Возмездие — страница 23 из 47

— Не давай ему преследовать тебя.

— Приставать к ней?— усмехнулся Лиам. — Она одна из тех, кто пожжет быть моей единственной компанией.— Он посмотрел на меня снова. — Как я уже говорил, если ты хочешь получить ответы, найти их самостоятельно. И постарайтесь повеселиться, глядя на это, потому что у меня есть чувство, что я увижу тебя снова очень скоро... с этой стороны.

Дерек сжал мою руку. Когда я попыталась вырваться, он наклонился и прошептал:

— Отпусти его. Оно того не стоит.

— Прислушивайся к своему парню, милашка,— усмехнулся Лиам и зашагал прочь.

Я не собиралась проигрывать.

— Что ты думаешь о моих зомби?

Лайам остановился, медленно поворачиваясь.

Я махнула рукой в сторону мертвой собаки.

— Ты знаешь, как я это сделала?

— Это должно меня волновать?

— Должно. Некроманты воскрешают мертвых, отправив их дух такой, как ты, обратно в тело, где он находится под моим контролем, как ты мог видеть. Оно работает так же и для живых людей. Так что, либо ты ответишь на мои вопросы, либо я затолкаю тебя туда.— Я указала на его мертвое тело.

Он рассмеялся.

— Я бы сказал, что у тебя есть яйца, но это было бы своего рода неуместно.

— Ты думаешь, я шучу?

Он ответил повернутой спиной ко мне. Я закрыла глаза и представила, как дергаю его к его трупу, только совсем чуть—чуть.

— Эй,— крикнул он. — Эй!

Я открыла глаза, чтобы увидеть его сопротивление против невидимой силы.

— Ты думаешь, что я блефовала?

Я увеличила давление на ступеньку выше, и он споткнулся. Я отпустила дух. Его призрак отлетел на несколько метров в сторону от тела.

— Хорошо, хорошо,— он плюнул на меня. — Что ты хочешь знать?

— Кто вас нанял?

— У тебя есть телефон. Разберитесь в этом.

Я передала Дереку слова Лиама, а затем спросила:

— Были ли это Эдисон Груп?

Его лицо надулось в недоумении.

— Электрическая компания?

— Там был человек по имени Марсель Давыдов.

— Кто?

— Диана Энрайт?

— Он прав,— шепнул Дерек. — У тебя есть телефон. Спроси что—нибудь другое.

— Когда вы нашли нас в первый раз, на детской площадке, ты сказал, что съехал с дороги и учуял аромат Дерека. Это была ложь, не так ли?

—Все ложь, дорогая. Привыкай к этому.

— Кто—то нанял тебя, чтобы избавиться от Дерека.

— Ты поняла это. Таким образом, вы не нуждаетесь в...

— Почему?

— Почему?

— Почему они хотят, чтобы он исчез?— спросила я.

— Потому что я оборотень,— выдавил Дерек. — Как сказал Эндрю, никто не хочет принимать нас.

— Бинго, щенок. Этот урок лучше узнать, чем поздно. Они все боятся нас.— Он подошел к Дереку. — Ты пытаешься быть хорошим ребенком, да? Ты думаешь, что покажешь им, что они не правы. Думаешь, это так работает? Знаешь что? Их это не волнует. Для них, ты чудовище, и ничем ты не сможешь изменить их мнение. Мой совет? Дай им то, чего они хотят. Это короткая, жестокая жизнь.— Он улыбнулся.

Дерек смотрел прямо перед собой, терпеливо ждал.

— Он не может услышать ни слово, из сказанного мной, правда?— вздохнул Лиам.

— Нет.

Он ругнулся.

— Я здесь стараюсь передать часть жемчужины мудрости в следующее поколе...

Лиам исчез. Я вскочила, пораженная, потом посмотрела вокруг.

— Хлоя?

— Он ушел.

— Изгнала?

— Нет, он просто...— я посмотрела, но не могла видеть призрачное сияние. — Он говорил, а затем внезапно исчез, как будто кто—то дернул его на другую сторону.

— Что он сказал?— спросил Дерек.

— Ничего, что мы бы уже не знали.

Дерек развернулся. Человек появился в двадцать футах вниз по тропинке. Рамон. Дерек встал передо мной.

Рамон поднял руку, ладонью наружу, показывая, что он не вооружен. Его сломанная рука висела плетью вдоль тела. Пока он шел к нам, я видела синяки на его челюсти и кровь на рубашке. С каждым шагом, он морщился.

— Я здесь не для того, чтобы сражаться с тобой, парень,— сказал он. — Если ты настаиваешь, я сделаю, что в моих силах, но я действительно доволен так называемой ничьей.

Заметив тело Лиама, он остановился и покачал головой.

— Это был несчастный случай,— поспешно пробормотала я.

— Да, хорошо, я уверен, что он это предвидел,— мужчина потряс головой, но не было подлинного горя в его глазах. Через мгновение он оторвал взгляд от тела и посмотрела на Дерека.

— И что теперь?— осведомился Рамон.

— Мы назовем это ничьей, как ты сказал. Но если ты когда—нибудь после этого, или любой из нас снова...

Рамон издал короткий смешок.

— Похоже, что я форме охотиться на тебя? Нет, это была схема Лиама. Сумасшедший идиот...

— Кто—то нанял вас двоих. Кто это был?

— Спроси у него.— Он ткнул пальцем на Лиам. — Он человек с планом. Всегда был. Я следовал за ним.

— Таким образом, ты понятия не имеешь, кто его нанял?

— Какие—то сверхъестественные. Парень—целитель.

— Волшебник?— вмешалась я. — Шаман?

— Не в курсе. Я не связывался с ним. Во всяком случае, кто—то наладил связь Лиама с этим парнем, который хотел оборотней отследить тебя,— он кивнул на Дерека, — и передать стае. Просто так случилось, мы уже были не в ладах со стаей... за счет Лиама, как обычно.

— И это было идеальным решением,— закончила я за него. — Отдать Дерека стае, обвинить его в... людоедстве, и получить плату за труды. Если не смогли взять его живым тоже не плохо.

— Не на первый взгляд. Парень хотел, чтобы его передали стае, казалось, что все будет хорошо. Или сделали вид, что хорошо, в любом случае.

— И если в стае меня убили, это не его вина,— сказал Дерек.

— Ты заслужил это. После того как мы потеряли тебя в первый раз, он начал нервничать. Просто хотел, чтобы ты исчез, так или иначе. Хочешь мой совет?— Он посмотрел на Дерека. — Возьми подругу, бегите и начни работать. Все, что ты пытаешься сделать здесь... Жить с другими сверхъестественными, притворяться, что ты один из них... Это не сработает. Они всегда будут наблюдать за тобой, ожидая, что ты потеряешь контроль.— Рамон покачал головой. — Ты много знаешь о волках, мальчик?

— Нет.

— По этой причине они живут так далеко от людей, как могут. Многовековой опыт. Люди не любят других хищников вокруг. Это заставляет их нервничать. Когда они нервничают, они пытаются устранить угрозу. Теперь, я собираюсь сказать спокойной ночи и забрать моего приятеля.

— Похоронить его по всем канонам?

Резкий смех.

— Мы не получаем роскоши, как эта. Я собираюсь взять первоначальный взнос на работу, то я собираюсь принести его тело стае, рассчитаться с ними. И, да, выживает только тот, кто сможет приспособиться,— Он встретился взглядом с Дереком. — Для нас это всегда выживание наиболее приспособленных.

С помощью Дерека, Рамону удалось забросить тело Лиама на плечо, стиснув зубы от боли. Затем он заковылял в ночь.


ГЛАВА 24

МЫ ВЕРНУЛИСЬ ТУДА, где Дерек оставил свою одежду, прежде чем произошло его первое изменение. Когда он оделся, я проверил мобильный телефон Лиама. Дерек подошел ко мне сзади и посмотрел через плечо.

— Он использовал инициалы имени. РРБ. Но это код 212 района. Это Нью—Йорк, так что все еще может быть Эдисон Груп, использующая местные контакты для работы.

— Да.

— Ты говоришь это не слишком уверенно.

Он посмотрел в сторону дома.

— Думаешь, что это один из них?— спросила я. — Но мы встретили Лиама на пути к дому Эндрю.

— Они могли догадаться, что я был на пути туда, послали Лиама проверять автобусный маршрут.

— Как? В то время Эндрю был похищен Эдисон Груп. Он не знал, что мы приедем, то есть никто в его группе было тоже.

— Они могли следить за его домом, видели Саймона и Тори, поняли, что мы на пути туда, сделали несколько звонков в автобусные компании, выяснили, что двое детей вышли в Олбани накануне вечером. Это с большой натяжкой. Но...— Он пожал плечами.

— Возможно.— Я проверил инициалы снова. — Знаете ли вы поймать фамилию Рассела? Рамон сказал, что контакт был целителем. Рассел шаман. Если Рамон не знает точно...

— Маги не являются целителями. Только ведьмы, своего рода, но если это парень, он шаман.

— Нам нужны доказательства. И я знаю, как их получить.— Я подняла сотовый телефон.

Дерек покачал головой.

— Слишком рискованно. Я не умею имитировать голоса.

— Тебе не придется. Лиам сказал, что если парень хотел чего—то другого, он должен написать сообщение. Так что, по—видимому, Лиам также может писать смс.

— Хорошая идея.— Дерек потянулся за сотовым телефоном. — Я скажу ему...

Я выхватила телефон из зоны его досягаемости, и я посмотрела на него.

— Иди вперед.

Когда я набрала, он сделал шаг назад и старался не смотреть через плечо. Это был непросто, он едва сдерживался, чтобы не заглянуть. Но он сумел устоять перед желанием взять все на себя, и я ценю это. Потом я дала ему прочитать то, что набрала, и он утвердительно кивнул.

Согласно сообщению, Лиам зажал Дерека и девушку в угол. Он мог бы взять их живыми, но если он не постарается, то может потерять их снова. Что же хотел сделать босс Лиама и Рамона?

Тот, кто был на другом конце, должно быть держал свой сотовый телефон наготове, ожидая, потому что ответ пришел в считанные секунды. Четыре слова. "Просто позаботься о них".

Я отправила обратно друге, чтобы было абсолютно ясно, говорю, если он хотел избавиться от тел, это будет стоить дополнительные 10 процентов. Опять же, быстрая реакция, одним словом. "Хорошо".

Я посмотрела, чтобы увидеть Дерека, читающего сообщение. Просто он не мог поверить, что Лиам и Рамон не только пытались напугать нас, и их заказом не было оставить меня в покое и доставить его в стаю.

— Ты в порядке?— спросила я.

Он кивнул. Но он не выглядит хорошо, лицо бледное, глаза фиксируются на экране.

— Дерек?

Телефон завибрировал. Другое сообщение от того же отправителя, желающего уточнить, что дополнительные 10 процентов покрывают заботу об обоих телах. И если они действительно брали Дерека живым, я должна была исчезнуть.