— Я хочу призвать Ройса,— сказала я.
Дерек вокруг мотнул головой достаточно быстро, чтобы волосы хлестнули по лицу.
— Что?
— Я хочу обратиться к Ройсу. Если мне повезет, я расспрошу его дядю или двоюродного брата вместо этого, но вероятнее всего нечто плохое произошло здесь с Ройсом. Мы должны знать, что здесь произошло, и мы должны узнать это быстро.
— Она права,— Саймон встретился с взглядом своего брата. — И ты это знаешь.
На челюсти Дерека заиграли желваки. Наконец, он сказал:
— С одним условием. Без Тори. Последнее, что нам нужно, это ее огненный шар.
— Хорошо.
***
Я поднялась наверх, чтобы позвать Тори вниз на завтрак. Я хотела повысить нашу уверенность в ней и попросила помощи, занять на время Маргарет и дать знать, если Эндрю вернется. Думаю, ей больше хотелось участвовать в вызове, но, тем не менее, Тори согласилась.
После завтрака, мы решили провести призыв в подвале, недалеко от Эндрю, без опасности крыши. И, я признаю, Саймон и я очень хотели заглянуть туда.
В первый раз в моей жизни, я шла в подвал и вздрагивала только от предстоящего действа. Там было точно так же, как описывал Дерек — две большие комнаты, полные хранящихся вещей и небольшая мастерская. Саймон пошутили о тайных ходах, но Дерек подавил эту идею.
Я сделала привычную вещь — закрыл глаза и опустилась на колени. Я могла себе представить доктора Бенкса с того фото. С Остином было труднее, потому что я продолжала видеть его окровавленное тело, и это не помогало мне расслабиться. Так что, в основном, сосредоточилась на докторе Бенксе, дождавшись того момента, где начинала чувствовать внутреннюю тревогу. И самостоятельно решила, что больше не перейду черту.
— Ничего,— пробормотала я.
— Ты уверена?— обеспокоился Саймон. — Ты дернулась.
— Попробуй еще раз,— посоветовал Дерек.
Я так и сделала, и до сих пор ничего не произошло, но Саймон добавил:
— Да, ты определенно дернулась. Твои веки двигались, как будто что—то видели.
Когда я попыталась в следующий раз, рядом мелькнула маленькая искра, которая заставила меня вздрогнуть. Я вздохнула и прекратила.
— Не торопись,— пробормотал Саймон. — Никто никуда не собирается.
Я вызывала, борясь с желанием, чтобы перешагнуть еще на одну отметку. Дух был поблизости. Я чувствовала, напрягая все органы чувств, когда я попробовала услышать голос, слишком слабый для моих ушей, чтобы расслышать. Мурашки побежали по коже.
— Я хочу снять ожерелье.
Я приготовилась к борьбе, но Дерек только кивнул.
— Медленно подними его над головой, и держи его в руках. Посмотрим, если это имеет значение.
Я закрыла глаза и ухватилась за ожерелье.
— Нет!
Я вскочила, а затем перевел взгляд с Саймоном на Дереком, но я знала, что это не один из них.
— Она вернулась,— сказала я. — Женщина.
Когда я вызвала снова, ощущения вернулись, теперь сильнее, мне потребовалась вся имеющаяся сила воли, чтобы не наращивать его и не дергать дух до конца.
— Осторожней,— прошептал голос.
Мой мурашки по коже поднялись выше.
— Я—я могу увидеть вас, п—пожалуйста?— мой голос дрогнул. Я откашлялась и попробовала еще раз, но все еще запиналась.
— Хлоя?— занервничал Дерек.
Я проследила за его взглядом на мои руки. Они тряслись. Я сжала ожерелье и сделал глубокий вдох.
— Это твоя тетя?— спросил Симон.
Я покачал головой.
— Нет. Я...— я хотела сказать, что не знаю, кто это, и не могу как следует расслышать слова. Я знала. Я просто не смела поверить в это.
— Слушай, детка... надо слушать...
Слушай, детка. Я знала, кто называет меня так. Я узнала этот голос.
— Мама?
ГЛАВА 26
— ЧТО,— ВОСКЛИКНУЛ САЙМОН, ПОДАВШИСЬ ВПЕРЕД. — Твоя мама здесь?
— Нет,— я резво качнула головой. — Она не... Я—я—я...— я сделала еще один вдох и сжала свое запястье. — Я не знаю, почему я это сказала.
— Ты истощена,— сказал Дерек.
— Что, если это правда, она?— спросил Саймон.
Я поймала резкий взгляд Дерека на брата, и просьбу быть потише. Тем не менее, он спросил меня:
— Если есть привидение, ты хочешь продолжать пытаться?— Он встретил мой взгляд. — Это, вероятно, не она.
— Я знаю.
Я закрыла глаза. Я хотела поговорить с мамой. С того самого дня, как я узнала, что я могу говорить с мертвыми, я отгоняла от себя эту мысль. Даже мысли о разговоре с ней, терзали болью мое сердце.
Но также я была в ужасе. От мамы у меня остались только светлые воспоминания. Ее объятия и смех, и все самое хорошее о моем детстве. Думая о ней я возвращалась в возраст трех лет, свернувшаяся калачиком на коленях, полностью в безопасности и любви. Но мне больше не три, и я знала, что она не была идеальной мамой из моей памяти.
Моя мать послала меня в этот эксперимент. Она хотела ребенка настолько сильно, что согласилась на исследование Эдисон Груп. Да, они сказали ей, что исправят побочные эффекты, которые привели к смерти ее брата. Но, тем не менее, она, должна была знать о сопутствующем риске.
— Хлоя?— позвал Саймон.
— Простите. Позвольте мне попытаться еще раз.
Я закрыла глаза и забыла об этом. Если бы это была моя мать, я хотела увидеть ее, независимо от того, что она в действительности ни сделала.
Поэтому, когда я вызвала, я позволила себе представить мою мать, называла ее по имени.
— Слышишь меня?— снова ее голос, такой слабый, что я могла его уловить только сконцентрировавшись. Я надавила немного сильнее.
— Нет!.. Достаточно... не безопасно.
— Что не безопасно? Твой вызов?
Ее ответ был слишком слаб, чтобы разобрать. Я открыла глаза и посмотрела вокруг, ища любой признак призрака. Слева от меня, я уловила мерцание, как жар от пола. Я передала амулет Дереку.
— Нет!— воскликнул голос. — ... Сказала ... не безопасно.
— Но я хочу тебя видеть.
— ... Не могу ... Извини, малыш.
В моей груди сжался комок.
— П—пожалуйста. Я просто хочу тебя видеть.
— ... Знаю ... не могу ... ожерелье ... в безопасности.
Дерек отдал его. Я опустила кулон на шею, но возобновила призыв, сейчас сильнее, потянула...
— Хлоя!— ее голос был настолько суров, что глаза распахнулись сами собой. — Не так сильно... призовешь его.
— Ройса? Я раньше имела с ним дело. Я хочу поговорить с тобой.— Я позвала снова.
— Хлоя! ... Держись... Я ухожу ... не должна быть здесь... запрещено.
— Что запрещено?
— Ты не можешь говорить с ней,— пробормотал Дерек. — Некроманты не должны иметь возможность связаться со своими умершими родственниками. Я слышал об этом. Я не хотел ничего говорить, потому что не был уверен. Очевидно, ты можешь связаться с ней, просто не очень хорошо. И она не хочет, чтобы ты старалась, в случае, если призовешь Ройса.
— Но мне нужно...
Я не успела продолжить, как воздух начал мерцать, принимая форму фигуры. Фигуры моей матери, очень слабую, я едва могла видеть ее, но достаточно, чтобы я узнать. Я узнала. Слезы набежали на глаза. Я сморгнула их обратно, и она снова исчезла.
— Это была ты той ночью у Эндрю,— произнесла я. — В лесу. Когда они гнались за нами. Ты пытались помочь. Ты следишь за мной.
— Не всегда... не могу... пыталась предупредить... О, детка... бежать... Беги...
— Бежать?
— ... Не безопасно... не безопасное место ... не для вас ... так много лжи ... Выбирайся...
— Мы не можем сбежать,— сказала я. — Эдисон Груп нашли нас той ночью...
— Нет ... это ... пытаюсь сказать ...— Ее голос начал угасать. Я напрягала слух, но он продолжал двигаться прочь. Я протянула ожерелье.
— Гм, Хлоя?— начал Саймон. — Если твоя мама сказала, чтобы мы оставили это место...
— Она пытается мне что—то сказать, и она исчезает.
— Призови ее снова,— попросил Дерек, с ожерельем в руках, — Но осторожно.
Я осторожно потащила ее. Дерек остался наготове рядом со мной, держа амулет на вытянутых руках, готовый набросить его на мою голову при первом намеке на неприятности.
— Она ушла,— выдавила я, наконец. Слезы снова застилали глаза. Я сморгнула их обратно, и прочистила горло.
— Что она сказала?— осведомился Саймон.
— То, что это не безопасное для нас место. Но было что—то еще. Что—то она хотела рассказать мне о той ночи у Эндрю.
— Если ты хочешь продолжать пытаться — продолжай,— сказал Дерек. — Если ты притянешь Ройса, то сможешь отправить его обратно, правильно?
Я кивнула. Маргарет сказала, что это не безопасно, но я не буду плохо себя чувствовать, отталкивая призрак в неправильное измерение. Так, по—прежнему стоя на коленях, я попыталась вновь позвать...
— Посмотрите, кто здесь, маленькая некро?
Я вскочила, потеряв равновесие. Саймон и Дерек тут же бросились ко мне, Дерек поймал меня одной рукой, неловко опуская ленту амулета над моей головой. Я потянула его вниз, и огляделась.
— Ройс,— вздохнула я. — Могу я видеть тебя? Пожалуйста!
Он усмехнулся и, казалось, частично появился.
— Понравилось, что увидела, да?
Говорят, румянец невозможно фальсифицировать, но я должна была попробовать. Таков был способ справиться с этим придурком. Лесть, как бы неприятно это не было.
— Ты был прав,— сказала я. — Нам нужна твоя помощь. Все идет наперекосяк .
— Сюрприз, сюрприз.
— Были ли ты ... одним из нас? Частью проекта Генезис?
— Я генетически модифицирован, но я не один из вас, подражателей.
— Подражатели?— не поняла я.
— Из оригинальной модели. Я. Ну, Остин и я.
— Я думала, что мы были первыми объектами.
— Они называли это Генезис Два,— пробормотал Дерек. — Я думал, они имели в виду два, как в Библии. Они имели в виду второе исследование. Видимо, сделали еще одно, перед нами.
Ройс рассмеялся.
— Вы дети действительно идиоты. Вы действительно думаете, что это их единственный эксперимент? Да, вы вторая волна ... проекта Генезис. Тогда был проект Икарус, проект Феникс...