Восточная империя — страница 23 из 70

— Не приемлемо, — выпив стакан с холодной водой, Лейв обдумывал как поступить. Времени мало, а ещё нужно догнать Крэна. И уже вместе идти к объекту в гости. Конечно, их путь от этого не станет менее опасным, но вместе им отбиваться от тех, кто захочет им помешать, а такие обязательно найдутся, точно уж будет полегче. Марионетки у того, кто управляет объектом есть почти в каждом городе. Все они богаты и им скучно. Скоро всем, станет известно о том, кто прибыл на материк с желанием навредить их господину. И уж они точно постараются этого не допустить.

— Если мы отключим ускорители, сможем ли мы продолжить путь и сколько это займет по времени?

Пимп задумался, но ненадолго. Врать ему точно не стоит. Господин Орнис не из тех, кто просто погрозит пальчиком за враньё, он отрубит голову и назначит нового капитана.

— Судя по докладу от матросов, нам это не сильно поможет. Я понимаю вас вы спешите, но, если корпус даст течь, последствия будут весьма печальными, — заметив хмурое лицо Лейва, капитан добавил. — Отремонтировав корпус и дополнительно проконопатив доски, мы сможем быть на восточном материке уже через месяц.

Лейв ещё немного подумал, и после небольшой паузы согласился.

Пимп отправился раздавать приказы, а Лейв искать Салео для возобновления тренировок. Пока он говорил, тот по-тихому свалил к себе в каюту. Прислушавшись Лейв, хитро улыбнулся. Салео откупорил бутыль, явно собираясь налить себе медовухи, воды мог и на палубе выпить. Надо бы поспешить, пока он не хлебнул, а то тогда никакой тренировки.

Да вот только их планам не суждено было случиться.

Через два часа взмокший Пимп вбежал в каюту, где Лейв со своим другом сидели и пели песни, а на столе позвякивали три пустых бутылки из-под медовухи.

— А, капитан, как здорово что вы зашли. «Третьим будешь?» — спросил радостный Салео. В отличие от Лейва он не обратил внимания на встревоженное лицо вошедшего.

— Спасибо, но нет. Лейв у нас серьёзные проблемы, — от волнения Пимп обратился к господину напрямую по имени, и только потом сообразил. — Простите господин Орнис.

Лейв лишь отмахнулся, — докладывай.

— Вперёдсмотрящий увидел землю, мы повернули корабль в сторону острова, но по пути к нему напоролись на что-то дном. Теперь у нас пробоина и вода быстро заполняет трюмы. Матросы на помпах не справляются с водой.

— До земли дойдём?

— Да, но не факт, что там мы найдём нужные нам материалы для починки корабля, — капитан внутренне сжался. Он помнил, как важно господину побыстрее попасть в восточную империю, а он подвёл его. Одна надежда, его уволят, а не скинут за борт.

— Приложите все усилия для того, чтобы дойти до острова. Об остальном пока не беспокойтесь, — Пимп убежал на помощь к матросам, а Лейв внимательно посмотрев на подвыпившего Салео спросил, — а ты плавать умеешь?

Дойти то получилось, но ни о каком дальнейшем пути и речи быть не может, пока не залатаем дыру. Корабль сел на мель, в каких-то двадцати метрах от острова. По приказу капитана вся команда спрыгнула в воду, и вплавь отправилась на берег. Когда Салео спрыгнул в воду, то обнаружил, что едва достаёт до дна. На вопрос Лейва умеет ли он плавать, капитан рассмеялся, и так продолжалось две минуты. Смех прекратился, когда капитан обнаружил, что Лейву совсем несмешно и тот сидит с серьёзным лицом, и как-то странно на него поглядывает, вот тогда до него и дошло как глупо он выглядит. Откуда ему знать, что Салео становился пятикратным чемпион по плаванию на длинные дистанции, среди исследователей дальнего космоса. Он родился и вырос на планете, где вода занимает девяносто два процента и лишь остальные восемь является сушей. Всё его детство и большая часть юности прошло на пляже. В том же торговом союзе «Крикс» жителям с планеты акво-мондо[1] разрешено выступать на состязаниях, только в том случае, если соревноваться они будут со своими однопланетниками. Дело конечно тут не в том, что они все такие из себя пловцы, а в тотализаторе, с которого руководство получает процент, ну вы поняли.

Салео преодолел двадцать метров водной глади за пять секунд. Лейв наблюдая с борта корабля не мог поверить в то, что только что увидел. Он от удивления даже картинно протёр глаза.

— Хм-м, — задумался Лейв, почесывая небритый подбородок — Интересно, а за сколько я смогу доплыть до берега — промелькнула мысль и недолго думая он нырнул вводу. Ему понадобилось ни пять и даже ни десять, а все тринадцать секунд.

— У вас там все так плавают? — выйдя на берег возле переодевающегося Салео, он достал из сумки сухие вещи и принялся одеваться.

— Ну скажем так, есть и куда шустрее ребята, а я… ну-у, чуть выше среднего, — услышав ответ Лейв как стоял с полотенцем в руках, так и замер на секунд тридцать, давно его так не удивляли, а когда отвис, сказал — Монстры, по-другому вас никак не назовёшь, — на что Салео лишь весело усмехнулся, мол знай наших.

Вытерев тело и надев сухую одежду, он стал осматриваться куда их занесло, а посмотреть было на что…. Первое, что бросилось в глаза, это необычность деревьев. Многие из которых Лейв видел впервые, а виданные им ранее имели совсем иную форму. Разительно отличаясь от своих собратьев, ростущих в западной империи. Высокие метров под пятнадцать, а то и выше. Те же листья и то отличаются более крупными размерами. необычно всё это, и очень странно. Правда самих деревьев не особо-то и много, а это значит с материалами для ремонта судна у них возникнут проблемы. Кстати, по всему периметру острова, росли густые кустарники, словно забор вокруг территории. Из-за чего невозможно было разглядеть, что скрывается за ними. Второе, поверхность острова напоминала зыбучие пески. Многие люди думают, будто если вступить на зыбучей песок, то тебя обязательно утянет вниз, на самом деле это не так. Когда стоишь на зыбучем песке это как ходить по песчаному берегу, где вода соприкасается с песком.

Приняв для себя решение пока этим не заморачиваться, Лейв огляделся в поисках капитана Пимпа. Нашёлся тот в компании старпома и ещё двух приближённых ему людей. Так стоя в стороне от команды, под тенью высокого дерева. Они обсуждали возникшую проблему, сам разговор вёлся на пониженных тонах. Может, конечно, они не хотели, чтобы услышала их команда и тогда могла бы начаться паника или того хуже бунт, а ещё возможно они во всём винили господина Орниса, и сейчас размышляют как сорвать на мне свою злость, не дай боги конечно. Я уже к ним привык и мне не хотелось бы искать новую команду, — Лейв даже тряхнул головой, желая отогнать от себя столь бредовую мысль.

В общем их разговор его очень заинтересовал, а так как для Лейва это конечно же не являлось особой проблемой. Он, усилив свой слух, невзначай повернулся к берегу и стал смотреть на накренившийся на бок корабль, сам же в это время слушал о чём они там таком шушукаются. Оказалось всё банально. Если из их разговора, убрать бранные слова, услышав которые столичные дамы попадали бы в обморок. То суть можно передать всего несколькими словами, а именно «Как им выбраться из этой задницы», а главное, кому идти и обо всём доложить господину. Обычно гонцам, приносящим дурные вести, отрубают головы. Вот они стояли, вытягивая соломинку.

Лейв облегченно выдохнул. Никто не посмел обвинить его в том, что сегодня произошло с кораблем, да и бунтовать вроде как ни намерены, что уже не плохо.

После того как их разговор пошёл на третий круг, Лейву стало скучно. Встретившись с капитаном взглядом и махнув ему рукой, он наблюдал как понуривший голову капитан пошёл в его сторону. На лицах остальных замерли сочувственные взгляды, смотрящие в спину уходящему Пимпу.

— Господин у меня плохие новости. Вперёдсмотрящий доложил, когда мы подплывали, то он смог оглядеть остров почти целиком. Сам островок довольно мал и за десяток часов, думаю обойти полностью не составит никаких проблем. А это значит города, или какого-либо поселения здесь нет и достать дерева для ремонта судна у нас не выйдет. Тех запасов, что мы возим с собой нам не хватит, пробоина слишком огромна — пока Пимп говорил, то старался не смотреть в лицо господина Орниса. Ведь этого из-за него они попали в такую сложную ситуацию. Зря он вчера повёлся на просьбу новичка и посадил молодого парнишку в гнездо.

— Корабль-то починим, но это займёт куда больше времени чем мы предполагали. Господин — это моя ошибка. Готов понести заслуженную кару, — ещё ниже склонил голову Пимп.

— Я ни в чём тебя не виню. В жизни всякое может случиться. Море оно такое, слабаков не терпит. Запомни Пимп, нам нужно держаться вместе и все проблемы решать тоже вместе. — Лейв не собирается сейчас устраивать показательные суды, для всего есть своё время. Если команда лишится своего капитана, работать они явно будут медленнее, а это не приемлемо. Ему срочно нужно в восточную империю, а если он накажет капитана, возникнут неприятности. Нет не у него, конечно, у команды, но всё же это того не стоит. Позже с этим разберусь и накажу всех виновных, а пока улыбаемся и не унываем.

— Распорядись, чтобы команда занялась в первую очередь созданием временного лагеря, так как непонятно сколько нам придётся проторчать на этом островке. И ты знаешь, как я отношусь к удобствам, поэтому лично присмотри за постройкой.

— Слушаюсь господин, разрешите выполнять? — Пимп уже было хотел сбежать, но его остановили.

— Погоди, вот ещё что. Вели под страхом смерти не ходить в глубину острова. У меня поэтому поводу плохие предчувствия. Я много путешествовал и таких растений не видел, как и деревьев. Есть шанс того, что на этом острове растут неизвестные нам ягоды или какие другие плоды. Эти дурни их обязательно попробуют, лечи потом их отсечением головы.

— Сделаю господин, — а на лице возник не высказанный вопрос, мол ещё будут указания. И они последовали.

Напоследок Лейв поручил капитану доставить весь провиант с корабля на берег, а их личные вещи «ящик с медовухой» и прочее перенести с борта в их новый дом. Тут Пимп было хотел спросить о каком доме идёт речь, но быстро прикусил язык, увидив насмешливый взгляд господина Орниса.