сестра позвонит.
Замигал сигнал второго телефона. Тини быстренько попрощалась с отцом и схватила трубку второго телефона.
— Привет, Тини, — раздался голос Лаурин. — У меня всего несколько минут, так что я буду краткой. Ты себе не представляешь, что здесь происходит.
— Что?
— Моя мама спит с режиссером.
— Твоя мама следует классическим образцам, как и твой отец.
— Что?
— Режиссер для актрисы то же самое, что манекенщица для профессионального спорстсмена, — объяснила Тини. — Он хорош собой?
— Да. Я думаю, они тянутся друг к другу чисто физически. Вот когда они начинают разговаривать, тогда я нервничаю. Гектор не такой, как Уффи. Уффи слишком молод, он не очень хорошо говорит по-английски и у него ужасные зубные протезы. А Гектор сильный претендент. Меня это несколько нервирует. Я хотела бы заполучить сюда папу. Он приревнует, между ним и мамой будет большая схватка по поводу Гектора, но потом они помирятся и все наладится. Ты не можешь придумать, как мне завлечь его сюда?
— Я подумаю, — пообещала Тини.
— Спасибо, — сказала Лаурин. — Я скучаю по тебе. Пока.
Тини позвонила Кэтрин по внутреннему телефону.
— Сейчас произошло кое-что интересное.
— Не может быть. Что именно?
— Джилли Чарльз закрутила роман с Гектором Эрнандесом.
— Так быстро? Она там всего три дня.
Тини постучала пальцами по столу.
— Как вы полагаете, стоит позвонить в отдел сплетен газеты?
Кэтрин какое-то время молчала. Потом сказала:
— Я не хотела бы таким образом вторгаться в личную жизнь Джилли. — Наступила еще одна пауза. — Я только что прочитала статью в "Варайети". Ты знаешь, что один из продюсеров "Вчера, Сегодня и Завтра" ухаживает за Гектором Эрнандесом, чтобы тот взялся быть режиссером одной постановки, с идеей которой этот продюсер носится?
— Я читала эту статью, — сообщила Тини. — Я думаю, что этот продюсер задумал такую постановку, чтобы звездой в ней стала его жена, которая будет очень огорчена, если что-то помешает ее планам.
Кэтрин улыбнулась.
— Ты думаешь, что продюсер будет нервничать, если узнает, что режиссер, которого он хочет привлечь, спит с актрисой, которую продюсер только что уволил? — Кэтрин знала, что Джилли не была уволена, но ей нужен был драматический эффект. — Звони в отдел сплетен. Как-нибудь я оправдаюсь перед Джилли.
Тини представила себе, как, разъяренный от ревности, Бобби Чарльз мчится в Кингз Ривер.
— Я не думаю, что она будет очень огорчена.
Как раз в тот момент, когда Тини соединилась с редакцией "Пост", в офис вошел Бобби.
— Будьте добры, не кладите трубку, — очень профессиональным голосом сказала она. — Хэлло, мистер Чарльз.
— Хэлло, Тини, — приветствовал ее Бобби. — Я не знал, что ты работаешь здесь.
— Мне здесь нравится, — сказала Тини. — Интересная работа.
Она позвонила Кэтрин.
— Здесь Бобби Чарльз. Он хочет видеть вас.
— Что? — Кэтрин открыла дверь. — Бобби, вот это сюрприз! Что привело тебя сюда?
— Я хотел узнать, не согласишься ли ты присоединиться ко мне на ленч?
— Тебе не кажется, что сейчас слишком рано для ленча? Почему бы тебе не зайти ко мне и выпить кофе? Холодный кофе?
Бобби кивнул, но все еще выглядел ужасно расстроенным. Потом прошел вслед за Кэтрин в ее кабинет.
— Когда ты… — Бобби запнулся, увидев, что Тини вошла с подносом, на котором стояли две чашки с холодным кофе, блюдечко с сахаром и молочник. Как только она вышла, он продолжил: — Кэтрин, я думаю, что сделал большую ошибку, позволив Джилли уехать. Как ты думаешь, она готова рассмотреть вопрос о воссоединении?
Кэтрин быстро начала моргать. До сих пор она действовала, исходя из предположения, что Джилли хочет вернуть Бобби, а Бобби не торопится принимать решение. При этой схеме вкусная маленькая статья в газете о Джилли и Гекторе Эрнандесе могла только разжечь у Бобби аппетит к его не совсем бывшей жене. Однако если Джилли действительно оттолкнула Бобби слишком далеко и он узнает, что Джилли спит со своим режиссером, то он может решить выбросить из головы эту сластолюбивую медноволосую женщину.
— Ты можешь минутку подождать меня? — спросила она у Бобби и, не дожидаясь ответа, выскочила из кабинета.
— Тини, — спросила она шепотом на тот случай, если Бобби освоил искусство подслушивать сквозь стены, — ты уже позвонила в газету?
— Да, кроме того я позвонила Сьюзи и Клаудии Коэн. Сьюзи практически не заинтересовалась. К моему сожалению. Я полагаю, она считает, что Джилли сейчас не так популярна. Это беда актеров, снимающихся в "мыльных операх". И это очень несправедливо.
— Кисмет, — произнесла Кэтрин.
— Простите, не поняла.
— Кисмет. Судьба. Рок. — Взгляд Кэтрин стал каким-то отсутствующим. — Ты веришь в судьбу?
— Абсолютно.
— Ладно. Это снимает с меня ответственность.
Тини начала натягивать на себя брюки.
— Вы не будете возражать, если я пораньше уйду на ленч? У меня несколько личных дел, а я вижу, что мистера Чарльза несколько раздражает мое присутствие.
— Все в порядке. Только постарайся вернуться к тому времени, когда пойдет в эфир "Вчера, Сегодня и Завтра".
Кэтрин вернулась в кабинет.
Тини достала из сумочки клочок бумаги. На нем ее рукой был записан адрес, имевшийся на расписке, которую писал Эндрю, когда ему привезли картину. Тини решила начинать поиск именно с этого конца.
Такси доставило ее к роскошному особняку в районе Восточных шестидесятых улиц. Тини прикинула, что этот особняк тянет миллионов на восемь. Стоил он только пять миллионов, а три миллиона надо было накинуть за фешенебельный район. Тини очень любила этот район, она обожала атмосферу старых домов.
Она позвонила и отступила чуть назад. Дверь открыл мужчина азиатского происхождения, неожиданно высокого роста, с очень красивым лицом. На нем были черные пижамные брюки, грудь обнажена.
— Я хотела бы видеть мистера Гордона Леланда, — сказала Тини.
— К сожалению, его нет дома. Хотите что-нибудь ему передать?
— А миссис Леланд? Миссис Ева Леланд? Она дома?
Азиат улыбнулся ей.
— У нас сейчас урок каратэ. Что вы хотите от Леландов, маленькая девочка?
— Я поклонница, — без колебаний ответила Тини.
— Поклонница? Они не звезды рок-музыки.
— Мне нравятся миллионеры.
Он подмигнул ей.
— Мне тоже. Но вы не можете находиться здесь. Вам лучше уйти, а то они вызовут полицейского.
Он закрыл дверь.
Она снова позвонила.
— Что теперь? — спросил инструктор каратэ.
Тини выдала ему свою самую сладкую улыбку маленькой девочки.
— Могу я получить у вас визитную карточку? Может, я захочу взять у вас уроки. Надо ведь уметь защищать себя.
Он дат ей карточку.
— Мне кажется, вы можете постоять за себя.
— А как миссис Леланд? Она преуспевает в каратэ?
Он ухмыльнулся:
— Конечно. Она настоящий киллер.
Дверь вновь закрылась.
Тини отошла за угол и стала ждать. Минут через сорок из дома вышла потрясающая блондинка. Тут же подкатил лимузин, и блондинка села в него. Тини зафиксировала в уме номер машины и поспешно остановила такси.
— Включайте счетчик, — сказала она шоферу. — Я скажу вам, где поворачивать.
Она не спускала глаз с лимузина. Ей пришлось следовать за ним через весь город. Блондинка направлялась в кафе Рампельмайера. Тини не была здесь уже несколько лет. Сохраняя должную дистанцию между роскошной миссис Леланд и собой, Тини нашла маленький столик и заказала мороженое.
Ее блондинка сидела за столиком вместе с темноволосой девушкой в ярко-красном туалете. Она была так хороша собой, что затмевала блондинку. К сожалению Тини, она сидела слишком далеко, чтобы слышать их разговор, но зато у нее была возможность разглядеть как следует обеих женщин. Тини решила, что брюнетка это женщина, с которой следует считаться. В ней чувствовалась изюминка, которая отсутствовала у блондинки. Та выглядела посредственной и несколько глуповатой.
— Ну, — спросила Делия, деликатно подцепляя ложечкой клубничное мороженое, — что за чепуха происходит с картиной?
— Я уже говорила тебе, — устало ответила Ева, — этот маленький негодяй отказался отдать мне картину. Этот чудак в галстуке бабочкой посмотрел мне прямо в глаза и заявил, что картину ему вручил Гордон и только Гордону он ее вернет. Нечего и говорить, что мы не можем сейчас вытащить Гордона. Что мы будем с ним делать?
— О Гордоне не волнуйся. В настоящий момент он вреда не причинит.
— Никогда не думала, что этот Олден доставит мне такие трудности, — надула губы Ева. — А я еще позволила этому маленькому подонку заглянуть мне за вырез блузки. Следующий раз надену водолазку.
Отточенный мозг Делии лихорадочно работал. Она должна заполучить это полотно, а она всегда верила в то, что достаточно умна, чтобы добыть то, что ей хочется.
— Он не отдаст тебе картину?
— Нет, я уже говорила тебе.
— И он разволновался, когда ты стала нажимать на него?
— Разволновался? Да он просто выставил меня за дверь. И это после того, как заглянул мне за блузку! А ты о чем?
— Ева, есть люди, которые пойдут на все, только бы избежать неприятностей, и наш мистер Олден один из них. Такой застенчивый мужчина, как он, не будет устраивать шум, если ему не угрожают еще большие неприятности. По какой-то причине он не мог отдать картину.
— По какой еще причине? — надулась Ева.
— У него ее нет.
— Ты сошла с ума! — взорвалась Ева.
— Не могу представить себе ничего другого. — Делия облизала ложечку. — Мы ведь еще не совершили подмену, так ведь?
— У нас не было на это времени, — захныкала Ева. — Гордон следит за мной, как ястреб. Я думала, что Феликс и его друзья уже подменили оригинал копией, когда Гордон повез картину этому идиоту Олдену, но Феликс сказал, что нет. Я не очень хорошо его понимаю, у него такой чудовищный акцент. Я не считаю, что здесь моя вина…
— Я не виню тебя, Ева. Я только устанавливаю факты. Либо кто-то ограбил дом Олдена, либо он хочет нас надуть. Но это очень сомнительно, не тот он тип. Нет, я думаю, кто-то его ограбил.