Вожделение жизни — страница 25 из 44

— Я не думаю, что он такой слюнявый тип.

Кэндалл рассмеялся.

— Я не сомневаюсь, что вы вдвоем уже проанатомировали этого беднягу. Передай Джилли мой привет и пожелание успеха. Я делал бы то же самое, но, к сожалению, женщины-режиссеры встречаются очень редко. Ну, мы еще поговорим с тобой. Кстати, Кэтрин, я буду тебе очень обязан, если ты дашь мне знать, в общих чертах, насколько повысился гонорар Джилли? Только для меня. Ты ведь меня знаешь?

— Да, знаю.

"Тупица", — подумала Кэтрин, вновь соединяясь с Джилли.

— Хэлло, все на свете и их матери звонят сюда. О, черт, я оставила Ала Сильвера на проводе.

— Кэт, — начала Джилли.

Тини вдруг вскрикнула.

— О, Господи, — вырвалось у Кэтрин. — Что еще?

Тини подбежала к столу Кэтрин, размахивая журналом "Варайети".

— Вы уже читали "Варайети"?

— Времени не было, а в чем дело?

— Шоу Джерико Гранта закрылось.

— Ты уверена? — спросила Кэтрин.

— Что? Что? — допытывалась Джилли.

— "Варайети" можно доверять? — спросила Тини.

— Вполне.

— Я вешаю трубку, — объявила Джилли. — Я давно должна была это сделать. Позвони мне, когда у тебя будет свободная минутка.

Телефон у Тини на столе вновь зазвонил.

— Это он, — прошептала Кэтрин. — Я уверена. Это Джерико Грант.

Тини сняла трубку и кивнула головой.

— Пусть подождет минутку, — сказала Кэтрин. Она переключила телефон на линию, где ее ждал Ал Сильвер. — Ал, я не смогла связаться с Джилли. Я позвоню вам, как только найду ее. Ладно? Спасибо. — Она сделала глубокий вздох и соединилась с последним желающим поговорить с ней. — Хэлло?

— Хэлло, Кэтрин, — сказал Джерико Грант. — У вас тяжелое утро?

— В общем, да, — призналась Кэтрин. Ей всегда нравился Джерико Грант. Он был приличным человеком, с которым можно было иметь дело.

— Я очень сожалею, что закрылось ваше шоу. Я только что прочитала об этом в "Варайети".

— Что поделаешь? — философски отозвался он. — Мы пытаемся выкарабкаться, но я был бы гораздо более счастлив, если бы мог основать кинематографическую фирму. У меня есть симпатичные сценарии, но я еще не собрал творческий коллектив.

— Это звучит так, словно вы уже на пути к этому.

— Да. Вы знаете, что Ал Сильвер звонил мне сегодня утром? Он сказал, что уже подписал контракт с Кэндаллом.

— Врет.

— Я знаю. Я звонил Кэндаллу. Ал ни с кем не подписывал контракта. Кэндалл хочет выждать и поглядеть, какие деньги Ал предложит мне и Джилли, а я предполагаю, что Джилли будет стоять насмерть в ее собственных интересах.

— Я думаю, что вы и Кэндалл должны подписать контракты, — поспешно сказала Кэтрин.

— Почему? Чтобы Джилли могла диктовать свои условия?

— Только так мы сможем затрахать Ала Сильвера, — сказала Кэтрин. — Он должен будет платить Джилли по самой высокой ставке. Он должен вернуть ее любой ценой. Но если вы и Кэндалл подпишите контракты раньше, чем Ал подпишет с Джилли, вот тогда мы его действительно затрахаем. Он будет иметь контракты с вами обоими, и мне не нужно объяснять вам, что вас и Кэндалла в сериале можно заменить. Джилли единственная, кого нельзя заменить из-за ошибки помощника режиссера. Если Ал подпишет с Джилли с первой на какую-то большую сумму, он может попытаться сэкономить на вас или вообще заменить вас. Но если у него уже будут подписаны контракты с вами обоими, Джилли сможет прижать его. И мы будем очень обязаны вам, не забывайте об этом.

— Могу я сразу же попросить об одолжении?

— Что вы хотите?

— Я хотел бы, чтобы Гектор Эрнандес прочитал телевизионную пьесу, имеющуюся в моем распоряжении. Я знаю, что он не работает для телевидения, но это действительно хороший сценарий. Я пытался связаться с ним по обычным каналам, но если вы думаете, что моего агента нельзя прошибить, то, значит, вы не имели дело с его агентом. Вы можете сказать Гектору, что я не буду возражать, если главную роль будет исполнять Джилли.

— Хороший подход, — одобрительно отозвалась Кэтрин.

— Могу я послать вам рукопись?

— Лучше передайте ее по факсу, — посоветовала Кэтрин. — Это будет гораздо быстрее.

— Я могу считать, что у нас возникают отношения?

— Честно говоря, не знаю. Я не получила пока от Джилли полной информации. Пришлите мне поскорее рукопись. Я обещаю вам сделать все, что в моих силах.

— А я позвоню вам, как только мы с Кэндаллом подпишем контракты с Алом.

Он повесил трубку.

Кэтрин позвонила Джилли.

— Привет. Извини, что заставила тебя сидеть у телефона.

— А что происходит?

— Столпотворение. Скажи, что происходит между тобой и Гектором?

— Как тебе сказать… — замялась Джилли.

— Тебе неудобно сейчас говорить?

— Точно.

— Лаурин около тебя.

— Ты правильно уловила.

— Ладно. Ты можешь позвонить мне из театра?

— Думаю, что смогу. Что нового на фронте с "B.C. и 3."?

— Джилли, — ухмыльнулась Кэтрин, — ты можешь ставить свои условия, так что продумай, что ты хочешь. Мы загнали Ала Сильвера туда, куда всегда мечтали загнать.

Стоило Джилли повесить трубку, как телефон в доме Эмили вновь зазвонил. Эмили застонала. Они уже опаздывали на репетицию.

— Я пойду заведу машину. Джилли, кто бы это ни был, скажите, чтобы позвонил попозже.

Она выскочила за дверь, а Джилли подняла трубку.

— Джилли, — кричал в трубку Бобби, — ты что, сошла с ума?

Джилли протянула трубку Лаурин.

— Это твой отец.

— Привет, дорогая, — понизил голос Бобби. — Ты не можешь сделать так, чтобы твоя мама на секунду взяла трубку?

Джилли уже повесила сумку через плечо и собралась выходить. Лаурин поймала ее за ремень джинсов и подтянула к телефону.

— Поговори с ним, — прошипела она.

Джилли неохотно взяла трубку.

— Бобби, ты звонишь из Калифорнии? Слушай, это должно стоить тебе бешеных денег. Наверное, ты прочитал газету? Бобби, я не собираюсь препираться с тобой, я опаздываю на репетицию. Мы можем поговорить попозже? — Она отнесла трубку подальше от уха. — Ты не должен верить всему, что читаешь в газетах. Разве ты не то же самое говорил мне о себе и твоей манекенщице?

Она сунула трубку Лаурин и поспешила выйти из комнаты.

20

Больше всего на свете Тини хотелось выяснить личность великолепной брюнетки, подруги Евы Леланд. Кэтрин висела на телефоне, устраивая все дела, связанные с обеспечением Джилли самой высокой ставкой при возвращении в телесериал. Так что Тини решила, что может позволить себе сделать несколько личных звонков.

Она все думала о таинственной брюнетке. Такая красивая девушка могла быть либо манекенщицей, либо актрисой, либо профессиональной проституткой. Если она проститутка, потребуется какое-то время, чтобы узнать, кто она. В иных случаях это только вопрос, как найти нужных людей. Тини листала свою записную книжку с телефонами, пока не наткнулась на телефон парня, с которым познакомилась как-то в "Ритце". Его отец — ассистент режиссера, занимающийся подбором актеров.

— Привет, — обрадовался парень, когда Тини назвала себя. — Это поразительно, что ты звонишь именно сейчас, я как раз думал о тебе. Когда встретимся?

— Как-нибудь. Сейчас я несколько занята. Я звоню тебе потому, что пытаюсь найти кое-кого. Может, ты можешь посмотреть в папках твоего отца?

— Конечно. Как она выглядит?

— Рост примерно пять футов восемь дюймов. Черные волосы, очень прямые, до плеч. Голубые глаза. Лет двадцать. Очень хороша собой.

— По описанию смахивает на последнюю любовницу моего отца. Я поищу и перезвоню тебе. Мы встретимся?

— Обязательно, — пообещала Тини. Потом она постучала в кабинет Кэтрин и спросила, не может ли она уйти на ленч пораньше. Время было всего половина двенадцатого, но Кэтрин к таким делам относилась весьма легко.

Тини взяла свою большую сумку, отправилась в дамский туалет и смыла весь свой грим. Все правильно, она выглядела как школьница старших классов, особенно когда завязала свои шатенистые волосы в хвост на затылке. Потом она сменила свою одежду на ту, которую принесла в сумке, и спрятала сумку в ящике стола.

Она проехала в метро и потом прошла еще немного, пока не оказалась перед большим зданием в пригороде на Западных Пятидесятых улицах. Внутренне она подготовилась и прорепетировала, как ей расплакаться.

— У меня украли сумочку, — всхлипывала она, стоя перед дежурным полицейским сержантом. — У меня все там было, деньги, школьное удостоверение…

— Ладно, миленькая, — утешал ее сержант, — мы сейчас найдем кое-кого, кто поможет тебе.

В полицейском управлении все были заняты. Пока Тини ожидала, она наблюдала, как снуют взад и вперед полицейские, кто с бумагами, кто с бумажными стаканчиками с кофе, а некоторые сопровождали странно выглядевших мужчин.

Наконец появился полицейский, занявшийся ею. Она присела на металлический стульчик, металл был очень холодный, она чувствовала это своими голыми ляжками. Тини отметила для себя, что в следующий раз, когда она отправится в полицейский участок, не одевать короткую юбку. Своим видом она была довольна. Школьница из католической гимназии.

— Вы можете описать парня, который украл вашу сумочку?

— Ростом около пяти футов восьми дюймов, стройный, волосы темные, темные глаза. Латиноамериканец с очень выразительной татуировкой на руках и на груди. Его рубашка была расстегнута, и я могла заметить ее. Большая зеленая татуировка. Змея или дракон. Что-то с чешуей.

— Змея или дракон, — повторил за ней полицейский. — Вы можете подождать минутку? — Он ушел и вернулся с другим полицейским и попросил Тини повторить ее описание. Второй полицейский ушел к своему столу и вернулся с фотографией и показал ее Тини.

— Этот?

На фотографии был заснят тощий испанец, голый по пояс, улыбающийся в камеру, демонстрируя свою татуировку. Тини вглядывалась в его лицо, особенно в глаза. В них светился ум.

— Да, — сказала она, — это он.