Такого мифа, который приводит П.И. Мельников-Печерский и с которым сопоставляют слова волхвов 1071 г., на самом деле у мордвы нет, он является плодом авторской обработки (Карпов 2008: 112). Как нет ни у мордвы, ни у ее соседей обычаев, схожих с действиями волхвов, – ни одним этнографом они не зафиксированы и, очевидно, также представляют собой плод творчества П.И. Мельникова-Печерского. С другой стороны, слова, влагаемые летописцем в уста волхвам, являются в значительной степени плодом литературного творчества летописца (Тихомиров 1968: 94; Прозоров 2003), а обряды, проводимые волхвами, как убедительно показал Л.Р. Прозоров, находят параллели как в русском фольклоре, так и у других индоевропейских народов (Прозоров 2002). Соответственно, никаких оснований подвергать сомнению то, что события и 1024 г. и 1071 г. происходили в преимущественно славянской этнической среде, нет, тем более что и летопись ни слова не говорит о принадлежности волхвов, идущего за ними люда и противостоящей им знати к финно-угорским народам, на что справедливо указывал М.Н. Тихомиров (Тихомиров 1975: 92).
Соответственно, вполне логично заключить, что и старая чадь – это не что иное, как местная славянская знать, но знать более низкого уровня, чем старцы/старейшины градские/людские: если первые представляли собой высшую знать славянских этнополитических союзов, то старая чадь – знать локального уровня, уровня отдельных небольших славянских «племен». Существует два объяснения конфликта между старой чадью, с одной стороны, и возглавляемым волхвами народом – с другой. Согласно одному из них, это было народное восстание против феодализирующейся элиты, обладавшей в голодный год запасами продовольствия, но, естественно, не спешившей делиться ими с голодающим народом, принявшее форму языческой реакции (Тихомиров 1975: 86–99). Согласно другому, речь идет о языческих представлениях, в соответствии с которыми общественная элита, выполнявшая не только социальные, но и культовые функции, несла ответственность за неурожайный год (Фроянов 1995: 113–139).
Как бы то ни было, но очевидно, что локальная «догосударственная» знать в ряде регионов сохраняла свое влияние еще как минимум в первой половине XI в. Какова была ее дальнейшая судьба? Вероятно, по мере трансформации древнерусского общества трансформировалась и она, став основой боярства древнерусских земель и пополняя ряды княжеских дружинников и представителей административного аппарата. После 1024 г. мы уже не находим в летописях терминов, обозначавших славянскую «догосударственную» знать.
В источниках просматривается и определенная стратификация догосударственной элиты славянского общества, для описания которой используются три группы терминов:
– такие общие обозначения как лучшие мужи или мужи нарочитые, вероятно, охватывавшие всю знать in corpore, конкретное социальное положение названных лиц зависит от контекста;
– термин(ы) старцы/старейшины градские/людские, включавшие в себя верхушку знати восточнославянских этнополитических союзов. В формировании данной социальной страты можно предполагать определенную роль выборного начала;
– термин старая чадь обозначал славянскую «региональную» знать.
Глава VI. Русский каганат и этнографические сведения восточных источников о Русах
О русах, которыми правит каган, сообщают источники IX в., относящиеся к двум независимым друг от друга традициям: восточной и западноевропейской (с византийским посредством).
Согласно так называемой «Анонимной записке», описанию степного пояса Евразии (токузгузы, огузы, киргизы, карлуки, кимаки, печенеги, хазары, буртасы, булгары, мадьяры, славяне, русы, Сарир, аланы), которое, судя по локализации в нем кочевых народов, должно датироваться первой половиной IX в. (об «Анонимной записке» см.: Göckenjan, Zimonyi 2001; Калинина 2003: 204–216; Галкина 2010: 54–98) и которое с теми или иными отличиями передается рядом арабо-персидских авторов, русы живут между славянами с одной стороны, Сарир и аланами – с другой, и правит ими каган.
Ибн Русте (конец IX – первая половина Х в.): «У них (русов. – М.Ж.) царь, именуемый хакан-рус» (Заходер 1967: 78). Гардизи (XI в.): «У них (русов. – М.Ж.) есть царь, которого называют хакан-рус» (Заходер 1967: 78). «Худуд-ал-Алам» (982 г.): «Они (русы. – М.Ж.) называют государя рус-хакан» (Заходер 1967: 79).
Франкские Бертинские анналы IX в. под 839 г. сообщают о прибытии к Людовику I Благочестивому (778–840) посольства византийского императора Феофила (829–842): «Прибыли также греческие послы, отправленные императором Феофилом, а именно: Феодосия, халкедонский митрополит – епископ, и Феофан, спафарий, везя императору послание с достойными дарами. Император с почетом принял послов 18 мая в Ингельгейме. Их посольство вело переговоры о подтверждении договора и мира, а также вечной дружбы и любви между обоими императорами и их подданными; также сообщалось о милости и ликовании во господе вследствие побед, которые он [Феофил] одержал, воюя против чужих народов; за них он призвал императора и его подданных по-дружески воздать благодарность Подателю всех побед. Он также послал с ними неких [людей], которые говорили, что они, то есть их народ, называются рос (Rhos – калька с греческого Ῥῶς, которое, очевидно, читалось в византийских сопроводительных документах. – М.Ж.), что их король (rex), называющийся хакан (chacanus)[83], послал их к нему [Феофилу], как они заявляли, дружбы ради. Он [Феофил] просил в упомянутом письме, чтобы они, по милости императора, получили возможность и средства безопасно возвратиться через его империю, потому что путь, по которому прибыли в Константинополь, они проделали среди варварских племен, ужаснейших, отличавшихся безмерной дикостью, и он [Феофил], не желал, чтобы они возвращались тем же путем, подвергаясь опасности. Расследуя более тщательно причину их прибытия, император узнал, что они из народа свеонов (Sueoni), и решив, что они являются в той стране и в нашей скорее разведчиками, чем просителями дружбы, он счел нужным задержать их у себя до тех пор, пока не сможет истинно узнать, пришли ли они честно туда или нет. Он не замедлил поставить в известность об этом Феофила через упомянутых послов и в письме, и что их [росов] он охотно из любви к нему принял, а также, если окажется, что они заслуживают доверия, им будет предоставлена возможность вернуться безопасно на родину; они будут отправлены, причем им будет оказано содействие; в противном случае они будут направлены к лицу его вместе с нашими посланцами, чтобы он по собственному решению поступил с ними так, как подобает поступить с подобными людьми» (Свердлов 2017: 13–15).
М.Б. Свердлов делает важное пояснение к переводу: «Перевод может быть другой. От глагола dicebant зависит оборот accusatives cum infinitive: se… vocari. В Средние века se ставилось вместо eum или eos; vocari – от глагола voco infinitivus prass. passivi. Следовательно: «Он также послал с ними неких людей, которые говорили, что их, то есть их народ, называют рос». Отсюда смысл известия другой: пришедших в Ингельгейм шведов другие народы называли росами, хотя они сами себя называли sueoni – шведы… Вероятно, в данном случае смысл фразы заключается в том, что другие люди называют этот народ рос и послы – сами себя… Из сообщений Пруденция и ал-Йа’куби видно, что в IX в. скандинавов называли росами (русами) другие народы. Отсюда следует важный вывод, согласно которому о норманнском государстве или о господстве норманнов в государственном образовании росов (русов) 830-х годов говорить не приходится» (Свердлов 2017: 15–16)[84].
То есть из источника никоим образом не следует тождество росов с хаканом во главе и «свеонов» (Sueoni). Франки никакой связи между народом «рос» и «свеонами» не видели. Свеоны только в силу неких причин представляли политию росов в качестве послов, но сами росы – не свеоны, вот какой вывод можно сделать из сообщения Бертинских анналов.
В 871 г. восточнофранкский король Людовик II (843–876), отвечая на несохранившееся послание византийского императора Василия I Македонянина (867–886) и споря с ним о правильности употребления титулов (между Византией и франками шла полемика по вопросу о правомочности принятия правителями последних императорского титула), в числе прочего заявил: «Хаганом (chaganus) же, как убеждаемся, звался предводитель (prelatus) авар (Avares), а не хазар (Gazani) или норманнов (Nortmanni), а также не правитель (princips) болгар (Vulgares), а король или государь (dominus) болгар» (ДРЗИ. IV: 23–24).
Франки хорошо были знакомы с Аварским каганатом, а вот о Хазарии они, видимо, мало что знали и не имели с ней никаких стабильных контактов, соответственно, ничего не знали и о титуловании ее правителей. Также ничего они не знали и о титуловании правителя неких «северных людей» (Nortmanni), так как с ними, видимо, тоже никаких стабильных контактов не поддерживали. А вот византийцы, очевидно, были хорошо знакомы как с хазарами, так и с «северными людьми», и Византия признавала за их правителями титулы каганов.
В византийском послании на месте «северных людей» (Nortmanni) франкского латиноязычного источника стояло, очевидно, что-то типа «северные скифы» (οἱ βόρειοι Σκύθαι) /«тавроскифы» (Ταυροσκύθες), как нередко в византийских источниках (Лев VI Мудрый, Лев Диакон, Михаил Пселл, Георгий Кедрин, Иоанн Зонара, Иоанн Киннам, Анна Комнина, Никита Хониат и т. д.) именуются русы, что было просто калькировано франками. Сравним с тем, как в Бертинских анналах было в форме Rhos калькировано византийское Ῥῶς, совершенно не типичное для европейских обозначений Руси (их обзор см.: Назаренко 2001: 11–50).