Она даже не поняла, что кричит, пока не услышала высокий, резкий и вибрирующий от боли крик. Под ней застонал Рик, а позади от неверия и ярости вопил кардинал.
Никто не умер на алтаре, пока, по крайней мере, и его Господин пропустил завтрак.
Бедолага.
Воздух вокруг резко наполнил грохот, и земля начала трястись, а в ушах Фил зазвенело. Словно и без того ей было мало симптомов сотрясения.
Внезапно послышался треск камня, и вторым зрением Фил увидела, как у головы Рикки раскололся алтарь, и из трещин выползли завитки абсолютной темноты.
Угадайте-ка, кто пришёл перекусить?
Фил снова закричала, когда кардинал вытащил нож и вновь занёс руку для удара. Она не думала и не имела плана действий, просто среагировала.
Ещё до того, как кончик лезвия коснулся её кожи, она развернулась и подняла левую руку, схватив лезвие.
Как ни странно, она почувствовала острые края, впивающиеся в кожу, кровь, потёкшую из ран по метке демона, но не ощутила боли.
Лишь жар, жгучий и иссушающий, когда со всей силы сжала руку и впилась взглядом в глаза злого ублюдка.
— Я не служу злу, кусок дерьма, но с удовольствием подам тебя твоему Господину на алтаре, как булочку с вонючим повидлом, — прошипела она.
Резко толкнув и повернувшись, Фил воспользовалась ножом как рычагом и дернула кардинала, который потерял равновесия и упал на окровавленный алтарь сверху предполагаемой жертвы.
Отскочив, она рухнула на землю и начала смотреть, как пугающие и дрожащие завитки Мрака обвили кардинала и принялись кормиться.
У Фил начала сильнее кружиться голова. Она прижала правую руку к боку, пока из левой вытекала кровь.
Было такое ощущение, словно она пять километров пробежала, но увидев, как Рикки дёрнул ногой, кинулась к нему. Но её схватили за плечи и прижали к месту.
— Нет, ты не можешь, — донесся знакомый, твёрдый и жесткий голос Эллы. — Слишком опасно.
— И поздно, — добавила Уинн, заставляя всех посмотреть на алтарь. — Твой друг уже умер.
Моргнув, Фил постаралась сосредоточиться на алтаре, но завитки выросли и, связавшись клубком, закрыли его, пульсируя от злости. Фил поняла, что ничто не могло выжить среди них, и её сердце разбилось при мысли, что душу Рикки поглотило зло.
Всё из-за неё. Если бы она не обратилась к нему за информацией, он бы не впутался в это всё и не оказался бы полезной пешкой в психической игре Общества. Как ей теперь жить с этим?
Она задрожала под натиском горя, боли и усталости. Плечом, слава Богу, левым, она опёрлась об Эллу.
— Господи, как она? Она почти отключилась.
— Ей нужно в больницу. Прямо сейчас.
Такое ощущение, будто Уинн говорила издалека, находясь в милях от неё, а по бокам зрения Фил вновь всё начало сереть. Теперь же, теряя сознание, она видела перед собой яркие всполохи.
— А как же демон?
— Это не демон, а просто питающиеся завитки. Демон где-то в другом месте, охраняемом Обществом. Спар и Кес позаботятся об этом.
Земля резко приблизилась.
— Чёрт возьми, Фил!
Мир вновь потемнел.
«Проклятье, только не снова».
Глава 24
— … по крайней мере, ей понадобятся ещё день-два, и это при условии, что она очнется без признаков дезориентации или более серьезной травмы. Ваша невеста сильно пострадала, мистер Ливингстон. Надеюсь, полиция сможет найти того, кто с ней сделал это.
Фил было плевать, найдёт ли кто-нибудь остатки Монреальской ячейки Общества Мрака, но если и да, то оставалось надеяться, что они наткнутся лишь на их останки. Крошечные, окровавленные останки, по которым ползали бы личинки.
Застонав, она заставила себя открыть глаза и начала задыхаться, словно за четыре минуты пробежала два километра. Никогда в жизни она ещё не переживала такую усталость, мерзость и отвратительный дискомфорт.
Если она в больнице, то ублюдки должны, как минимум, оплатить лечение.
— Фелисити.
Она хотела повернуть голову, но ощутила такую боль, что вскрикнула.
Фил узнала голос Спара, и даже больше, поняла, что он в облике человека, а не гаргульи, но прежде чем смогла увидеть его, какой-то садист в белом халате появился перед ней, поднял её веко и посветил в глаз фонариком.
— Мисс Шалтис, вы знаете, где находитесь? Можете сказать, что чувствуете?
Так как закатить глаза Фил не могла, она позволила врачу проверить реакцию зрачков и ощупать голову.
— Я в больнице, — попыталась выдавить она, но получилось лишь «больнице» и то так, словно проквакала умирающая лягушка.
— Хорошо. Как вы? Что болит?
— Полная развалина.
— По шкале от одного до десяти, где один это ничего не болит, а десять самое страшное, что только можно представить.
Так она могла представить себе многое, в том числе и ощущение ножа, рассекающего плоть и кости, Фил поморщилась и сосредоточилась.
— Семь и три четверти.
— Ладно, я пришлю медсестру с обезболивающим. Вы пережили чертовски тяжёлую ночь. Несколько ножевых ранений, сломанная ключица, три сломанных кости в руке, многочисленные ушибы и раны, легкая гипотермия и адское сотрясения мозга. Ваш жених рассказал, что на вас напали почитатели какого-то культа. Вы что-нибудь помните о произошедшем?
Ну, она точно не помнила, чтобы Спар делал ей предложение, но она сомневалась, что доктор спрашивал об этом.
— Кое-что, — выдавила она, понимая, что это не его дело. — Всё, как в тумане.
— Не удивительно, учитывая тяжесть травмы головы. Кто-нибудь будет регулярно проверять вас всю ночь и будить, чтобы удостовериться, что вы отвечаете правильно, без нарушения речи.
— Хорошо. — Чёрт, она бы согласилась принимать Испанскую Инквизицию всю ночь, если они принесут с собой обезболивающее, которое врач обещал, пока щупал её голову.
— Вам очень повезло, мисс Шалтис, но нужно время на восстановление. — Доктор убрал в карман фонарик и отступил в сторону.
— Полиция хотела с вами поговорить, но я сказал им вернуться после полудня, чтобы вы пришли в себя. До этого отдыхайте, я пришлю медсестру.
— Спасибо.
Она закрыла глаза. Чтобы держать их открытыми, нужно было слишком много сил, которых у неё не оказалось. Фил услышала, как закрылась дверь, затем какой-то шорох и ощутила нежное прикосновение пальцев к щеке.
Спар. Пошевелится было не вариантом, так что она не могла накрыть его руку своей, как и повернуть голову, чтобы поцеловать его ладонь, поэтому она просто немного подалась к его руке, прошептав в тишине его имя.
— Спар.
— Я люблю тебя, Фелисити. — Его голос пронесся по её телу, почти снимая всю боль, и она почувствовала, что улыбается.
— И я тебя, — прошептала она и вновь отключилась.
В следующий раз Фил очнулась от ощущения, что кто-то дёргал её за руку. Открыв глаза, она увидела, что медсестра поправляет капельницу, воткнутую ей в вену.
Через несколько секунд боль, чуть не заставившая Фил свернуться в клубок, отступила, а по венам растеклось благословенное облегчение, так же известное как морфин. Вздохнув, Фил позволила себе расслабиться.
— Ох, хорошо, вы очнулись и не ворчите на меня, — поддразнила медсестра. — Какая милая смена настроения. Кстати, я Джейми. Полагаю, ваш жених знает, что не стоит пытаться разбудить вас. Вы можете быть такой грубой.
Осмотревшись, Фил поняла, что бой кувалд в голове стал не громче шума колотушки, а желание проблеваться не возникало при каждом движении. Прогресс! К несчастью, она поняла, что кроме Джейми и её в палате никого не было.
— Куда он ушёл?
— Только вниз, дорогая, — поспешила успокоить Фил медсестра. — Приходили ваши друзья и уговорили его пойти в кафе поесть. Он почти двенадцать часов не отходил от тебя! Бедолаге нужно подкрепиться. Парню его телосложения необходимо много еды.
Фил расслабилась и улыбнулась медсестре.
— Точно. Рада, что он ест.
Хотя обрадовалась она, потому что поняла, что он ушёл не навсегда.
Она его всё равно потеряет, но надеялась, когда выздоровеет, в последний раз заняться с ним сексом, прежде чем он нырнёт в каменный спальный мешок. Фил не была готова его отпустить.
Джейми погладила её руку и обошла кровать.
— Я зайду позже, дорогая, но если что-то понадобится, нажми кнопку.
— Спасибо.
Медсестра вышла, но со смехом развернулась.
— Фелисити, кажется, твоё окружение вернулось. Ты здесь очень популярна. — Джейми игриво погрозила пальцем группе снаружи. — А вы не утомите пациентку, ей нужен отдых, а не вечеринка, так что я вернусь через пятнадцать минут и выгоню вас всех.
Фил услышала знакомое ворчание Спара, и медсестра тут же поправилась.
— Не вас, мистер Ливингстон. Вы, конечно же, можете оставаться столько, сколько захотите. Извините, мне нужно… э… я зайду позже.
Элла, смеясь, вошла в палату.
— Фил, тебе нужно накинуть поводок на своего сторожевого пса, прежде чем он покусает кого-нибудь из персонала больницы. Он постоянно ворчит.
Фил приобняла подругу.
— Привет, вы ведь в порядке, да? Не ранены?
Уинн присела на кровать и погладила ногу Фил через одеяла.
— Мы все в порядке. Ты пострадала за всех нас.
Ну, моя лодыжка так же ноет и пульсирует, но это ничего. Мы все за тебя переживали.
— Ну, я в порядке, — заверила её Фил и скорчилась. — Ладно, на самом деле не в порядке, я чертовски пострадала, но уже иду на поправку, а это почти то же самое, да?
— Нет, — рык Спара так подходил хмурому выражению его лица. Страж аккуратно опустился на другой край койки. — Ты сильно пострадала, Фелисити. Практически умерла.
Никогда снова не поступай так глупо и не кидайся под нож убийцы. Ясно?
Фил перевела взгляд с упрямого Спара на остальных. За ним стоял Кес, обняв рукой Эллу и кивая в знак солидарности.
Элла закатила глаза и ткнула локтем в рёбра Кесу, а Уинн выгнула брови и поджала губы, явно стараясь сдержать смех.
— Да, я думаю, нам всем ясно, — протянула Фил, решив обратить внимание на юмор в очевидной озабоченности огромного воина.