Примечания
1
Лучше быть убиту от мечей, чем от рук поганых полонёну! (Поэтическое переложение Н.А. Заболоцкого.)
2
Вот как? Я тоже лейтенант! (нем.)
3
Идем, человек! (нем.)
4
Налево! (нем.)
5
Ко мне! (нем.)
6
Шинель снимай! Снимай быстрей! (нем.)
7
Что такое? О, хорошо, красиво! (нем.)
8
Давай! Давай! (нем.)
9
Давай, проклятый! (нем.)
10
Ты врешь. Не хочешь работать?! (нем.)
11
Вон, вон! (нем.)
12
Кто там? (лит.)
13
Кто это? (лит.)
14
Я не понимаю по-русски. Моя жена немного говорит. (лит.)
15
Двинск – название города Даугавпилса до 1917 года. (Примеч. ред.)
16
Заходи в дом! (лит.)
17
Эй, большевик! Винтовка есть? (лит.)
18
Иди сюда, иначе – застрелим! (лит.)
19
Развяжите ему руки! (лит.)
20
Крути! (лит.)
21
Холодно, человек? (лит.)
22
Идем! (лит.)
23
Так, так! (лит.)
24
С оружием взяли? (лит.)
25
Садись сюда! (нем.)
26
Иди! (нем.)
27
Клумпы – литовская обувь из дерева.
28
Красные большевики. (лит.)
29
А-а, проклятый червь навозный! (нем.)
30
Сюда! Сюда! (лит.)
31
Ну, где еще двое? (лит.)
32
Потерпи, мой ангел! Нам уже не долго осталось ждать! (лит.)