Раз те напали трое на одного – ответ будет внезапным и будет отличаться от того, о чем договорились с эмо. За пределами парка ждало два автобуса, на которых надо ехать разбираться с врагом.
Старший закончил говорить, большинство из присутствующих закурили. Прикурил Эдгар, начал курить и Джек. Покурили. Некоторые пили воду и бутылочный прохладный чай из маленьких бутылочек.
В парк въехали автобусы. Оба – немного облезлые. Один был покрыт желто-рыжей краской, другой – серой.
Банда села в автобусы, которые через две минуты поехали. В соседнем автобусе Эдгар видел большой мощный силуэт главаря, на котором был надет черный кожаный плащ с небольшим количеством блестящих стальных украшений.
Приехали, вышли наружу. Вокруг были леса. Автобусы стояли на проселочной дороге, покрытой асфальтом. Старший сказал, что не очень далеко. Двинулись по лесу на запад по проселочной дороге, в том же направлении, в котором до этого ехали на автобусах. Вокруг был лес с обоих сторон. Отшагали больше километра.
Вышли на место, где леса росли вдалеке от дороги. Впереди находилась заброшенная спортивная площадка. Двинулись дальше. За спортивной площадкой показались полусгнившие деревянные дома, которые начали разваливаться.
Эдгар на ходу закурил сигарету, курили и многие другие.
Прошли мимо полусгнивших домов. Углубились в очередной лес, идя по проселочной дороге.
Дошли до перекрестка. Одна дорога уходила вправо, другая – влево. Третья – назад, откуда пришли. Впереди, справа, стояли полуразвалившиеся деревянные дома и сараи. Они тоже были полуразвалившимися. Слева от них росли кусты.
Вперед вела тропка, через кусты.
Пошли по тропке, вышли на следующую проселочную дорогу. Она тоже была асфальтовой. Шла параллельно той дороге, которая уходила вправо и влево от перекрестка. Впереди – опять кусты. Прошли их.
Дальше было открытое место, примерно на сто метров вперед, на девяносто вправо и на семьдесят пять влево. Позади этого места росли кусты и небольшие деревца, а впереди от него, а также справа и слева – лес. Часть этого открытого места занимал забор, оставшийся от развалившейся и заброшенной спортивной площадки. Он находился впереди слева. Справа часть открытого места занимали остатки деревянных домов. Впереди было более-менее ровное место, поляна. В некоторых местах на ней, вблизи от того места, где шел вперед Эдгар, имелись кочки, образовавшиеся там, где когда-то были колеи от строительной техники.
Готы остановились ближе к задней части поляны, так как впереди, ближе к лесу, стояло множество эмо. Это была банда Гепарды. Готы начали рассредотачиваться вдоль края поляны. Неприятели – тоже.
Главарь и двое его помощников начали кричать, приказывая идти вперед и бить.
Среди Свирепых Кинжалов Эдгар заметил одного со штык-ножом и одного с битой.
В руках у двоих эмо были железные трубы. Эдгар шел вперед в первом ряду массы готов. Джек находился левее, тоже впереди. Множество своих двигалось сзади.
Враги тоже двигались вперед, их предводители прокричали приказ нападать, как и главарь Свирепых Кинжалов с двумя помощниками.
Гепарды двинулись медленнее.
Эдгар увидел, как вражина, стоящий перед ним, замахивается. Удалось уклониться от удара. И затем ударить противника в лицо.
Более чем семьдесят готов из банды Свирепые Кинжалы сошлись в драке с Гепардами, которых, похоже, было более восьмидесяти.
Эмо, стоявший правее, попытался ударить Эдгара, он немного отошел. Потом тот же противник сделал попытку его схватить, но получил кулаком в щеку от гота, стоявшего справа. Противник спереди опять ударил. Удалось закрыться от удара руками. И ударить противника кулаком.
Готы побеждали. Эдгар начал наносить по лицам противников удары у-шу – руками, прямые, а также сбоку и снизу.
Потом стал чередовать удары рук и ног.
Многие враги остались лежать на земле, большая часть бежали. Готы гнались за ними. Вот один вражина убегает. Эдгар и еще двое своих – за ним. Ближе лежит еще один из Гепардов, его пинают двое готов. Он поднимается и убегает налево.
Эдгар – за ним.
Враг подбежал к забору, оставшемуся от полуразвалившейся спортивной площадки, рядом с которым шесть готов избивали троих неприятелей, а еще двое противников лежали. Убегающий, наверное, хотел перелезть через забор – остановился в шаге от него, немного широко расставив ноги. Эдгар находился слева от него и видел еще одного гота, который бежал за тем же противником. Удалось три раза ударить убегающего. Тот схватился за забор – наверное, пытался перелезть. Второй гот, преследующий того же противника, пнул его в зад.
Эдгар продолжал бить убегающего кулаком. Тот уже не мог стоять. Он упал, тут же согнул ноги и закрывал лицо руками, опершись о забор левым плечом.
Эдгар бил его кулаком по черепу. Эмо продолжал закрывать лицо руками, сидя на земле, прижав спину к забору и согнув ноги.
Еще несколько ударов в голову, и руки эмо опустились. Тогда Эдгар начал пинать его в рот ботинком. После нескольких ударов зубы противника были выбиты. Эдгар продолжал пинать, с удовольствием погружая ботинок в беззубый рот.
Затем отошел на несколько шагов. Свирепые Кинжалы победили, большая часть готов собирались в группы, некоторые пинали лежащих эмо.
Банда стала отходить назад, в сторону автобусов. Позади оставалось немногим больше двадцати лежащих врагов. Большая часть, наверное, были оглушены, но, скорее всего, были и убитые. Товарищи тащили на себе четверых своих – трое были, наверное, оглушены, один мертв. Погибший имел на голове вмятины от ударов стальной трубой, голова была обильно покрыта кровью. Дошли до автобусов. Сели в них и поехали.
В том автобусе, где ехали Эдгар и Джек, везли убитого и одного из отключившихся. Его лицо было сильно избито. Под левым глазом имелось рассечение, с которого стекала вниз струйка крови. Доехали до Нью-Йорка и ехали уже по городу.
Один из старших объявил, что сначала едут к больнице. Там оставят одного из сильно избитых, который ехал в другом автобусе. Доехали. Вышли из автобусов, часть товарищей потащила избитого к больнице. Он постанывал, говорить не мог, глаза были закрыты. Через двадцать минут унесшие товарища в больницу пришли. Без него. Ехали по городу, въехали в небольшой переулок. Вышли. Старший сказал, чтобы разбились на маленькие группы и отправлялись домой. Была ночь. Эдгар, Джек и еще один товарищ зашагали в сторону района, где жили.
Глава 4
Над головой находились некрашеные бетонные потолки и лампы дневного света. Стены и полы тут были тоже некрашеными, бетонными. Александр Сосновый стоял в одном из помещений большого офисного здания в небольшом баварском городе. Это здание купили для Баварского Ордена Восточных Иллюминатов члены ордена. Первый этаж тут не посещался посторонними, и постоянно была видимость ремонта. Здесь располагались складские помещения, в которых хранились новые вещи, которые удалось раздобыть в Галатии – области в глубине Турции. Орден проводил раскопки, и нашлось множество плит с магическими надписями. Кроме плит попадались еще и таблички. Надписи содержали ценные инструкции по изучению физической магии. Как узнал Александр Сосновый в последнее время, у некоторых соратников появился сильный прогресс в изучении магии. Очень возможно, что новые знания позволят одержать победу над масонами. Еще новые знания, скорее всего, позволят показать чудеса, чтобы распространить по миру религию ордена.
Александр Сосновый посетил это место, чтобы узнать, как идет изучение новой магии. Он прибыл с четырьмя людьми, у которых под одеждой имелось оружие. Из них двое входили в начальство и еще двое были охранниками. Александра встретил Иван Ручьев – маг, который занимался исследованием надписей и сейчас находился тут. Он был ростом выше, чем метр семьдесят пять. У него были черные волосы, карие глаза, длинный нос с расширением в середине, губы чуть узкие. Он повел пришедшее начальство через залы: одни были пустые, другие – заставлены деревянными ящиками и упаковками, покрытыми картоном.
Пришли в некрупный зал, потолки в котором были высокими, как и везде на этом этаже. Тут находились трое товарищей. Двое из них оказались учениками Ивана Ручьева. Он попросил одного из них раскачать магнетическими пассами отвес, прикрепленный к потолку. На стальном шнуре, тянущемся вниз, была закреплена бетонная глыба, угловатая, сантиметров двенадцать с половиной в ширину. Несколько пассов – и отвес начал сильно раскачиваться.
– Вот, видите! – негромко воскликнул Иван Ручьев, обращаясь к главе ордена. – Какой замечательный результат! А ведь мы еще не все плиты и не все таблички перевели! А уже как сказываются эти сведения о преображении! Какой быстрый результат! Какое быстрое и хорошее развитие!
Один из учеников – другой, чем тот, который раскачивал отвес, – сделал магнетические пассы, и по столу, стоявшему у стены зала, сдвинулась картонная коробка, в которой на дне имелся слой камешков. Коробка проделала путь около семидесяти сантиметров. Потом ученик повторил то же с кирпичом, который сдвинулся сантиметров на пятнадцать.
На камнях и плитах надписи были в основном на греческом. Имелись заклинания и некоторые отрывки на других языках, греческим транслитом. Похоже, что авторы текстов, высеченных на камнях и написанных на табличках, не поняли все символы и не смогли перевести древние отрывки, которые использовали в качестве заклинаний, не зная смысла. Либо все же как-то переводили, но не поняли смысла до конца. Магия использовала обращение к создательнице всего существующего, главной богине. Все надписи были созданы культом богини Морриган. Она рассматривалась то как одна из богинь, стоящая на стороне создательницы всего существующего, то как одна из ипостасей главной богини. Сейчас, используя все имеющиеся знания, можно было понять всю информацию, находящуюся в найденных текстах. И наконец использовать древнее знание полностью. На данный момент имелись сведения о многих культах и информация, полученная из многих археологических раскопок. Можно было знать значения всех символов и элементов обрядов.