранее переданных во владение шведскому дворянству, и увеличения доходов казны. При Карле XI редукция была распространена на недавно захваченные прибалтийские провинции, в том числе Лифляндию и Эстляндию. См. о ней статью Булгарина «Прогулка по Ливонии», в которой он писал: «Редукционная комиссия лишила дворянство многих имений, не обогатив страны, лишенной промышленности и торговли» (Северная пчела. 1827. № 78. 30 июня), и вышедшую отдельным изданием «Летнюю прогулку по Финляндии и Швеции в 1838 году» (СПб., 1839. Ч. 1. С. 55).
175 В журнальной публикации ошибочно: «В Финляндии и Эстляндии это произвело…» (Библиотека для чтения. 1848. Т. 87. Отд. I. С. 151).
176 Недовольство лифляндского дворянства вызвало изданное (вопреки дарованным ему привилегиям и несмотря на неоднократные обещания сохранять их в неприкосновенности) постановление (1688) шведского короля Карла XI о присоединении к коронным владениям тех лифляндских земель, которые некогда входили в их состав, но к этому времени уже принадлежали лифляндскому дворянству. Активную роль в защите прав и привилегий лифляндского дворянства сыграл Иоганн Рейнгольд фон Паткуль, возглавивший депутацию от дворянства Лифляндии к шведскому королю. В результате своей деятельности в 1694 г. он был заочно приговорен к смертной казни, бежал из страны, был на прусской, польской, русской службе (генерал-лейтенант), стремясь отомстить шведам; в 1707 г., находясь в Саксонии, был арестован и вопреки протестам Петра I выдан шведам, в октябре того же года Паткуль был казнен мучительной смертью (колесование и четвертование). Булгарин писал об исторических неточностях в пьесе Н. Кукольника, посвященной этим событиям, см.: Ф. Б. Заметки на некоторые места в трагедии «Генерал-поручик Паткуль», соч. Н. Кукольника // Северная пчела. 1846. № 81. 13 апр.
207 Булгарин имеет в виду путевые записки С. С. Уварова, изданные на французском языке: [Ouvaroff S.] Rome, 1843. St. Pb., 1845; [Ouvaroff S.] Venise, 1843. St. Pb., 1845; рус. перевод: Уваров С. С. Рим и Венеция в 1843‐м году / Пер. с фр. М. Розберга. Дерпт, 1846.
218 В отряд полковника Е. И. Властова наряду с другими входили два батальона 24‐го Егерского полка под командованием подполковника О. Г. Сомова (полк в составе трех батальонов был сформирован Властовым в июне 1806 г., он был его командиром (1806–1807), а затем в 1807–1814 гг. шефом).
224 В журнальной публикации ошибочно: «…один офицер и 97 человек тяжело раненые остались на месте сражения.…» (Библиотека для чтения. 1848. Т. 88. Отд. I. С. 19).
225 Скорее всего опечатка, в отряд Эриксона и Сабанеева входили 23‐й, 26‐й и 3‐й егерские полки (см.: Михайловский-Данилевский А. И. Описание Финляндской войны… С. 220), ниже и сам Булгарин называет именно эти полки, соединившиеся с основными силами Каменского.
226 Речь идет о получившем ранение генерале Ю. А. Кронштедте.
240 В битве при Куортане поручику 26‐го Егерского полка И. Н. Скобелеву оторвало два пальца правой руки, кроме того, его контузило в грудь, после сражения он был произведен в штабс-капитаны, за участие в кампании награжден золотой шпагой с надписью «За храбрость» и орденом Св. Владимира 4‐й степени с бантом. Булгарин был хорошо знаком со Скобелевым и написал ему некролог: Булгарин Ф. Воспоминание об Иване Никитиче Скобелеве // Северная пчела. 1850. № 38. 16 февр. Скобелев же высоко ценил Булгарина как литератора (см.: И. Н. Скобелев и Ф. В. Булгарин. Два письма И. Скобелева Ф. Булгарину // Русская старина. 1895. № 11. С. 44–46).
7 Ныне г. Лудза в Латвии.
12 Имеется в виду эпидемия чумы в Варне 1829 г.
58 См.: Михайловский-Данилевский А. И. Описание первой войны императора Александра с Наполеоном в 1805 году. СПб., 1844. С. 221.
69 Каронада – гладкоствольное артиллерийское орудие, которое использовалось в английском флоте. Было создано в Шотландии на заводе «Каррон», на основе чего и получило название.
70 Стамед – легкая шерстяная материя, употреблявшаяся в том числе для оболочки пушечных зарядов.
124 Полную публикацию сатиры «Весь-гом» (1808) см.: Сатира на кампанию 1807 года / Сообщил Л. С. М-ч [Мацеевич] // Русская старина. 1897. Декабрь. С. 569–570. Перепечатано в: Вольная русская поэзия XVIII–XIX веков / Подгот. текста, сост. и примеч. С. А. Рейсера. М., 1975. С. 86. Там цитируемый Булгариным по памяти куплет выглядит следующим образом:
К Фридланду мы пришед местечку,
Вот здесь лишь только со стыдом,
Накинув пушек полну речку,
В Россию сделали весь-гом.
203 У Булгарина опечатка или ошибка. Он явно имеет в виду В. Е. Клокова.
209 См.: Михайловский-Данилевский А. И. Описание второй войны императора Александра с Наполеоном, в 1806 и 1807 годах. СПб., 1846. С. 401. Отдельного описания войн периода 1809 и 1810 гг. у Михайловского-Данилевского нет. Возможно, имеются в виду следующие книги: Описание Финляндской войны на сухом пути и на море, в 1808 и 1809 годах. СПб., 1841; Описание Турецкой войны в царствование императора Александра, с 1806 до 1812 года: В 2 ч. СПб., 1843.
232 Отчество А. Фролова-Багреева – не Васильевич, а Алексеевич.
46 См.: Анекдоты князя Италийского, графа Суворова Рымникского / Изд. Е. Фуксом. СПб., 1827. С. 35.
83 верный рыцарь, ухажер (ит. иронич.).
89 Этимологические словари указывают на греческую (от κάτεργον – «галера»), а не турецкую этимологию слова. В русском языке значение слова «каторга» как меры наказания фиксируется с начала XVIII в. (см.: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Изд. 3‐е. СПб., 1996. Т. 2. С. 210–211; Черных П. Я. Историко-этимологический словарь русского языка. Изд. 2‐е. М., 1994. Т. 1. С. 387–388).
162 В книге опечатка, в рукописи правильно: 1847. Издание это вышло без указания автора.
165 См. примеч. 65 на с. 306. Сведения о том, что музыку марша сочинила супруга князя Ангальт-Дессауского Леопольда I с 1698 г. Анна Луиза, княгиня Ангальт-Дессауская (урожд. Фёзе; 1677–1745), носят апокрифический характер.