Возлюбленный на одну ночь — страница 10 из 42

— Вы так любезны! — Я растроганно улыбнулась. — Передайте мадам Сельвине, что она не останется внакладе, я верну долг.

— Удачи!

Голос дворецкого публичного дома потонул в грохоте колес и стуке копыт. Десмонд натянул поводья и погнал серого жеребца по улице.

Меньше чем через час мы выехали за пределы города. Городской пейзаж сменился лесным массивом; наша двуколка продолжала свой путь, успешно минуя красивые многоэтажные особняки знати, а потом и низкие однотипные серые дома обычных горожан. По дороге наткнулись на два патруля. Один встретился, когда выезжали за главные ворота, а второй чуть дальше. Лорд Арвен развернул экипаж к лесу, игнорируя дорогу в порт. Погода окончательно испортилась, с неба нескончаемым густым потоком посыпались крупные хлопья снега, их подхватывал сильный ветер и кружил в воздухе. Эйфория от того, как ловко мы сумели сбежать, постепенно сменилась мрачной тревогой. Последние два часа приходилаось ехать в сумерках, благо была хорошая дорога. Но метель сделала свое дело и, несмотря на взошедшую луну, круглый яркий диск которой освещал окрестности, ехать дальше было весьма проблематично.

— Вы загоните лошадь, — недовольно бурчала я, пытаясь погасить энтузиазм, с которым Десмонд погонял жеребца.

— Еще немного, мы почти добрались до южной границы!

— Но там горы, — нахмурилась я.

— Вот и отлично, полиция наверняка думает, что мы будет уходить по морю. Ловко я придумал?

— Вы идиот, — резюмировала я, горько пожалев, что не придушила милорда прямо в борделе. — У меня, между прочим, в порту есть прикормленный капитан, через сутки мы были бы дома, — вспылила я, пытаясь отобрать у Десмонда поводья.

— А вы уверены, что он бы не сдал нас?

Я задумалась и вынуждена была согласиться: возможно, и выдал бы. Хотя перспектива находиться в каюте, пусть и не слишком уютной, привлекала больше, чем скитания по горной местности.

Спорить с этим мерзавцем не было ни желания, ни сил. Мое самочувствие только ухудшалось, лихорадка, начавшаяся как легкая дрожь, постепенно полностью захватила власть над телом. Вначале я подумала, что просто укачало, поэтому и мутит и голова болит, но нестерпимый жар, разливающийся в груди, подтвердил самые жуткие опасения. Мысли путались, перед глазами стояла розовая пелена. Не в силах больше выдерживать этого кошмара, расстегнула плащ и сбросила его с себя.

— Вы что творите? — воскликнул Десмонд, оглядываясь. Видно было, что он сильно замерз, пальцы озябли, тонкая пелерина мало согревала могучее тело, и вид хрупкой девушки в шелковом платье с короткими рукавами, сидящей на морозе, вызвал у него недоумение.

— Мне жарко, — свирепо прошипела я, пытаясь добраться до крючков на спине.

— Вы что же, решили совсем раздеться?

Я хотела ответить очередной колкостью, но неожиданно задохнулась, горло будто сковали железным ошейником, а сознание стало погружаться во тьму, унося меня в водоворот забвения.

Будто издалека услышала отборную мужскую ругань, почувствовала, как экипаж замедляет темп… и потеряла сознание.

— Вы живы?

Я открыла глаза и поняла, что вывалилась из двуколки. Десмонд навис надо мной и усердно растирал щеки снегом.

— Пока да, — прошептала я пересохшими и потрескавшимися губами.

— Кожа пылает, будто вы горите в огне.

— Мило, что заметили, — проговорила я. Сделала попытку подняться, но голова, будто налитая свинцом, потянула меня обратно, и я без сил вновь рухнула в сугроб.

— Потерпите еще немного, мы почти добрались.

Я прищурилась, с трудом разглядывая очертания высоких гор.

— Осталось пройти перевал. Переждем в одной из пещер, а к утру отправимся. Дорога здесь идет серпантином, в потемках опасно продолжать путь.

— У меня нет столько времени, — ответила я, ощутив сладкий привкус крови во рту. — Вы разве не видите, я умираю.

Десмонд подхватил меня на руки и понес вперед. Идти, утопая по колено в снегу в пышном кринолине, — тяжелая задача. Я знаю это не понаслышке, но сочувствовать лорду Арвену очень уж не хотелось. Если бы он не взбрыкнул, а просто сделал свое дело прямо в тюрьме, не было бы этих трудностей и проблем. Так что все это его вина.

Десмонд с трудом добрался до вековых елей, за которыми виднелась небольшая скала. Лорд тяжело дышал, когда наконец занес меня в пещеру, в глубине которой послышались странные пугающие шорохи.

— Это медведь, — испуганно проговорила я.

— Летучие мыши, ничего страшного. Полежите тут немного, я схожу за лошадью.

Я вздохнула, ощущая, как он отпускает меня на землю. Ну вот, мой земной путь и подошел к концу, я уже не сомневалась, что Десмонд сейчас просто сбежит, оставив меня погибать. Чего еще можно ожидать от подлеца и вора? Пусть моя смерть останется на его совести.

Когда шаги лорда стихли, я собрала последние силы и прошептала заклинание вызова. Алерийский кинжал, старинный артефакт, полученный мной от дедушки, прожег дыру в моем кармане и выбрался наружу. Свет от магического огня осветил пещеру, заставив крылатых тварей слегка заволноваться. Минуты ожидания показались часами.

— Я не ошиблась, мерзавец сбежал. — Мой наполненный горечью голос усилился под сводами, оглашая пещеру.

— Удивительная уверенность в собственных убеждениях, даже если они неверны!

Я вздрогнула и увидела, как Десмонд ведет под узды жеребца.

— Оставлять его снаружи просто преступление, на улице творится нечто невообразимое, — заявил он. — Ураган деревья гнет к земле.

Вот и ответ, почему лорд Арвен остался, а не уехал. Не сомневаюсь, была бы у него возможность, точно убежал бы, сверкая пятками, а так пришлось вернуться в пещеру.

— Не повезло вам, — заметила я и с трудом села. Холода от камней я не чувствовала, наоборот, казалось, что это не пещера, а раскаленная печь.

— Занятная штука! — Десмонд кивнула на аллерийский кинжал. — Родовой?

— Да, и будет слушаться только меня, так что даже не пытайтесь украсть.

— Даже не думал.

Ну да, как же.

Лорд Арвен растирал замерзшие руки и странно на меня поглядывал.

— Надо бы переодеться, — пробормотал он и, отвернувшись, стал стаскивать с себя платье. Золотистая парча полетела на обледеневшую землю, и милорд остался стоять в одних портках, дрожа от холода. Трясущимися руками он взял в руки саквояж, подаренный Спайком, но неожиданно отбросил его в сторону и решительно шагнул ко мне. Подойдя, Десмонд присел рядом и провел одной рукой по моему лицу, а второй стал расстегивать застежки на платье. Пальцы его плохо слушались, не справляясь с крошечными крючками, а я удивленно смотрела на лорда, не веря собственным глазам. Неужели он решил смилостивиться и спасти меня.

— Как твое имя? — спросил он.

— Милидея, — шепотом ответила я, освобождаясь от шелкового наряда.

Лорд Арвен заключил меня в объятия и крепко прижался, обвив руками.

— Ох, хорошо как, — простонал он.

Я сдвинула брови и вопросительно посмотрела на милорда, а тот продолжал прижиматься ко мне всем телом.

— Что вы делаете? — поинтересовалась я.

— Греюсь, вы такая тепленькая!

ГЛАВА 8

Я отпрянула от Десмонда, поджав от обиды губы. Он точно издевается надо мной.

— Куда вы? — Лорд вновь притянул меня к себе и, неожиданно подняв руку, убрал с лица спутанную прядь волос, заправив ее за ухо.

Это легкое, почти нежное прикосновение разбудило во мне целую бурю чувств, но в то же время подавило волю к сопротивлению. Я обмякла в его объятиях и тяжело вздохнула.

— Почему вы не хотите инициировать меня? — грустно спросила я. — Нравится мучить девушек? Да вы настоящий садист!

— Ну что вы, Милли, вы опять ошибаетесь, я обожаю женщин и никогда намеренно не причиню вреда прекрасной половине человечества.

— Тогда зачем тянете?

— Вы не задумывались о том, что я, возможно, желаю сохранить вам жизнь, именно поэтому избегаю близости.

— Я и так не доживу до утра, — прошептала я. — Если вы не возьмете меня сейчас, я умру.

— Знаю, — проговорил Десмонд, его голос звучал хрипло и на редкость серьезно. Он слегка сжал руками мое плечо, отчего я вздрогнула. Лорд поймал мой взгляд, а затем жадно впился губами в мой рот, терзая его в поцелуе. Взгляд черных глаз заволокла поволока, дыхание участилось.

Я откликнулась, приоткрыв губы, позволяя его языку проникнуть глубже.

— Ай! — Лорд Арвен удивленно приподнял левую бровь. — Я уже понял, что вы горячая штучка, Милли, но зачем же так больно кусаться?

Его нижняя губа припухла, на нежной коже появилась капелька крови.

— Я думала, так положено, — смутилась я.

— Позвольте мне руководить процессом, — усмехнулся Десмонд.

Лорд отошел на мгновение, чтобы забрать оставленный рядом с жеребцом меховой мешок, который укрывал наши ноги в двуколке. Расстегнул пуговицы и соорудил нечто вроде ложа. Уговаривать долго меня не пришлось, я в мгновение ока улеглась на выделанные овечьи шкуры. Из-под опущенных ресниц украдкой разглядывала обнаженного мужчину, приближающегося ко мне. Рельефной торс, могучие плечи… Да, лорд Арвен, безусловно, был сильным мужчиной, в отличие от того же Ниала, который избегал физических упражнений, полностью полагаясь на свое колдовство. Десмонд же в случае чего запросто может постоять за себя в драке, не прибегая к магии, которой у него сейчас нет, напомнила я себе. Неожиданная мысль неприятно кольнула: уж не связано ли это с инициацией, которой милорд так старательно избегал? Но в любом случае выхода у меня нет, искать нового претендента нет возможности. Сейчас и с ним или никогда.

Почувствовав, что вновь задыхаюсь, я попыталась расшнуровать корсет, пальцы вцепились в тесемки, но еще больше запутали их.

— Позвольте мне. — Десмонд присел рядом и, повернув меня на живот, спокойно и быстро ослабил шнуровку, освободив меня от этой брони. Наконец я смогла вздохнуть полной грудью. Кожа лорда покрылась мурашками, но я не тешила себя иллюзией, что это от страсти, несмотря на теплую ауру, исходившую от волшебного тепла в моей душе, в пещере было чертовски холодно.