— Да, — всё таким же спокойным отвечал я, — ваш люди, те, что сейчас стоят за вашей спиной всё видели.
Управляющий обернулся к ним, и ему хватило одного лишь взгляда, чтобы хранители заговорили.
— Когда мы вошли оружие были у Валери, — проговорил хранитель порядка, что первым вбежал в номер. Второй потвердел слова, — да я тоже видел.
— Что ж…, — задумался Ваджи, почёсывая подбородок, — вот вам мой совет: как можно быстрее покиньте город. Отец Лерна, Талис из рода Дариев, будет вам мстить. И ему совсем не важно, что вы не убивали парня. Талису на это будет абсолютно плевать, для него главное: — вы тут были и точка. Человек он с весьма скверным характером, а Лерн был единственным наследником рода.
— А что будет с девушкой? — задал я мучающий меня вопрос.
— С какой? — Важди не сразу понял вопрос, — а-а-а, если вы про Валери, то она живой мертвец. И с нашей стороны будет милосердно убить её быстро, но тем самым мы подпишем всем нам смертный приговор.
— Благодарю вас за предупреждение — Фади приложи руку к сердцу. Мы обязательно воспользуемся вашим советом, и как можно скорее покинем сей славный город — и схватив с Кулканом меня под руки, утащили из номера. Я особо не упирался, и прекрасно осознавал, если бы не моё вмешательство, то парень наверняка остался жив.
***
Это же время в комнате, где убили Лерна.
— Ты, — Ваджи обратился к тому, кто первым вбежал в номер, — коли тебя спросят, то ты ничего не видел, как и ты, — повернул он взгляд ко второму хранителю.
— Слушаемся управляющий, — ответил хором охранники.
— Теперь идите к дому Дариев, и отнесите тело Лерна с нашими глубочайшими извинениями. Да вот ещё, что — сказал Ваджи после не большой паузы, — возьмите побольше парней, мало ли чего…
— А что делать с ней? — спросил Тамр, являющейся старшим хранителем в данном заведение. Он явно не горел желанием нести горькую весть в дом Дариев, зная не понаслышке как Талис поступает с теми, кто ему перешёл дорогу, а уж вестнику, принёсшему тело его сына и подавно будет худо.
Ваджи глянул на молчавшую всё это время Валери и с неохотой в голосе, всё же она «была» красива и приносила дому желаний хороший доход, выдавил из себя слова, — Отдайте её Талису. Да поясните, мол не выдержала убийства своей сестры, от того и накинулась на клиента с кинжалом. Дайте намёк, во всём виноват Лерн из-за своей любви к рукоприкладству. А мне пока нужно сходить к нашему покровителю и всё подробно пересказать. Заодно попрошу прислать к нам побольше людей для охраны заведения. Этот Талис весьма мстительный человек. Как бы дом не поджёг.
Будет сделано, — ответили хором хранители.
Ваджи, — Тамр подошёл к нему и вывел управляющего в коридор, отойдя от комнаты на пару шагов. После чего шепнул ему на ухо, да так, чтобы другие не смогли услышать. — Вчера мне одна птичка нашептала, у нашего покровителя из-за рынка на площади, возникли кое-какие недопонимания с родом Дариев, глядишь не откажет вам — добавил Тамр. — Особенно теперь, когда их род ослаб, потеряв наследника.
— Благодарю Тамр, это и в правду может помочь — Ваджи широко улыбнулся.
***
Мы покинули дом желаний и сразу отправились к северным воротам. Оставаться и разбираться с родом Дариев не было никакого желания. Наверняка этот род сильный и могущественный, а по наши души будут отправлены лучшие бойцы рода. Оно нам надо?
Настроение от проведенной ночи, испорчено окончательно. Мы молча ехали и каждый думал о своём. Меня никто не обвинял, в содеянном, но я сам задавался вопрос правильно ли я поступил.
— Правильно Крэн, и ни как иначе — прочитав мои мысли сказал Юси. — В любом другом случае это был бы уже не ты.
Тут в наш разговор влезла Галли и узнав о сложившейся ситуации, согласилась с Юси, и сказала — мол я поступил так как должен был, другого она от меня и не ждала. Мой аргумент на тему, что я своими действиями подставил друзей, они отмели сразу. Мол друг на то и друг, он всегда поддержит тебя в любой ситуации.
— Крэн, пойми главное, — начал говорить Юси наставительным тоном, — Фади и Кулкан с тобой именно из-за того, какой-ты человек. Если бы их не устраивало твоё мировоззрение, они давно бы покинули тебя. Сколько у них было шансов свалить в закат. Да продай они подарки Салео, до конца жизни обеспечили бы себя и своих потомков, но нет же, упрямо идут за тобой. А ведь никто не знает, как всё это закончиться и кто управляет тем объекте.
— Спасибо вам ребят за помощь, без вас я, наверное, ещё долго бы занимался самокопанием.
— Крэн твоя главная ошибка — это молчание.
— В смысле? — Не понял я, — мы же вроде как разговариваем, или я чего-то непонимаю?
— Ты паришься о том, что подумают о тебе Фади и Кулкан. Парни едут с тобой рядом, так чего мозги себе паришь, возьми да спроси у них.
Ну я и спросил их, советы Юси мне всегда помогали, а ещё он, как всегда, оказался прав.
— Привыкай уже парень, ибо твой друг имеет мудрость тысячелетий — когда он это сказал, я услышал, как на заднем фоне Галли прыснула в кулачок.
Поговорив с ними, мне сразу стало легче на душе. Глупые мысли всё это время крутившиеся в моей голове, улетучились, не оставив и следа. Оказалось никаких претензий ко мне друзья не имеют, чему я несказанно обрадовался и даже наоборот винят себя. Так Фади объяснил, что он и сам готов был вмешаться, но такое дело «обычно» для заведений данного типа. И это он должен просить прощение за своё безразличие, пообещав нам, что больше такого не повториться.
***
— Стой, кто такие? — На нашем пути встал стражник. Двое других перегородили дорогу.
— Приветствую тебя уважаемый, — Фади прижал руку к сердцу, — мы странники, следуем в столицу восточной империи, дабы увидеть те красоты, о которых нам рассказывали торговцы. Фади выехал, немного вперёд, прикрывая собой меня и Кулкана, давая нам возможность приготовиться. Ну мы и приготовились, стараясь при этом себя не выдать. Я положил руки ближе к луку, якобы проверяя хорошо ли я закрепил седельные сумы, а Кулкан поглаживая за гриву своего цевало, незаметно достал вибронож. Пока Фади с улыбкой на лице вёл беседу со стражниками, у меня в голове закралось сомнение. Не могли они так быстро узнать о случившемся, ведь мы нигде не задерживались. От мысли меня отвлёк голос стражника.
— Эй вы, — встал он так, чтобы видеть нас всех. — Вы чего там возитесь?
— Уважаемый, не обращай на него внимания. Мой слуга вечно всё портит, то еду забудет купить, то сумы плохо закрепит. Мой друг уже пару раз преподавал ему урок, — Кулкан показательно дал мне лёгкий подзатыльник, — вот он теперь и перепроверяет всё по нескольку раз, стоит нам остановиться, — Фади глянув на меня изобразил пренебрежительную гримасу.
— В такое время ворота города закрыты как на выезд, так и на въезд. Работают лишь центральные. Раз торопитесь, то вам следует проехать к ним.
— Уважаемый, я боюсь там сейчас толпа народу и мы простоим не один час.
— Это да, — усмехнулся стражник, погладив густые усы, — через четыре дня состоится главная ярмарка и народу с телегами там тьма тьмущая.
— Вот и я о чём, — Фади был самое добродушие, — как думаете, пара монет… — Дальше я их уже не слушал. Всё как обычно, всем нужны деньги и без них никто ничего не хочет делать.
Они ещё о чём минут пять поговорили, затем стражник махнул рукой и для нас открыли ворота.
Пожелав стражникам хорошего дня, мы выехали за территорию города.
Выехали мы из города в спешки, из-за чего позавтракать не вышло. Через пару часов езды нам на пути попался трактир, мы, не сговариваясь свернули к нему уж больно проголодались. Сытно и главное вкусно поев, мы выдвинулись в путь, но далеко уехать нам было не суждено… буквально через несколько часов я сначала услышал, а потом и увидел, как по тракту кто-то быстро скачет, поднимая клубы пыли.
— Похоже это по наши души скачут, — Кулкан радостно оскалился, в предвкушение драки. Вынув свои мечи из ножен, спрыгнул с цевало готовясь повеселиться.
Фади так же не выглядел расстроенным, а наоборот, в его глазах появился такой знакомый огонёк. А я чего, я ничего, съехал с дороги и спрыгнув на землю положил пред собой десяток стрел, а одиннадцатую заранее наложил на тетиву, и мы стали ждать гостей.
Прошло около десяти минут, прежде чем мы смогли увидеть тех, кто за нами гонится, а то, что это за нами у нас не было никаких сомнений. К нам приближались почти два десятка вооруженных людей. Все кроме одного одеты в лёгкую броню, и у каждого всадника в руке имелось короткое копьё для метания.
— Опасная штука, эти копья, будьте внимательны — предупредил нас Фади.
Средь них выделялся человек, не имевший оружия, но зато одетый в богатый доспех, разукрашенный разными камнями и прочими побрякушками, а на голове шлем с резвыми пером.
Солдаты остановились, в метрах двадцати, а вперёд выехал этот «воин», но сказать ничего не успел.
Кулкан, залился смехом, увидев такое чудо, да и на наших лица появилась усмешка.
— Меня зовут Болиан «утончённый» и я говорю с вами от рода Дариев, — в его взгляде было столько надменности, но она лишь вызвала ещё больше смеха у моего друга. Вытерев рукавом выступившие слёзы, Кулкан едва сдерживая смех проговорил, — я так пониманию тебя прозвали из-за того, что у тебя очень тонень…, но договорить ему не дал крик Болиана.
— Заткни пасть, безмозглый варвар, — заверещал Болиан, а изо рта полетели слюни. — Бросьте оружие и проследуете за мной. Господин Талис желает с вами поговорить или…
В глазах Кулкана вспыхнула ярость, хищный оскал был ему ответом.
— Взять их, — скомандовал Болиан и развернув цевало скрылся за спинами своих людей.
Он что, совсем с головой не дружит, поворачиваться спиной, после того как оскорбил Медонийца. Коли не стрела в руке, я бы стукнул себя по лбу. Пока я размышлял не тему как можно быть таким беспечным. Кулкан рванув с места в миг оказался рядом с Болианом и схватив того за сапог рывком сбросил на землю.